Верховная ведьма. Любовь сквозь ненависть. Книга 1 - Валентина Колесникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А я уж думал, вы прибили друг друга! — Адольф, как и все остальные члены моей команды, понятия не имел о том, что мы связаны с раманш жизнью, а не просто каким—то там призывом. В какой—то степени это осложняло весь процесс, так как я могла проговориться или выдать себя. — Чего так долго?
— Ваша ведьма оказалась святой… — фыркнул Вэй, чем удивил всех присутствующих в комнате. Зел, кстати, как и Федя, никуда не ушел. Они оба лежали на кровати и наблюдали за всем происходящим. Как только была затронута тема святости, оба тут же вытянули свои морды—лица и удивленно потребовали пояснить сказанное. — Сэрех у нас сирых и убогих жалеет, спину подставляет… Какого лешего вообще? Я так понимаю, Ярн, ты в какой—то степени был ее наставником, неужели так сложно объяснить, что наемник с кинжалом не всегда может встать на путь истинный, если ударить его по яйцам?
— О как… — судя по лицу, берсерк вообще не понял, что к чему, поэтому мне пришлось ему подробно рассказать про наше маленькое путешествие, — бить по самому больному она, естественно, сама научилась… Так что… Даже не знаю, что ответить на это…
— Наша ведьма чересчур доверчива, ранима и верит в добро и справедливость, — спокойно ответила Санн, внимательно осматривая лезвие небольшого кинжала в своих руках, — этакий вымирающий вид, знаешь ли. Так что не порти ее, будь добр, нам ее наивности иногда очень не хватает.
— Для того чтобы помереть? — Вэй удивился такому ответу.
— Нет, раманш, как раз—таки для того чтобы не рехнуться и не начать выкашивать всех, кто хотя бы посмотрел в мою сторону не особо добрым взглядом. И мне плевать, что у этого кого—то просто настроение с утра не задалось…
— Мы ее к битвам не подпускаем, — гном, несмотря на то, что от меня пахло помоями, подошел и обнял, — она нам очень дорога, так что…
— Так что пусть не подставляет спину, а заодно и меня…
Бросив в угол свой плащ, Вэй раздраженно рыкнул, что—то прошипел себе под нос и ушел в ванную комнату, где стояла бочка с водой.
— Чего это он? — Федя подозрительно уставился на дверь, за которой стоял раманш, — какая муха гуманизма его покусала? Ты что с ним сделала, ведьма? С каких пор Вэй кого—то отчитывает?
Вместо ответа последовала непонятная пошлая песенка, промурлыканная нежным голосом Зела у моего уха. От всего этого мне стало дурно, а осознание того, что сам Вельзевул до сих пор находится рядом и никуда не исчез, сильно напрягало.
— Объясни мне, благоухающая наша, — Дольфи был чем—то недоволен, — с каких пор раманш выходят на сушу и сопровождают ведьму, которая призыв совершила? Что ему надо, почему он не выкашивает всех людей, которых видит, и вообще странно себя ведет по отношению к тебе? Мы, конечно, тебя очень любим, но ты что—то не договариваешь…
— Тут такое дело, — как бы так обойти тему связи, — после призыва меня вообще—то почти что убили… Точнее не после самого призыва, а уже в процессе вынесения приговора… Если вам не изменяет память, то плавать я не умею, а раманш живут под водой и замок их находится о—очень глубоко… Жива я лишь потому, что смогла спасти одного из раманш, удивив тем самым Вэя и правителя.
— И от кого же ты спасла наших милых подводных тварей, готовых без зазрения совести вырвать твое трепещущее сердечко прямо из груди? — гном не унимался. Он хоть и разговаривал в своей привычной манере, но было прекрасно видно, что эти моменты волнуют всех, а особенно ребята хотели узнать, как долго потенциальная смерть будет ходить рядом с нами.
— От альры…
— Твою ж мать… — просвистел Адольф, явно понимая, о ком идет речь, — Сэрех, ну вот в кого ты настолько невезучая?
— Да скорее уж везучая, раз до сих пор живая, — заметила Санн, поглядывая в сторону двери, за которой должен был мыться Вэй. Ясное дело, что раманш все прекрасно слышал, но раз в разговор не лезет, значит не против, — как ты смогла ее прикончить?
— Подождите, откуда вы вообще про них знаете? — настала моя очередь удивляться. — На тот момент я впервые о них слышала!
— Они недавно появились на границе Элмена, — эльфийка потянулась всем телом, разминая затекшие плечи, спокойно убрала оружие под подушку и забралась в кровать под одеяло, пытаясь согреться. Древесным эльфам в подобных городах тяжело — они привыкли к теплу и свету, здесь же царили холод и зной. — Уничтожили разом всю деревню, никого не оставив в живых. Нам и еще нескольким отрядам дали приказ проверить слухи, подтвердить, что появилась новая, не знакомая никому нечисть. Ну, мы и подтвердили, когда одна из них напала на нас со спины.
— Мы тогда еле ноги унесли, детка! — возмутился гном, с силой ударив кулаком по небольшому деревянному столу. — Кто ж знал, что у них шкура словно камень? Никакие стрелы не берут этих тварей, даже клинки ломаются. Помнишь, мне Ярн дарил заговоренный эльфийский кинжал? Я его берег, как зеницу ока, ну так вот нет больше моего сокровища… Зато он мне жизнь спас!
Я помнила этот подарок. Рукоять украшена рубином, именная гравировка по периметру лезвия… Прекрасная работа невероятного мастера и чудесный подарок от близкого друга. Печально, что его больше нет.
— Так вы смогли убежать или вернулись и убили альру? — не поняла я.
— Конечно, вернулись! — гном в очередной раз возмутился, но по столу не ударил, боясь расколоть мебель на маленькие щепки. — Как мы могли просто взять и уйти? Скажу честно — убили случайно. Я промахнулся и попал топором прямо в живот, хотя целился в морду. И скажу сразу — это первый раз за всю мою жизнь, когда я так радовался собственному промаху.
— Да, Адольф нас спас тогда, — заметил Ярн, наблюдая за тем, как медленно открывается дверь ванной комнаты. Зрачки берсерка при этом резко сузились, на лице появился оскал — мужчина даже не думал скрывать свое отношение к Вэю, — мы пытались выяснить, откуда они взялись, но все бестолку. Альры возникли из ниоткуда, затем словно в воздухе растворились. Тело этой нечисти забрали в Эрмер для опытов, так что в скором времени должна появиться полезная информация. Может, все же поведаешь нам, зачем вышел из морских глубин?
Странно, но в голосе Ярна отчетливо слышалась надменность и презрение. Словно он решил, что раманш не такие сильные, как о них говорят, но он ведь слышал о том, что произошло в зале Приговора, неужели этого недостаточно, чтобы испытывать страх? Или все же в нем говорит кровь берсерка — воина, не знающего себе равных на поле боя?
Я сразу почувствовала, как изменилась атмосфера вокруг раманш. Он медленно посмотрел Ярну в глаза, как сытый волк смотрит на предполагаемую добычу и в самый последний момент решает оставить ее в покое. Берсерк сглотнул, по его виску скатилась капля пота, и все прекрасно поняли, что Вэй позволил ему жить.
Не знаю, насколько Вэй силен на самом деле, и не имею ни малейшего понятия, как долго Ярн протянет в бою с раманш, ведь несмотря на все происходящее, берсерков не зря боялись встретить на поле боя.
— Нам нужен амулет иллюзии, — раманш открыл ящик прикроватной тумбочки и бросил мне чистое полотенце, — поэтому вечером идем на торговый рынок.