Пираты Черных гор - Гарри Тертлдав
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, ваше величество, я постараюсь.
Король знал, что ему придется удовлетвориться этим обещанием. Слабый желудок может оказаться сильнее добрых намерений. Эта мысль заставила короля задуматься о том, как Птероклс переносит путешествие. Насколько было известно Грасу, колдун никогда не путешествовал достаточно далеко по реке.
Птероклс стоял около поручней. Он не перевешивался через них и не выглядел особенно плохо. Он просто смотрел на поля, яблоневые и грушевые сады, мимо которых они проплывали, и выражение его лица было... отстраненным. Король Грас кивнул самому себе. Да, именно это слово подходило лучше всего.
Птероклс больше не был таким, как прежде, после того, как черногорский волшебник – или сам Низвергнутый? – едва не убил его около Нишеватца. Чего-то недоставало... в его душе? Грасу было сложно определить, в чем состояла проблема, но он опасался, что все было более чем серьезно.
Принц Всеволод остался в столице. Вряд ли он смог убедить пиратов-черногорцев повернуть свои корабли. Грас не скучал из-за отсутствия опального правителя. «Ланиусу нравится быть королем, – думал он. – Пусть терпит Всеволода. Это будет ему уроком».
Скоро рощи олив и миндаля сменят фруктовые сады. Флот еще не удалился от столицы на значительное расстояние к югу и востоку. Они только что вышли из запутанного клубка течений в Лабиринте. Дальше на юг фермеры выращивают только пшеницу и ячмень; а затем поля сменят виноградники.
Река Граникус текла вниз в направлении Азанийского моря посередине широкой долины. Горы к северу и югу были низкими и истонченными ветрами, со склонов гор в Граникус стекались ручьи.
«Я отправил Алсу в город на реке». Грас надеялся, что пираты не позарятся на Пелагонию. Тем более что Пелагония не располагалась на берегу Граникуса. Мысли о колдунье, которую он когда-то любил – все еще любил, – хотя он не разрешал себе думать так, пока находился поблизости от Эстрилды, сменились другими мыслями.
День шел за днем. Галеры двигались вниз по реке, а Грас проводил все больше и больше времени, вглядываясь вперед в поисках следов дыма, свидетельствующего о том, что они приближаются к черногорцам. Однажды король увидел дым, но оказалось, что всего лишь горит трава в поле. Для фермера, которому принадлежало поле, это было ужасным несчастьем, но для Граса всего лишь чем-то, отвлекающим внимание.
А затем, спустя день, впередсмотрящие – и очень скоро сам король Грас – заметили столб черного дыма. Грас хорошо представлял, в каком месте на реке Граникус они находятся, хотя уже несколько лет не путешествовал по ней. Чтобы проверить себя, он спросил рулевого:
– Это Араксус впереди, не так ли?
– Да, ваше величество, – человек у рулевого весла кивнул. – За следующим поворотом мы сможем его увидеть.
Он оказался не совсем прав. Когда они миновали излучину, все, что они смогли увидеть, – это клубы дыма, скрывавшие разрушенный город.
Грас указал на корабли, стоявшие у пристани.
– Никто в Аворнисе не строит таких.
– Как вы их отличаете, ваше величество? – задал вопрос Гирундо.
Генерал был весьма неопытным моряком и так же разбирался в кораблях, как Грас – в лошадях.
– По виду, – ответил король. – Они больше и массивнее, чем те, что мы строим, и видишь эти мачты?
– Это морские суда? – спросил Гирундо.
– Да, и мы собираемся потопить их, – Грас повернулся к командиру гребцов. – Увеличь ход. Давай поторопимся.
После того как тот приказал гребцам налечь на весла, Грас сказал горнисту:
– Дай сигнал остальному флоту двигаться быстрее. Мы не хотим терять время даром.
– Да, ваше величество.
Черногорцы, опустошавшие Араксус, были настороже и сразу заметили аворнийские галеры. Грас увидел, как пираты мчались по улицам захваченного ими города к своим кораблям. Что они станут делать дальше? Ветер дул с востока и помог им проплыть по реке Граникас до Араксуса. Но убегать от галер им придется, дрейфуя по течению. И тогда аворнийские корабли благодаря сильным гребцам быстро догонят их.
Пираты, по мнению Граса, попали в трудное положение. «Я бы на их месте вступил в сражение». Только он так подумал, как черногорские корабли широко расправили паруса – по аворнийским меркам – и двинулись по Граникасу в направлении речных галер.
– Теперь я вижу. Их корабли действительно очень большие, – нервно заметил Гирундо. – Мы можем справиться с ними?
– Иначе мы сидели бы дома и не высовывались, – ответил Грас.
Гирундо ухмыльнулся. Грас знал, что должен выглядеть уверенным, но, честно говоря, он не имел понятия о том, что случится в следующий момент. Сколько лет тому назад черногорцы и аворнийцы противостояли друг другу на воде? Ланиус пытался сказать ему... впрочем, какая разница!
Черногорские пираты вынуждены были лавировать вверх по реке против течения. Больше четверти часа прошло между тем, как они снялись с якоря и когда первая стрела упала в Граникус. У пиратов было всего полдюжины кораблей, но они были буквально забиты людьми. Впрочем, учитывая высоту их бортов, аворнийским воинам было бы нелегко подняться на них с более низких речных галер, даже если бы они не были так многолюдны.
– Таранить ублюдков! – закричал король.
Он еще не отдал приказ до конца, как горнист уже послал его остальному флоту – заглушив проклятия мелодией горна. Команде своей галеры Грас заявил:
– Берегитесь! Если мы сильно завязнем, когда будем таранить, они полезут на нас.
Все больше и больше стрел летело с пиратских кораблей, и Грасу уже казалось, что он сражается на земле. Лучники на речных галерах стреляли наравне с черногорцами, опустошая свои колчаны так быстро, как могли. Какой-то пират взмахнул руками и свалился в реку со стрелой в горле.
Двое гребцов были ранены, что нарушило ход галеры. Загребной выкрикивал ругательства, пока раненых не оттащили в сторону и не заменили другими. Загребной снова ускорил ход, на этот раз не ожидая команды. Рулевой нацелил корабельный таран с бронзовым наконечником в обшивку по левому борту у носа пиратского корабля.
– Держитесь! – закричал Грас прямо перед столкновением.
Раздался треск – это ударил таран. Грас покачнулся, но удержался на ногах.
– Отгребай! – заорал загребной.
Гребцы постарались со всей силы налечь на весла. Если таран крепко застрянет в обшивке пиратского судна, черногорцы спрыгнут к ним на борт и всех поубивают. Но, хвала Олору, этого не произошло.
Заостренный корабельный таран проделал дыру в два фута шириной в пиратском судне чуть ниже ватерлинии. Вес прибывающей каждое мгновение воды снизил скорость корабля.
– Протараним их снова, ваше величество? – спросил рулевой.
Грас покачал головой:
– Нет. Достаточно и одной дырки.