Падение «Купидона» - Алекс Джиллиан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За окном разгорается рассвет, когда я, наконец, выбившись из сил и устав от истерики, засыпаю. И прежде чем провалиться в сон, в моей голове успевают родиться три важные мысли.
Первая — кажется, я знаю, что подарю Джерому на день рождения. Вторая — сомневаюсь, что подарок ему понравится. Третья — не уверена, что он достоин.
«30 сентября 1988 года. Понадобилось чуть больше времени, чтобы решиться продолжить. О некоторых событиях писать мучительно, но еще страшнее держать в себе.
Не помню в какой момент, но очнулась уже в другом месте. Комната вращалась вокруг, стены, свет, мебель — все казалось красным. Логан исчез. Я лежала на чем-то мягком и не могла шевелиться, словно плыла в тумане, испытывая странные ощущения внутри себя.
Когда надо мной склонился мужчина, я поняла, что именно подсыпал мне Логан, но остановить действие препарата не могла. И мужчину, смеявшегося над моими жалкими попытками контролировать предавшее тело, тоже. Мое сознание раздваивалось, я не узнавала ни комнату, ни человека, терзавшего меня. Это было прекрасно и омерзительно одновременно. Я бы хотела потерять память, но я запомнила каждую секунду происходящего. И только утром, когда действие наркотика рассеялось, я поняла, кто был со мной ночью.
Они заманили меня в ловушку. Оба. Логан привел в логово зверя и бросил на съедение, а Кертис ни в чем себе не отказывал. Он отомстил мне за провал с «Купидоном», за мое пренебрежение и откровенную неприязнь.
Мне хотелось убить его. И я бы сделала это, не открой он глаза в тот момент, когда моя рука потянулась к брошенной на пол кобуре с оружием, валяющейся рядом с его брюками. Было что-то обескураживающее в этих синих глазах, взирающих на меня с пронзительным любопытством.
Он не выглядел победителем, скорее, наоборот. А потом он сделал то, чего я никак не могла ожидать от ублюдка, вроде Кертиса Моргана. Он попросил у меня прощения. А потом предложил бросить Квентина и выйти замуж за него. Видимо, о наличии собственной жены он как-то запамятовал. Все это звучало, как полный бред, он говорил и говорил о том, как давно влюблен, что я его единственное многолетнее наваждение, что он устал бороться с собой и мной, а я была в таком шоке, что пропустила, наверное, половину.
О какой любви могла быть речь? Я ненавидела его. Всем сердцем. О чем и сказала, прежде чем уйти из борделя, в который привез меня его младший брат. В спину он бросил мне угрозу, что все расскажет мужу, если я не приму его предложение.»
Глава 7
Три дня спустя
Джером— Я уже и не надеялась, что ты приедешь, — широко распахивая дверь номера, встречает меня Ребекка Томпсон с очаровательной улыбкой на ярко накрашенных губах. Невольно пробегаюсь оценивающим взглядом по шикарной фигуре красивой брюнетки, облаченной в пурпурного цвета откровенное платье, черные чулки и изящные туфли на шпильке дополняют сексуальный образ. Когда пару часов назад она позвонила мне в офис, заявив, что у нее ко мне крайне срочный конфиденциальный разговор, я, честно говоря, именно на него и рассчитывал, но, похоже, у Бекки другие планы.
— Я ненадолго, — хмуро отвечаю я, проходя мимо Ребекки в роскошный номер.
С недоумением встречаю приветливый томный взгляд еще одной красавицы. Кажется, ее референт. Стройная длинноногая блондинка в не менее провокационном наряде. Короткая узкая юбка едва прикрывает аппетитную задницу, а топ обтягивает высокую грудь, не скованную бельем. Девушка кивает, расплываясь в чувственной соблазнительной улыбке. Медленно дефилирует к роялю, стоящему посреди номера явно для красоты, а не с целью прямого использования.
Облокотившись на крышку, блондинка наливает вино в пустой бокал. Два других наполнены наполовину. Встреча обещает, и правда, быть сугубо «деловой». Даже секретарь имеется.
— Выкладывай, что за серьезный разговор, и я уеду, — прочистив горло, обращаюсь к Ребекке, когда та обходит меня и приближается к своей подруге.
Вместе они смотрятся фантастически. Хрупкая голубоглазая блондинка и яркая брюнетка с сочными формами. Бл*дь, это явно проверка моей стойкости. Хотя как раз со «стойкостью», похоже, все в порядке.
— К чему спешить, Джером? — пожимая плечами, воркует Ребекка. Берет наполненный блондинкой бокал и протягивает мне. — Ты помнишь Дейзи?
— Секретарша? — спрашиваю я, автоматически забирая бокал. — Кажется, мы встречались на приеме у Моро не так давно.
— Я рада, что ты меня запомнил, Джером, — чарующе улыбается Дейзи, изящно выгибаясь.
Ее грудь под тонким топом с обозначившимися сосками привлекла бы внимание даже святого или евнуха, а я не отношусь ни к той, ни к другой категории. Стоп, я что сейчас пытаюсь оправдываться? Даже ничего еще не сделав?
— Что происходит? — подозрительно прищурившись, интересуюсь у Ребекки.
Она отвечает мне многозначительным туманным взглядом. Обходит со спины и снимает с меня пиджак, да так искусно, что я не успеваю заметить, как он оказывается на спинке стула.
— Тебе обязательно нужна веская причина, чтобы навестить старую подругу, ненадолго приехавшую в Чикаго? — лукаво воркует хитрая бестия, жестом предлагая мне присесть. — Не хочешь опробовать инструмент? — из порочных женских уст эта фраза звучит двусмысленно. Я раздражен и зол на то, что Бекка выдернула меня ради своей прихоти. Серьезный разговор в моем понимании не включает в себя секс втроем и распитие спиртных напитков.
— В школе у нас были уроки музыки, но я точно не учился игре на рояле, — бесстрастно отвечаю я.
Взгляд поочередно скользит с одной сексуальной девицы на другую. Их откровенные позы, порочные, немного пьяные глаза не оставляют сомнений в том, что задумали эти чертовки. Еще месяц назад я был бы «за» и с энтузиазмом схватился бы за возможность провести время с раскованными красавицами.
— В последнее время мы с Дейзи очень сблизились. Стали лучшими подругами, — хрипловатым томным голосом произносит Ребекка, обнимая блондинку за талию.
Шаловливые пальцы спускаются на бедро девушки, игриво сжимая его пальцами с броским маникюром.