Пособие для рыцаря - Николай Космич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Один из спутников направился к старому дому, оставив другого сторожить пленника. Он медленно ступал по сырой земле, будто сам чего-то опасаясь, и остановился напротив двери. Майк пристально смотрел на качающуюся створку с обвисшими на ней клочьями кожи и с пугающим любопытством ждал человека, который появится на пороге.
— Валомар! — крикнул похититель. Ответа не последовало, лишь дверь, казалось, закачалась сильнее.
— Валомар, выходи! — нетерпеливо рявкнул он еще раз.
Крики не остались безрезультатными: вскоре на пороге показался человек, внешность которого заставила Майка содрогнуться. Это был упитанный, низкорослый, горбатый мужчина, сильно хромавший на одну ногу и потому при ходьбе опиравшийся на неровную палку. Он был лысоват, имел короткую рыжую бороду. Глубокий шрам на бледной щеке будто отражал его жизнь, одинокую и забытую. В неподвижных его глазах давно не было места радости, удивлению, страху — ничему, кроме глубокой тоски. Казалось, в этом человеке, как и в доме, где он проживает, уже давно нет жизни, осталось лишь жалкое существование. Его возраст нельзя было точно определить. Вероятно, ему перевалило за шестьдесят, но создавалось острое впечатление, что он гораздо моложе, чем говорил о нем внешний вид.
Похититель поспешно подошел к хозяину одинокого дома, и они погрузились в короткую беседу. Тот, кого назвали Валомаром, в отличие от своего собеседника, не жестикулировал, не повышал голоса и не метался из стороны в сторону, горячо пытаясь что-то объяснить, а лишь время от времени почесывал свой рыжий затылок. Наконец он неохотно кивнул головой, и разговор был окончен. Тогда похититель жестом подал знак своему напарнику, который, засуетившись, стал развязывать узлы на ногах Майка. Вскоре пленник босыми ступнями почувствовал весь холод лесной земли. Майка повели в жуткий дом. Весь долгий путь до скрипящей двери пленник ощущал на себе ледяной взгляд Валомара.
Обстановка в доме поразила даже сопровождающих. По их лицам было видно, что и они переступили этот порог впервые. Внутри не было света. Скудное освещение этому дому давало сейчас лишь маленькое окошко над входной дверью. Вокруг был жуткий беспорядок. По полу были разбросаны какие-то странные вещи, остатки древесной коры, стены были увешаны шкурами убитых животных, во всех углах на толстых покрывалах паутины неподвижно сидели большие пауки. Из мебели здесь были лишь разваливающийся деревянный стол, такой же стул с треснутой спинкой да старая лавка, стоящая у стены. На столе одиноко стояла полусгоревшая свеча, которую хозяин, похоже, использует только в темное время суток.
— Где подвал? — спросил один из сопровождающих, когда все гости вдоволь налюбовались ужасающей картиной лесного жилища.
— Пойдемте, — тихо промолвил Валомар и, повернувшись, заковылял в сторону лестницы, ведущей на чердак.
Зайдя за лестницу, четверо остановились перед крепкой дубовой дверью. Хозяин повернул ржавый ключ в огромном замке, и Майка пронзила резкая волна холода, вырвавшегося из темноты.
— А у вас нет места посветлее? — с иронией спросил пленник.
— Ты говорил бы поменьше! — рявкнул один из сопровождающих и слабо толкнул его в сырой подвал.
— Постойте, — вдруг сказал Валомар, — я постелю ему соломы.
— Обойдется! — воскликнул второй человек в шляпе, сильнее толкнув Майка в спину, и тот, оступившись, рухнул на невидимые ступеньки.
Дверь с силой захлопнулась. Пленник на короткое время потерял сознание. Когда он очнулся, сильная боль пронзила его голову. По лбу сочилась свежая кровь. Босые ноги окоченели от сырости и холода подвальной земли. Ползком пробираясь в темноте, Майк заметил на своем теле крошечный луч света. С трудом подняв голову, он обнаружил маленькое окошко, расположенное прямо под потолком. Приложив огромные усилия, пленник поднялся во весь рост и, шатаясь, подошел к единственному отверстию в подвальной стене, куда едва ли смог бы пролезть кулак взрослого человека. Выглянув в окошко, Майк увидел двор, где до сих пор стояла черная повозка. Двое похитителей нервно расхаживали по двору, перебрасываясь между собой редкими фразами. Наконец к ним вышел и Валомар. После короткой беседы бывшие спутники Майка поспешно заскочили в повозку, и лошади устремили их за собой. Спустя полминуты повозка скрылась из виду.
Пленник остался один. Один в неведомой лесной глуши, один в таинственном мире будущего. Не так давно он жил в уютной монастырской комнате, освещаемой бронзовым светом свечей, спал на кровати и созерцал божественную антильскую долину по утрам… А теперь нет ни долины, ни комнаты, ни кровати, ни даже света. Все, что есть теперь у Майка — это сырая земля и маленькое окошко в стене. Он пленник. И ни один гражданин Сиенсэля ни за что не догадается, что где-то на востоке великой империи, в густом лесу, в доме отшельника одиноко сидит человек, который сам не понимает, кто и зачем его похитил. Никто не поможет беззащитному гостю из прошлого…
Размышления Майка прервал тихий, но отчетливый звук поворачивающегося в замке ключа. Пленник насторожился. Уставившись в темноту, он замер в ожидании. Послышался щелчок замка, и дверь медленно отворилась. Сырой подвал наполнился сумеречным светом. В узком дверном проеме показалась безобразная фигура Валомара.
— Эй, ты! — рявкнул вошедший. — Подойди ко мне!
Майк решил повиноваться и медленно, держась за стену, пошел к двери.
— Вот тебе свеча, — глухо промолвил хозяин и протянул пленнику толстую свечу, ту самую, что стояла на столе. Пока я принесу тебе соломы, можешь осмотреть здесь все, чтобы после не бояться сидеть в темноте.
Майк взял горящую свечу и поднес ближе к своему лицу.
— Да ты же истекаешь кровью! — воскликнул отшельник. — Сейчас я принесу тебе полотенце.
Валомар удалился, захлопнув за собой дверь. Пленник осторожно спустился по ступенькам, держа в руке толстую свечу, и принялся осматривать подвальное помещение. Ничего такого, что могло бы привлечь внимание, Майк не заметил. Он находился в четырех отсыревших стенах, полом здесь служила твердая, словно камень, и холодная земля. В подвале было совершенно пусто. Видно, хозяин ничего здесь не хранит, и создавалось ужасное впечатление, будто это место только для пленников и предназначено. Никаких следов крыс и других мерзких существ здесь не наблюдалось, что, несомненно, не могло не радовать Майка. Единственными соседями в этом помещении были маленькие паучки, облепившие своими нитями все имеющиеся углы и небольшое окошко под потолком.
Вскоре тишину снова нарушил звук открывающейся двери, и на ступеньках показался Валомар с огромной охапкой соломы в руках. Он спустился к пленнику и расстелил солому у дальней стены. Майк не долго стоял со свечей в руке, мысль о побеге пришла к нему в голову мгновенно. Собрав в себе все силы, он рванул к открытой двери, и горящая свеча выскользнула из его руки… Но осуществиться молниеносному плану было не суждено: Валомар быстро вытянул обе руки вперед и произнес заклинание. Одна рука хозяина с помощью невидимой силы удержала падающую свечу в воздухе, другая с помощью той же силы повалила бегущего на ступени. И уже падая, Майк с досадой заключил, что Валомар — довольно сильный маг.