Домик под скалой - Шэрон Гослинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На берег они вернулись только вечером, когда летнее солнце уже начало клониться к закату. На Анну снова навалилась усталость, но выбираясь на пристань, она улыбалась. После стольких часов в раскачивающейся лодке так странно было почувствовать под ногами твердую землю.
– Спасибо, что взяли меня с собой. – Анна обращалась ко всем. – Чудесный день. И я так рада, что увидела детеныша!
– Вы должны пойти с нами еще раз, – крикнул Молодой Робби. – Мы будем проверять его каждый день, пока он не вырастет.
– Вот как? – удивился его отец. – Впервые об этом слышу.
– Мы должны проследить, что с ним или с ней все в порядке. – В тоне мальчика слышалась снисходительность ребенка по отношению к непонятливым взрослым. – Это наша обязанность.
– Ясно. – Роберт повернулся к Анне и состроил гримасу, упершись руками в бедра. – Кажется, это называется вырыть яму самому себе?
Анна рассмеялась:
– Ладно, если вам понадобится компания, я готова.
Он широко улыбнулся, и его лицо расслабилось – таким молодым и счастливым Анна его еще не видела.
– Рад слышать. Спасибо за компанию, Анна.
– Вам спасибо, что пригласили. Я отлично провела время.
Когда лодка отошла от пристани, Роберт обнял сына за плечи. Потом крикнул, перекрывая шум волн и рокот мотора:
– Устройте еще один ланч в «Счастье рыбачки».
– Возможно, – крикнула она в ответ.
– Обещайте мне!
Анна рассмеялась:
– Я не даю обещаний, если не уверена, что смогу их выполнить.
Он вскинул руки, изображая отчаяние, но губы его расплывались в улыбке. Еще секунда, и лодка исчезла за выступом скалы, взяв курс на Геймри.
Глава двадцатая
– Понятно, – сказала Кэти, позвонившая почти сразу после возвращения Анны из незапланированной экспедиции. – Похоже, выходные у тебя насыщенные. Какие планы на вечер?
Анна посмотрела на часы. Еще не было восьми, а глаза у нее уже закрывались.
– Знаешь, теперь у меня единственное желание – рухнуть на кровать и отключиться.
– Что, опять? Это совсем на тебя не похоже, – удивилась Кэти.
– Знаю. – Анна рассмеялась. – Здешняя жизнь превратила меня в неженку. Наверное, сегодня во всем виноват морской воздух – я совсем без сил. А может, это возраст. Нам, женщинам, только дай повод пожаловаться, ты так не думаешь?
– Если только это не депрессия. – Голос Кэти звучал серьезно. – Я помню, ты говорила, что не переживаешь из-за расставания со своим страстным киви, но…
– Это не депрессия, – заверила ее Анна. – Честное слово.
– Тогда ладно. На самом деле я имела в виду жизнь вообще. Попробуй взбодриться. Устрой еще несколько ланчей – они тебя отвлекут. Я не права?
Анна вздохнула:
– Роберт Маккензи тоже уговоривает меня на очередной один ланч.
– Умный мужчина. Я знала, что он не зря мне понравился.
– Ты его даже не видела.
– А мне и не нужно. Он защищал мою девочку, и этого достаточно. Кроме того, мне не мог не понравиться мужчина, похожий, как ты выразилась, на молодого Роберта Редфорда.
Анна откинулась на спинку дивана и покачала головой:
– Я не уверена насчет еще одного ланча.
– Но все прошло просто отлично!
– Если не считать унизительного дополнения в виде Дугласа Маккина, ты это имеешь в виду?
– Не позволяй одному вздорному старику все испортить.
– Роберт сказал то же самое. Только другими словами.
– Я же говорила – умный мужчина. Кроме того, ты столько всего уже сделала. Взять хотя бы тарелки. Нельзя же, чтобы они лежали без дела.
– Знаю, знаю. Но ведь старик не один, не забыла? Это не он звонил в санитарную инспекцию. Тут есть кто-то еще, кому я не по нраву.
Кэти презрительно фыркнула:
– А тебе не плевать? Тех, кто тебя поддерживает, явно больше. Устрой еще один ланч, и поскорее. Я сделаю тебе другую афишу. И знаешь, мне в голову пришла хорошая идея. Ты должна создать на сайте TripAdvisor страницу для «Счастья рыбачки».
– Думаю, не стоит, – ответила Анна, прислушиваясь к шагам Кэти, доносившимся из трубки. – Все это только на одно лето.
– А какая разница? – спросила Кэти, стуча по клавишам. – Будет отличная реклама. Готова поспорить, это совсем нетрудно. Погоди, я как раз смотрю… – Кэти на секунду умолкла. – Черт.
– Что? – спросила Анна.
– Тут уже есть отзыв. С наивысшей оценкой.
Анна выпрямилась:
– Что?
– На сайте есть страница «Счастья рыбачки». С фотографией стола и всего остального.
– «Уникальный ланч так близко от моря, как только можно себе представить, – вслух читала Кэти, пока Анна искала и включала свой планшет. – Еда свежайшая – рыба едва не трепыхается. Так вкусно нас кормили только в самых дорогих ресторанах. Местный колорит…» – Кэти рассмеялась. – Местный колорит! Надо же такое придумать. «Местный колорит и приятная компания оставили незабываемое впечатление. Мы желаем «Счастью рыбачки» удачи и надеемся еще раз пообедать там в ближайшем будущем – не сомневаемся, что оно будет блестящим».
Анн растерянно смотрела на экран своего планшета.
– Нашла? – спросила Кэти.
– Да, – слабым голосом ответила Анна.
– Отзыв написали Натан и Кейт Арчер, вчера.
– Это молодые люди, которые обедали у меня вместе с Робертом и Фрейзером.
– Видимо, они сами создали страницу, – заключила Кэти. – Для первого отзыва просто потрясающе.
Анна молчала, не в силах оторвать взгляд от экрана.
– Анна? Что с тобой?
– Все в порядке. Просто пытаюсь осмыслить.
– Знаешь что? – сказала Кэти. – Теперь ты просто обязана продолжить готовку в «Счастье рыбачки».
Рона была того же мнения. Она пришла вечером следующего дня, и они полакомились ризотто с лимоном и зеленым горошком, запивая его вином.
– Не сдавайся, – сказала Рона, когда они уютно устроились в гостиной после ужина. Несмотря на крупные габариты, она легко помещалась в кресле. – Будет обидно, если ты все бросишь. И еще одно я знаю наверняка – ты сведешь себя с ума, если будешь терять время, пытаясь понять, что творится в голове у старика. Этот дом теперь твой, Анна, на законном основании. Кроме того, хорошая погода скоро закончится. Летом здесь часто штормит. Так что на твоем месте я бы пользовалась моментом.
– Ладно, ладно, – рассмеялась Анна. – Ты меня убедила. Ланчи в «Счастье рыбачки» продолжаются.
– Отлично, – сказала Рона. – Когда?
Анна состроила гримасу:
– С тобой не забалуешь. К концу недели, если соберусь с духом. Скажем, в пятницу.
Рона подняла бокал:
– Вот за это я и выпью.
Женщины улыбнулись друг другу, чокнулись и выпили. Какой чудесный вечер, подумала Анна, – вот только эта странная усталость. Когда она в следующий раз поедет в город, хорошо бы купить в аптеке поливитамины.
Наутро Анну тошнило так сильно, что