Украденные звёзды - Риган Ур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вес его тела приковал её к кровати, а сам он двигался всё быстрее, туда и обратно. Это было похоже на сладкую агонию, и всё что сейчас имело значение — это достижение недостижимого. Его пальцы схватили её сосок, что подвело её к самой пиковой точке. Она сделала вдох, после чего его губы накрыли её. Она схватилась за него и почувствовала, как по всему её телу прокатился оргазм. Её тело напряглось, и она закричала.
Он начал двигаться быстрее, а она держалась за него, впившись ногтями ему в спину. Ее уже начало отпускать, когда он вдруг напрягся, и она почувствовала, что он достиг своего собственного оргазма. Она держала его, пока он не расслабился. Их дыхания и пот переплелись в темноте его комнаты.
Он поцеловал её в последний раз, прежде чем оторвался от неё, встал и избавился от
презерватива. Он лежала, пытаясь восстановить дыхание, и наблюдала за ним. Он повернулся и забрался к ней в постель.
Он обхватил её рукой и прижал к себе, после чего поцеловал в щеку. Вскоре после этого она почувствовала, как её веки отяжелели, и она отдалась сну, который так манил её.
* * *
Когда Джессика проснулась, было всё ещё темно. Болезненное ощущение между ногами напомнило ей о тех мгновениях, что она разделила с Майлзом. Она повернулась и обнаружила, что кровать рядом с ней была пуста. Она коснулась рукой простыни. Она была прохладной.
Она ожидала, что проснётся рядом с ним, и ей стало не по себе из-за того, что его здесь не было. После всего того, что они пережили… От одной мысли об этом её щеки вспыхнули. «Это было эротично и умопомрачительно», — со вздохом подумала она.
Она не знала, сколько сейчас времени, и где Майлз. В комнате было холодно, когда она вылезла из кровати, поэтому она включила свет и нашла его рубашку на полу. Она надела её и пошла искать Майлза.
В доме было тихо. Свет горел только на кухне. Она увидела его за кухонным столом, склонившегося над стаканом воды, на нём были джинсы. Он не сразу услышал, как она подошла к дверному проёму. Она успела внимательно изучить выражение его лица, прежде чем он заметил, что не один, и посмотрел на неё.
Она сложила руки на груди и стоя в дверях, постаралась прочитать выражение его лица.
— Тебя не было в постели, — проговорила она.
— Мне надо было побыть одному.
Его ответ, как и язык его тела, были не тем, что она ожидала после проведённой вместе ночи.
— Зачем? — спросила она, хотя и не была уверена, что готова к его ответу.
— Отношения с тобой…
Он замолчал, а она нахмурилась и почувствовала, как земля начала уходить у неё из-под ног, отправляя в бездну неизвестности.
— Что не так, Майлз?
Он не ответил сразу, и она напряглась.
— Я большая девочка, я справлюсь.
Она не хотела заходить в кухню и ждала, что он что-нибудь скажет.
— Ты уверена? — тихо спросил он, медленно встав. Тон его голоса был тяжелым, и это окончательно убедило её в том, что что-то было не так.
Этому не суждено было закончиться хорошо. Она чувствовала это, но ничего нельзя было уже остановить.
Она кивнула, чувствуя, как у неё пересохло в горле. Может быть, она заслуживала всего этого после всей той боли, что она причинила Чарли? Может быть, это была её карма? Заслуживала ли она счастья после всего того, что она сделала? Она считала, что «нет».
Он медленно начал сокращать расстояние между ними, и как только она подавила инстинктивное желание сделать шаг назад, он оказался прямо перед ней. Она подняла голову и встретила его взгляд, не желая отворачиваться, в то время как воспоминания об их близости (а ведь они были близки, как никогда) начали проноситься у неё в голове. Он больше не был её другом — он был мужчиной, который заводил её так, что она начинала краснеть.
— Ты уверена, что готова к тому, что я должен сказать? — тихо спросил он, и она не могла понять, что выражали его глаза. Она кивнула, хотя это была ложь.
Она была не готова закончить их отношения прежде, чем они успели начаться. Она хотела взять его за руку и отвести его в кровать, чтобы он снова заставил её чувствовать себя особенной. Именно это ей было нужно от него.
— Не тяни, — резко сказала она.
Он смотрел на неё изучающим взглядом, и видел в ней больше, чем ей бы хотелось.
— Давай я упрощу тебе жизнь, — сказала она. — Ты жалеешь о том, что произошло, и это нормально. Как я уже сказала, я справлюсь. Тебе не надо всё усложнять. Мы просто забудем о том, что случилось.
Вряд ли она могла бы теперь забыть ощущение от его губ на своей коже — что-то упало внутри неё, когда она вспомнила об этом.
— Мы попробовали, но ничего не получилось.
Она обхватила себя руками за талию, когда говорила эти слова.
Она была готова уйти, но он остановил её.
— О чём ты говоришь? — спросил он её серьёзным тоном.
Она не хотела встречаться с ним взглядом, и только пожала плечами. Ей было больно, и она просто хотела уйти прочь зализывать свои раны.
— Ты жалеешь о том, что произошло? — спросил он.
Она хотела защитить себя и ответить «да», но не смогла. Вместо того чтобы солгать, и ответить ему «да», она медленно покачала головой. Он поднял её голову пальцем за подбородок, чтобы посмотреть ей в глаза. Он удерживал её взгляд, а она не могла бы отвернуться, даже если бы попыталась.
— И я не жалею.
Она совсем этого не ожидала. У неё не было слов.
— Я не… понимаю.
Он вздохнул.
— Нам хорошо вместе.
Они так хорошо совпадали на физическом уровне, что это даже пугало, но она не была уверена насчет эмоциональной части. Она всё ещё была в недоумении. Он чувствовал то же, что и она. На неё накатило чувство облегчения.
— Мне надо было побыть наедине, чтобы отдышаться, а потом вернуться в постель и сделать так, чтобы ты заставила меня почувствовать всё