Демиург - Андрей Респов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не вру, учитель. Завтра всё решиться. А пока, пошли спать и есть. Сначала поесть, а то у меня от всех этих переговоров живот прилип к позвоночнику.
Нужно отдать должное Хейген и Гуггенхайму, больше с расспросами они ко мне не приставали. Захватив в обеденном зале корзинку со сладостями и фруктами для детей, мы поднялись всей дружной семьёй в свой номер. Впервые я видел настолько благоустроенную гостиницу в Небытии. Имела место даже огромная бронзовая лохань для омовений и камин с жаровней для подогрева воды в медных кувшинах. И, о Великий Рандом! Кровати, для каждого! В трёх огромных комнатах! С бельём…
Я вспомнил Рунгерд. Валькирия долго доставала Васю своей неприспособленностью к реалиям новой жизни. В Игре всё было намного проще, а в Небытии отыскать приличный клозет уже было проблемой.
Ей бы понравилась эта гостиница в Эмеральде с романтичным названием «Пристанище странников» и запах разнотравья от мягких свежих простыней. Сквозь по-летнему распахнутые ставни в мою комнату робко заглянули Три Сестры. Может, это мне уже снилось…
* * *
Виновата ли слишком мягкая кровать с периной, достойной принцессы или душная летняя ночь, но поднялся я ни свет, ни заря. Буквально с первыми петухами, которые оказались на удивление голосистыми в Эмеральде. Спутники мои все ещё спали, поэтому я в одиночестве спустился в холл гостиницы, привлечённый запахом свежей выпечки.
Здесь жизнь уже кипела вовсю: прибывали и убывали новые постояльцы.
Решив совместить приятное с полезным, я выпросил у клерка несколько листков вполне приличной сероватой бумаги, бронзовую чернильницу и связку очиненных гусиных перьев.
Хорошо, что я первым делом позавтракал и напился бодрящего травяного настоя, иначе затею попытаться впервые в жизни написать что-то гусиным пером бросил бы в первые минуты. Гордость и наличие свободного времени, а также природное упрямство помогли решить нелёгкую задачу.
Поначалу, освободив стол от тарелок и чашек, я впал в ступор, поняв, что сейчас впервые буду что-то писать в этом мире. Благодаря изначально дарованной способности, я мог говорить и понимать все языки новообразованной реальности, что было значительным подспорьем в делах. Но писать? Хм. Попытка не пытка…
Я попытался отвлечься от окружающих звуков, аккуратно макнул кончик пера в чернила и, проговаривая в голове фразу, написал её на листке. Точнее, попытался написать: «Глубокоуважаемый, управитель Гильдии Торговцев…». Чернила закончились на середине второго слова. Обновление закончилось огромной разлапистой кляксой на половину листа.
Спустя битых полчаса, изрядно испачкавшись в чернилах и испортив полдюжины листов, я, наконец, худо-бедно приспособился к этому способу чистописания, заодно подобрав подходящую заточку перьев. За что был глубоко благодарен клерку за стойкой гостиницы, который всего за один серебряный терпеливо указал мне на мои ошибки.
Написав первое своё предложение и весь вспотевший от напряжения, я застыл поражённый над листками. Все написанные слова и цифры были исполнены мной незнакомым шрифтом. Корявые буквы складывались в понятные для меня слова, но были чужими.
Как бы, между прочим, показанные половинчику за стойкой написанные строки, не вызвали у него никаких вопросов. Я даже удостоился похвалы за грамотный слог в написании на хоббитонге, языке половинчиков!
Неожиданно приятная новость, значит, я могу писать как минимум на одном из языков древних! Надо будет на досуге поэкспериментировать с гномой и гоблином. А если я смогу писать и на других языках? Что-то подсказывает мне, что это может стать дополнительной статьёй дохода…
В холле показалась Хейген с детьми. Помахав мне руками, они расселись для завтрака за отдельным столом. Маркитантка заметила кучу листов бумаги передо мной и поощрительно кивнул, решив не отвлекать.
Несмотря на кажущуюся простоту задачи, мне пришлось изрядно напрячь память, чтобы составить пояснительную записку по эликсирам для Торговой Гильдии. Нужно было указать довольно полную и выгодную в перспективе информацию по использованию, чтобы заручиться и дальнейшей финансовой поддержкой. И в то же время, не написать слишком многого. Все тайны выдавать — перебьются. Это же практически стратегическая информация для будущего развития сообщества бессмертных…
Ещё спустя час я любовался на тоненькую стопочку листков, на которых кривовато были изложены по пунктам тезисы использования Спирта, Йода и Марганцовки.
Скрепя сердце, пришлось указать состав водки, ликёров и настоек. Но о коньяке, бренди, роме я умолчал. Поподробнее написал о свойствах Спирта, как растворителя для красок, чернил и парфюма, топлива для спиртовок.
Отдельный лист занимали применения Спирта, Марганцовки и Йода в целительстве. Антисептика, основа лекарств, экстракция, консервация, обработка кожи и инструментов. Пытался объяснить простыми словами. Не забыл и о компрессах, растираниях, примочках, йодных сеточках при травмах и ушибах, полосканиях и преимуществах растворов Марганцовки разной концентрации. Увлёкся и решил в лечебной сфере применения ничего не скрывать, разве что местные Алхимики, любящие поэкспериментировать, и не всегда безопасно, сами додумаются до ядов, тетраэтилсвинца и прочих эфиров. Но в этом я уже не буду виноват. Прогресс — палка о двух концах.
Не удержался и написал о зависимости и привыкании. Ядовитых свойствах чистых эликсиров. Хотя совесть и барабанила набатом, измочалив мне всю душу…
Немного о консервации в кондитерском деле, бальзамировании, очистке изделий из металла и множеству других использований. В конце писал уже не так подробно, а всё, что помнил. Уж не обессудьте, дорогие гильдейцы. Разгребать вам мои записи ещё лет сто, не меньше…
Мда… Опрометчиво я пообещал управителю утром предоставить общий доклад. А, может, оно и к лучшему. Когда соберу вместе большинство бессмертных, наверняка найдутся люди, более сведущие в химических технологиях. Вот тогда и поглядим, чьё производство круче!
Просохшие листы я аккуратно свернул в трубку и сложил в тубус, выданный мне управителем. И только я собрался покинуть гостиницу, как давешний клерк схватил меня за рукав буквально при выходе.
— Мастер Холиен, вам письмо, только что с курьером прислали! — половинчик протягивал мне пергамент с красным шнуром и печатью в виде знакомой многолучевой звезды. Ковен!
— Хм. Неожиданно, любезный, а откуда они узнали, что я в вашей гостинице?
— Не знаю мастер, я служащий низкого ранга. Моё дело записывать пребывающих постояльцев и выписывать их. Почта, мелкие услуги. Мне кажется, Ведьмы всегда и всё обо всех знают, — понизив голос до шёпота, проговорил хоббит.
Я не стал разубеждать половинчика, но для себя с уважением отметил ещё раз заведённый порядок учёта в Эмеральде. На въезде, в гостинице, в Гильдии Торговцев. Информация о моём прибытии в представительство Ковена могла прийти из этих источников. Или из других. Мало ли. И никакой магии…
Поблагодарив клерка мелкой монетой, я разорвал нить на