Целитель - Gezenshaft

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 355 356 357 358 359 360 361 362 363 ... 650
Перейти на страницу:
деньги, которых скопилось немало. Прям очень немало. Кровожадным коротышкам я не доверяю, и не важно, сколь большим количеством договоров они скованы. Как вообще можно доверять разумным хищникам, которые в пищевой цепочке стоят выше твоего вида? Ну, сугубо биологической пищевой цепочке, но тем не менее. Я на сто процентов уверен, что эти коротышки сидят в своих подземельях, добывают драгоценности и доят волшебников, как корову, только вместо молока — золото. Сидят, и угорают над ограничениями, которыми волшебники, якобы, сковали их.

Тряхнув головой от непрошенного желания избавиться от затаившейся угрозы в лице целого вида разумных кровожадных и по меркам как людей, так и эльфов с гномами, в некотором роде аморальных любителей жрать живую человечинку, попутно пытая и готовя… Эх… Нужно будет более подробно узнать о гоблинах в этом мире, прежде чем подвергаться влиянию стереотипов.

Заприметив пустое купе, я тут же зашёл внутрь и расположился поудобнее у окна. Там, на платформе, как и всегда, было людно, но постепенно родители сажали своих отпрысков на поезд, смотрели в окна и готовились помахать рукой, или же просто уходили, посчитав свой долг выполненным.

Посидев ещё немного, достал из рюкзака мантию, надел, расправил невидимые складочки и прицепил на положенное место значок старосты. Да, я не знаю точно весь список обязанностей старост, но кое-что мне всё-таки известно. Например, что уже сейчас мне было бы неплохо отправиться в первый вагон к другим старостам. Так же мне вменяется следить за порядком в поезде. Эх… Тяжка моя ноша.

Стоя у выхода из купе, я вдруг понял, что мне даже нечего тут оставить в качестве свидетельства того, что как минимум одно место занято. Пораскинув мозгами, трансфигурировал из воздуха табличку «Занято», закрепил результат, наложил немного чар и положил на место у окна — хрен кто от неё теперь избавится.

Покинув купе, двинулся в первый вагон, минуя купе с веселящимися учениками, или грациозно лавируя между оными, но уже снующими по коридорам.

Первый вагон не представлял из себя ничего особенного, разве что дальше него пройти нельзя, да и двери там нет — тендер с углём за ним. Как бы странно это ни было, но волшебники не избавили паровоз от необходимости коптить небо.

С другой стороны, в этом вагоне не было как таковых купе, зато было много простора, удобные сиденья, практически диванчики, столы и всякое подобное. На окнах были занавески и шторы, на стенах — старомодные светильники, явно магические. Были тут и шкафы с различными вещами внутри, например, сервизами. В общем, это был обычный такой вагон первого класса из середины прошлого века — в меру элегантный и богатый, но без перегибов.

— Леди и джентльмены, — с улыбкой я кивнул присутствующим здесь ребятам, коих было шесть, и сидели они на диванчиках.

Кто-то, как например Малфой, даже не озаботился тем, чтобы надеть школьную форму — сугубо чёрный и строгий деловой костюм. Драко сидел, забросив ногу на ногу и попивал чай.

— Грейнджер, — без каких-либо эмоций, плохих или хороших, констатировал он факт моего появления. — И почему я не удивлён?

Скупо дёрнула уголком губ Пэнси, сидевшая на кресле рядом, но стоит отметить, что не на диване рядом с Малфоем — мелочь, а показательно.

— О, Гектор, привет! — помахала мне рукой Ханна, на мантии которой, как и у меня, красовался значок старосты. — Проходи, садись.

Ханна похлопала на место рядом с собой сидя на диване, расположенном напротив такого же, где сидел Малфой.

У окна стояли светловолосый и кудрявый Энтони Гольдштейн и Падма Патил — они, очевидно, являлись старостами от Рэйвенкло. Ну и Гермиона тут была, чего уж необычного. Она, как и Драко, пренебрегла школьной формой, и если Малфой был в строгом костюме, то Гермиона, как и всегда, в джинсах, футболке и тёмно-синей лёгкой курточке — в меру строгой, в меру удобной. В общем, ничего необычного.

Подойдя ближе, я сел рядом с Ханной и откинулся на спинку, устраиваясь поудобнее и закинув ногу на ногу. Из всех моё внимание привлекла Гермиона. Она, сложив руки под грудью, стояла возле другого окна, взглядом охватывая всё пространство купе, и с явным недовольством постукивала указательным пальцем по руке.

— Хватит нагнетать, Грейнджер, — Драко краем глаза видел её и, похоже, это его раздражало. — Сколько можно?

— А в чём проблема? — я глянул на сестрёнку.

— Ни в чём.

— А конкретнее?

— Где второй староста? И кто вообще он?

— О, а ты не знаешь? — Малфой нахально улыбнулся и даже позволил себе развернуться вполоборота к Гермионе. — Возрадуйся, Грейнджер! Ты ведь не ищешь лёгких путей, да? Так вот. Тебе несказанно повезло, ведь твоим коллегой будет — невероятное дело — Уизли.

— Рон? — Гермиона натуральным образом опешила. — Но… За какие такие заслуги?

— Очевидно, — нагло ухмыльнулась Пэнси, — что лишь за то, что он друг Поттера.

— Других-то достоинств для факультета у этого остолопа нет, — хмыкнул Драко.

— Прекрати говорить всякие гадости, — нахмурилась Гермиона.

— Имею право говорить то, что хочу, — отмахнулся Малфой. — Это моё мнение.

— Какая прелестная у вас здесь атмосфера, — с ухмылкой я осмотрел всех присутствующих. — Сразу чувствуется дух продуктивного сотрудничества в этом году.

— О да! — Малфой улыбнулся. — Я уже чувствую, как полетят баллы с грифов за их многочисленные нарушения.

— Кстати, — я подался вперёд. — А какие у нас у всех обязанности? Огласите весь список, пожалуйста.

— Тц, ты даже этого не знаешь? — Малфой не изменял своей манере пренебрежительного общения. — Уверен, что твоя сестра вызубрила всё вдоль и поперёк.

— Не вызубрила, — кивнула она, — а выучила, проявив здравомыслие. В обязанности старосты факультета входит…

В этот момент к нам в вагон натуральным образом ввалился Рон, сверкая широкой самодовольной улыбкой. Но стоило только ему увидеть весь этот контингент, с доброй половиной которого у рыжего те или иные тёрки, как улыбка на его лице померкла.

— Явился, — Малфой сделал максимально расстроенное лицо. — Я-то понадеялся, что ты заблудишься в поезде, а лучше и вообще, на платформе.

— Заткнись, Малфой, — Уизли сердито надулся. — Что ты вообще здесь забыл? Неужели ты староста?

Малфой показательно оттянул лацкан пиджака, демонстрируя значок старосты.

— Я думал, что плохое зрение — фишка твоего друга Поттера. А это, похоже, заразное.

Рон готов был проявить весь свой вспыльчивый характер, а Гермиона, похоже, решила ещё подлить масла в огонь.

— Рон, ты где был? Старосты должны явиться в вагон до того, как поезд тронется.

Удивившись её словам, я глянул в окно — поезд-то уже не просто тронулся, а даже прилично набрал скорость и судя по картине за окном, движется минут так десять.

— Ой, да какая разница? — возмутился Рон.

— Да действительно, — кивнул Малфой. — Тебя всё равно здесь никто не ждал, неудачник.

— Что ты сказал?! — Рон выхватил палочку.

Ровно то же самое сделал Малфой, вскакивая, и вот они уже стоят, готовые запустить друг в друга каким-нибудь заклинанием. Пэнси, к её чести, тоже держала палочку

1 ... 355 356 357 358 359 360 361 362 363 ... 650
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?