Танцы с огнем - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это второй этап традиционного пикника?
— Да, пожалуй. Потрясающий этап. Хорошо, что я объелась тортом, потому что ты точно знаешь, как расшевелить женщину. Если честно… — Ро вывернулась из-под него, схватила остатки торта, откусила. — Ммм, да, спасибо торту.
— Черт бы побрал Марг!
С нарочитой медлительностью Роуан начала облизывать пальцы.
— Это было великолепно. Каждый этап.
— Я готов сделать еще несколько шагов.
— Не сомневаюсь. Как не сомневаюсь и в том, что все они стоят того, чтобы их совершить. — Хотя губы ее изгибались, улыбка не достигала глаз. — Давай собираться.
— Хорошо. — Галл снова заговорил, лишь когда они вместе сложили одеяло и убрали его в сильно полегчавшую корзину. — Видишь, мне понадобилась помощь.
Как он и надеялся, ему удалось рассмешить Роуан, и, пока они шли к автомобилю, она то и дело тихонько хихикала.
Приоткрыв дверь, ведущую из столовой в кухню, Лукас просунул в щель голову.
— Я что-то слышал о черничном пироге.
Марг, заливавшая соусом пару огромных индеек, оглянулась.
— Может быть, я припасла кусочек и, может быть, сварила бы к нему кофе. Если меня хорошенько попросить.
Лукас подошел, поцеловал ее в щеку.
— Пожалуй, сработает. Садись.
Он присел за рабочий стол, на котором уже возвышались горы настроганных Линн овощей.
— Как дела, Линн?
— Неплохо, учитывая, что поварихи у нас надолго не задерживаются. — Линн улыбнулась, в ее темно-карих глазах засверкали веселые искорки. — Если засидишься, мы и тебя приставим к работе.
— Не возражаю. А о неприятностях я наслышан. Я надеялся поговорить с Роуан, но, как мне сказали, она уехала на пикник с салагой из Калифорнии.
— Со Скороходом, — подтвердила Линн. — Он уговорил Марг собрать им корзину для пикника.
— Если мне не нравится разговор, никому меня не уговорить. — Марг поставила перед Лукасом тарелку. На золотистой корочке подогретого пирога подтаивал приличный холмик мороженого.
— Парень умеет найти подход, — заметила Линн.
— Если Роуан кто-то не нравится, никакие подходы не помогут. — Марг принесла кружку кофе.
— Я о ней не беспокоюсь, — сказал Лукас.
— Лжец, — категорично заявила Марг.
Лукас ей улыбнулся.
— Еще какой… А что ты скажешь о скандале с Долли?
— Девчонка умеет стряпать, но мозгов и чувств у нее не больше, чем у этой кучки брокколи. — Марг взмахнула прихваткой. — И не думай, будто я не знаю, что она и с тобой заигрывала.
— О, боже, — выдохнула Линн, покраснев, как помидор.
Покраснел и Лукас.
— Побойся бога, Марг, она ровесница Роуан.
— Здравый смысл остановил тебя, но девчонка попыток не прекратила.
— Чего всякие глупости вспоминать, — пробормотал Лукас, уткнувшись в пирог.
— Можешь меня поблагодарить. Я отвадила ее прежде, чем Роуан прослышала и содрала с нее скальп. И, между прочим, я не позволила бы ММ нанять ее, если бы мы не нуждались в подмоге. Прежняя повариха не продержалась и до конца испытательного срока. Видите ли, у нас слишком много работы. — Линн закатила глаза, высыпая в огромный чан гору очищенной и нарезанной четвертушками картошки, а Марг продолжила: — Я уже подумывала взять на кухню одну из уборщиц. А тут Долли. Опытная, работящая. И теперь у нее ребенок.
— Ребенок Джима Брейнера. — Лукас кивнул, откусил кусок пирога. — Шанс нужен каждому.
— Да. А в результате эта идиотка залила комнату Роуан свиной кровью. Омерзительное зрелище.
— Долли терпеть не может Ро еще со школы, но это? — Лукас покачал головой. — Это просто бессмысленно.
— Долли повезло, что Картежник случайно оказался с Ро и держал ее, пока не прибежали парни и не скрутили ее. Иначе свиной кровью не обошлось бы.
— У моей девочки взрывной характер.
— И, если хочешь знать мое мнение, она имела полное право. Как и любой другой бы на ее месте. И что же делает Долли после того, как ММ ее увольняет? Является ко мне, рыдает, умоляет, чтобы я замолвила за нее словечко. Я сказала свое слово, не сомневайся.
Линн фыркнула.
— «Убирайся из моей кухни»… и еще пару ласковых.
— Я ей сочувствую, но хорошо, что она уехала. Подальше от моей девочки. Ладно, бог с ней. Что скажешь о новичках?
Марг вытащила пару больших глубоких противней.
— О том, с которым твоя дочь сейчас ест жареных цыплят, или обо всех?
— Обо всех. — Лукас подъел остатки пирога. — И о том, возможно, в особенности.
— Хороший набор, включая и того. На мой взгляд, почти все настолько чокнутые, что не слиняют.
— Поживем — увидим. Отличный пирог, Марг.
— Хочешь добавки?
— С удовольствием, но больше не могу. — Лукас погладил живот. — Я давно уже не ем, как пожарный-парашютист. И у меня еще есть дела. — Он поднялся, отнес тарелку и кружку в раковину. — Если увидишь Ро, передай, что я заезжал.
— Обязательно. И мог бы заглядывать почаще.
— Бизнес не отпускает. Но я выкрою время. Береги себя, Линн.
— Повторишь в октябре, и, может, я прислушаюсь к твоему совету.
Лукас вышел из столовой и зашагал к пикапу, испытывая, как всегда, легкую ностальгию.
База жила привычной жизнью. Кто-то из пожарных тренировался на поле, кто-то общался с механиками. Янгтри, очень официальный в форменной рубашке и шляпе, вывел из служебного корпуса экскурсионную группу. Многие подростки просто обалдевают от парашютов, комбинезонов и компьютерных тренажеров. С тех пор как он начинал, техника ушла далеко вперед. Иногда деткам везет, и они наблюдают укладку парашютов. В любом случае отличное приключение в летние каникулы.
С детей его мысли перескочили на школу, а со школы — на некую директрису, с которой он договорился пропустить по рюмочке.
Наверное, следовало пригласить ее в офис. Так было бы профессиональнее.
С приближением вечера бизнес на дружеских началах нервировал его все больше и больше.
Однако менять что-либо уже поздно, напомнил он себе, нащупывая в кармане ключи, и уже достал их, но тут послышалось урчание мощного мотора. Лукас оглянулся и нахмурился, увидев на пассажирском сиденье щегольской «Ауди Спайдер» свою дочь.
Роуан помахала отцу и выпрыгнула из машины, едва та успела остановиться.
— Привет! Я хотел заехать еще раз попозже. — Она подбежала к нему, обняла — есть ли на свете что-нибудь прекраснее крепких объятий взрослого ребенка? — А теперь не придется, потому что ты уже здесь.