Ты моя! И это не обсуждается. Часть 1 - Татьяна Ярош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не люблю, когда меня рассматривают, как под лупой. Вы ходите за мной, изучаете, пытаетесь что-то вынюхать, а я, кроме вашего имени, ничего не знаю.
Джерард прыснул от смеха и поддался вперед. Я заметила, что тот с предыдущей нашей встречи выглядел более отдохнувшим. Даже сказала бы, что ухоженней. Он был гладко выбрит. От него вкусно пахло, но главное — растрепанные прежде волосы, он аккуратно зачесал назад.
— Мы можем и ближе познакомиться, Амели.
Хотелось сказать, что ни имею не малейшего желания, но остановила себя. Когда еще будет возможность поговорить с королевским ловцом. Тот занимается поисками профессора Гройта. Может, получится что-то выведать у него.
— Давай так, — мужчина снова откинулся в кресле, оставив ладони лежащими на столе. — Я задаю тебе вопрос, а ты мне два.
Я удивленно уставилась на него. Почему два? Он дает мне преимущество, явно не оставляя себе шансов узнать чуть больше.
— В чем подвох?
— Ни в чем, — пожал тот плечами.
Интуиция забила тревогу. Стоило прекратить разговор прямо сейчас и уйти вместе с Мори, ссылаясь на то, что Академия скоро закроется.
— Хочешь сбежать? — с улыбкой спросил ловец.
Мне вопрос показался до боли знакомым. Он вызвал целую бурю в голове.
Я глубоко вдохнула и покачала головой.
Нам принесли чай с добавлением фруктов. Никогда не любила такой.
— Ну что начнем? — спросил Джерард. — Давай ты первая.
Я растерялась. Все вопросы, которые хотелось ему задать, выветрились из головы. Мужчина сидел напротив и смотрел на меня с любопытством. Казалось, он изучал лабораторную мышь, которой под самый нос подсунули мышеловку с сыром.
— Вы расследуете дело, связанное с профессором Гройтом?
— Да, — кивнул он.
— И в чем его суть?
Джерард ухмыльнулся. Мне показалось, что он надеялся на другой вопрос.
— Твой преподаватель обвиняется в расовом преступлении. Достаточно серьезном, чтобы не только его самого, но и сообщников отправили на плаху.
Страх холодной волной прошелся по телу. Пришлось замолчать, чтобы дать себе время привести себя в чувства.
— Теперь моя очередь, — с улыбкой сказал Джерард.
Я подняла на него глаза и заметила предвкушение.
— Вы не полностью ответили на вопрос.
— Поверь, — он подмигнул мне, — я сказал даже больше, чем стоило.
В душе начала нарастать тревога. Королевский ловец хитер. Зря я решилась играть с ним. Тот понимал, что не смогу отказаться от его предложения и захлопнул ловушку.
— Итак, — Джерард сложил руки на животе. — Скажи, Амели, где ты была последние несколько дней?
— В Моунтайне. Мы отдыхали.
— Нет, это не так, Амели.
— Это правда, — твердо сказала я
— Ну, как же так? — расстроенным голосом спросил тот. — Я тебе правду, а ты мне нет.
«Нет, ты меня не проведешь, — подумала я. — Играть мы с тобой будем по другим правилам».
Джерард все это время следил за мной. Тому, вероятно, не впервой допрашивать. Значит, надо быть максимально равнодушной.
— Теперь моя очередь.
— Нет, Амели, так не пойдет…
— Вы же на самом деле следите за мной?
Королевский ловец усмехнулся, обнажив белые ровные зубы.
— Да, слежу.
— Подозреваете меня?
— Да. Амели, моя очередь.
— Почему следите?
— Это просто подозрения, — ответил он.
— Думаете, мы с ним заодно?
— Нет.
Я не стала отступать. Пока у меня была возможность надавить на него, стоило воспользоваться моментом.
— Почему?
— Он жулик с опытом, а ты всего лишь ученица.
— Думаете, не могу быть замешана?
— Мало магического опыта, но можешь, потому что единственная студентка на свободном обучении.
— Этого мало, чтобы обвинить меня в смерти короля…
Я резко замолчала.
На губах Джерарда растянулась самодовольная улыбка.
— Ты недоговорила, — невинно похлопал он глазами. — Ты имела в виду короля росов?
— Нет, я оговорилась, — твердо сказала я, хотя все же не получилось скрыть волнение в голосе.
— Серьезно оговорилась, — понимающе закивал тот.
Я почувствовала, как мной овладевает паника. Тот специально дал мне возможность сыпать вопросами, чтобы попасться на такой глупости. Хотелось ударить кулаком о стол от обиды и злости на себя.
— Ты расстроена?
— Я ни при чем!
В глазах мужчины появилась неподдельная забота.
— Но-но, успокойся, Амели. Я ведь ничего плохого не собираюсь тебе делать. — Он протянул руку и коснулся моей ладони. От его прикосновения я вздрогнула, но руку не убрала. — Я хочу поймать профессора Гройта и посадить его за решетку. А для этого мне нужна твоя помощь.
— А потом вы засадите меня, — голос дрогнул.
От мысли, что тот специально следит за мной, чтобы посадить, стало так страшно, отчего готова была хоть сейчас сорваться и убежать.
— Нет, — серьезно ответил тот. — Не посажу.
— Почему?
Он ответил не сразу. Несколько секунд он без улыбки смотрел мне в глаза, пока не сказал:
— Потом узнаешь.
Мужчина отпрянул.
— Амели, давай встретимся в другом месте, и ты расскажешь мне все, что знаешь. Я даю тебе слово, что никто не тронет тебя. И когда закончится расследование, ни единая душа не узнает о твоем участии. Хорошо?
Его слова были удивительно искренними. Тот словно бы действительно не хотел сделать ничего плохого. Не понимаю только почему.
— Хорошо, — ответила я.
— Встретимся в доме профессора Гройта утром.
Джерард встал и оставил на столе несколько монеток.
— Я тебя в обиду не дам. Запомни это, — сказал он напоследок и ушел.
Я проводила его взглядом до выхода. Сойтись с ним в игре, в которой он мастер, было величайшей глупостью. Но мне повезло, что он не собирался навредить. Остается только поверить ему на слово, потому что тот уже успел поймать меня.
— Это королевский ловец? — послышался голос Мори.
Я подняла глаза и увидела ее стоящей рядом. Та смотрела на выход, и в ее глазах не читалось ровно ничего.
— Да.
— Он следил за тобой?
— Нет, — не сразу ответила я. — Совпадение просто.