Не время для героев - Илья Соломенный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Быстро же вы работаете, — усмехается магистр Старвинг. — Хоть бы меня для начала опросили.
— Не будем терять время! — огрызается Ищейка. — Если всё, как вы сказали и на этого юношу воздействовала “кукла” — в нём будет гораздо меньше тёмного проявления, чем при первой проверке! А если нет… — он поворачивается ко мне и его глаза недобро вспыхивают. — Мы продолжим разговор уже по-другому.
— Позвольте, — целитель, подойдя ко мне, проводит тонким скальпелем по ладони, капает в подставленную пробирку кровью и быстрым движением залечивает рану. Затем задерживает взгляд на другой руке, со сломанным пальцем, хмурится. Кладёт на него руку, с которой льётся мягкий поток света, и я чувствую, как кости встают на место. Плавно, без боли, вызывая лишь лёгкий зуд в суставах.
Лишь после этого целитель отходит, трясёт стеклянный сосуд с моей кровью и реагентом, смотрит на него и молча протягивает Ищейке.
В пламени оставшихся гореть факелов я вижу, что в светло-фиолетовой жидкости нет чёрных сгустков.
— Что и требовалось доказать, — спокойно произносит ректор. — Я уже говорил, магистр Равалонг — среди наших студентов вы не найдёте преступника. Ни один чернокнижник, каким бы сумасшедшим он ни был, не станет скрываться в оплоте светлой магии!
— Это ваше мнение.
— Ради Святых предков, ступивших на эти берега! — морщится Айрилен, — Научитесь признавать ошибки! И отпустите уже юного Слэйта!
Как ни удивительно, Рвачи выполняют её приказ, не дожидаясь подтверждения Ищейки. И пока меня отвязывают и снимают оковы, я никак не могу поверить, что всё закончилось.
Ялайское отродье! Пронесло!
— Простите за доставленные неудобства, Хэлгар, — тоном, в котором не особо слышны извинения, говорит ректор. — Вы можете быть свободны. Целитель Астус проводит вас к выходу.
Сказав это, он разворачивается и уходит. За ним каменный мешок покидают и все остальные. Каюсь, я подумываю заставить Ищейку извиняться, но прекрасно понимаю — незачем лишний раз злить его. Так что проглатываю свою гордость и выхожу из помещения в сопровождении целителя.
Но на пороге, не выдерживаю и кидаю взгляд на потухший факел, на который никто не обратил внимания…
* * *
Возле академии меня караулит Тормунд.
— Хэл! Ах ты… Хрраш, я знал, что это долбанная ошибка!
Я измученно улыбаюсь, радуясь в душе, что друг волновался.
— Ты как?! — спрашивает он.
— Нормально. Они ошиблись.
— Ну а то! — фыркает здоровяк, — И ежу понятно было, что это след от “куклы” на тебе остался. Я попытался им сказать, но Рвачи мне едва не накостыляли! Затолкали обратно в аудиторию и двери заперли! А выпустили нас всех только через полколокола!
Я удивлённо смотрю на него. Хм… Забавно, что никто кроме Тормунда не сообразил насчёт мертвяка сразу. Интересно, откуда у него такие познания о тьме?..
— Видок у тебя не самый счастливый.
— Правда? — ехидно спрашиваю я, — Даже как-то странно, я же только что от любовницы вернулся…
Здоровяк смеётся.
— Чувство юмора на месте, значит всё нормально! Пойдём, провожу тебя домой.
— Спасибо, но не стоит, сам в состоянии. Да мне и идти тут полквартала
— Как скажешь, — покладисто соглашается друг. — Тогда до завтра.
— До завтра.
— Рад ,что с тобой всё в порядке. Представляю, как все обалдеют, когда тебя увидят!
В старый дом деда я прихожу ближе к полуночному колоколу. Уставший, но радостный — греет душу тот факт, что меня не поймали. Однако вместе с тем в голову закрадываются неприятные подозрения…
Там, в каменном мешке… я сознательно избавился от тёмной магии! И сделал это в талмеритовых оковах! Как?! Как у меня получилось?! Ответа нет, но самого факт, что я могу управлять тёмной магией, вызывает ужас, а волосы на голове встают дыбом.
Теперь совершенно очевидно, что во мне есть и свет, и тьма. Но какого хрраша? Откуда?! Почему?! Я не сделал ничего, что могло бы привести на “тёмную сторону”, но между тем, она во мне есть! Как и светлая!
Как?! Как такое вообще возможно?! Я никогда не слышал ни о чём подобном и даже представить не мог, что в человеке могут ужиться свет Эарнила и пустота Каразона, но… Судя по всему — я именно такой человек.
Голова идёт кругом, и я просто не способен придумать хоть какое-то объяснение. Слишком много всего непонятного и пугающего произошло за последнее время…
И пускай в этот раз мне удалось обвести Трибунал вокруг пальца, но получится ли повторить это, если потребуется? Очень сомневаюсь… Ключевую роль сегодня сыграло стечение обстоятельств, не более. Испуг вкупе с объяснениями Айрилен и профессора Атрая погрузили меня в какую-то другую разновидность транса и я смог, наконец, получить доступ к источнику. К его тёмной стороне…
И это тоже вызывает вопросы. Нужно ли теперь мне зелье, описанное в “...Природе”, или получится избавляться от излишков тёмной магии так, как я сделал это в подземелье? Мне хочется проверить, смогу ли я достучаться до светлой стороны источника, ощутить течение энергии в теле но…
Я слишком устал и измотан, чтобы заниматься этим прямо сейчас. Единственное, на что меня хватает — попросить Курта разбудить меня к десятому колоколу, а затем кое-как добраться до кровати в спальне и рухнуть на неё прямо в одежде.
Завтра, со всем разбираться я буду завтра… Источники, эликсир, объяснения с одногруппниками, медитация, тренировка… Всё завтра…
* * *
Я сижу на кровати в своей комнате. Вокруг — темнота, только через занавешенные шторы пробивается тонкая полоска лунного света. Она движется, извивается, старается доползти к двери, будто указывает на неё.
Это сон, или я сошёл с ума?
Для верности щипаю себя за руку — и совершенно ничего не чувствую. Интересно… Значит, всё-таки сон.
Подумав об этом, я слегка расслабляюсь и тут же различаю странный, едва уловимый шёпот:
— Асс… Ар… Торе… Лисс… Сен… Нарай…
— Что за?
Покрывшись мурашками, я встаю, не сводя глаз с двери нашариваю у прикроватной тумбочки меч, совсем не похожий на свой, с лёгким шорохом вытаскиваю его из ножен и замираю. Только теперь вижу, что обстановка похожа на ту, что в особняке деда — но всё же отличается. Какие-то предметы выглядят слегка по-другому, какие-то подёргиваются рябью…
— Шша… Нэр… Райо…
Я едва не подскакиваю, снова услышав мягкий шёпот и понимаю,