Замки у моря - Памела Бэрфорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он медленно подошел к кровати. Она спала на спине, руки грациозно обхватили голову, лицо было повернуто к нему, и волосы золотистым водопадом рассыпались по подушке.
Том сел на край кровати. Салли открыла глаза и мягким, сонным голосом прошептала его имя.
— Где ты был? — спросила она.
— Катался по городу. — Он провел рукой по ее щеке, теплой и розовой ото сна. — Как ты здесь оказалась, милая?
Она села на кровати с наивным выражением лица и растрепанными волосами — прекрасная, как всегда.
— Мне надо было увидеть тебя.
Прикрывая одеялом грудь, она обвила рукой его шею и наклонила его голову к себе. Прежде чем он успел опомниться, она поцеловала его. И он радостно ответил на поцелуй.
Но тут же Том отстранился и тряхнул головой.
— Салли…
— Шш… — Она прижала пальцы к его губам, потом опустила их на его рубашку и начала расстегивать пуговицы.
— Нет, Салли. Не надо.
Боль мелькнула на ее лице.
— Дело не в том, что я не хочу тебя, — сказал он, гладя ее волосы. — Но я хочу больше, чем твое тело. Я хочу тебя всю, каждую твою частичку.
— Том…
— Нет, дай мне сказать. Нам надо все прояснить. Я больше не могу играть по твоим правилам — никаких обязательств, никаких признаний. Я не могу притворяться, будто мне безразлично.
— Знаю. И это одна из причин, по которой я здесь. Я приехала… чтобы сказать, что отказываюсь от прежних условий и хочу предложить тебе новые.
Он подозрительно посмотрел на нее.
— Новые?
— Всего лишь одно. Ты должен мне кое-что пообещать, прежде чем я позволю тебе играть по твоим правилам.
Он рассмеялся.
— Играть по своим правилам с тобой?
Она кивнула.
— Свадьба.
Том удивленно уставился на нее.
— Ты сказала…
Салли прикусила губу.
— Может, я поторопилась?
— Ты сведешь меня с ума. Или уже свела. — Он улыбнулся и начал расстегивать рубашку. — Добро пожаловать на целую вечность.