Как заговорить на любом языке - Алекс Роулингс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
• ПОЛУЧИТЬ ОБЪЕКТИВНУЮ ОЦЕНКУ СВОИХ ЗНАНИЙ
Друзья всегда скажут, что вы прекрасно говорите на их языке, но со временем хочется получить более объективное подтверждение. Экзамен – прекрасный случай понять, насколько реальны ваши успехи и над чем надо еще поработать.
На каждом этапе изучения языка – свои трудности. Для их преодоления важно их понимать и предвидеть. Так вы сможете заранее начать с ними борьбу.
Если вы пройдете тест и будете работать в рамках своего уровня владения языком, то будете знать, какого сорта проблемы вас ожидают. Кроме того, это поможет выявить ваши слабые стороны и понять пути их преодоления.
Знание уровня необходимо для планирования: вы сможете выбирать те материалы, которые подходят именно вам, избегая как слишком трудных, так и слишком легких.
Наиболее распространенная в мире система оценки уровня знания иностранного языка называется «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком» (CEFR). Она была разработана Европейской комиссией после 20 лет исследований в области изучения и преподавания иностранных языков. Это единственная система, признаваемая в Европейском союзе; она широко используется и за его пределами. Оценив ваши знания по этой шкале, работодатели Европы и других частей света смогут понять, удовлетворяет ли ваш уровень их потребности.
Если вы не уверены, под какое описание вы подходите, можно пройти один из множества бесплатных онлайновых тестов. При записи на языковой курс вас также попросят пройти устное и письменное тестирование, чтобы убедиться, что курс вам подходит.
Определив, на каком уровне вы находитесь и какого стремитесь достичь, пора приступать к планированию занятий. Вы можете полностью подчинить их своим потребностям и целям.
Прежде всего убедитесь, что используемые вами материалы соответствуют вашему уровню. Имейте в виду, что уровень, указанный на обложке учебника, указывает на конечную цель после прохождения курса, а не на уровень, с которого вы начинаете. Если вы находитесь на уровне A2, то вам нужны курсы уровня B1.
Может оказаться, что в отношении разных навыков вы находитесь на разных уровнях. Нередко бывает так, что вы хорошо говорите (допустим, на уровне B1), а письмом и чтением владеете намного слабее (на уровне A2 или даже хуже). Тогда имеет смысл подтянуть то, в чем вы отстаете, до соответствующего уровня, а потом записаться на курс этого уровня.
Если вы начинаете заниматься с новым преподавателем, то ему будет очень полезно знать уровень ваших знаний. Курсы всех преподавателей до некоторой степени основаны на шкале CEFR, и они будут стараться определить, какая из подготовленных ими программ больше вам подходит. Если вы сможете назвать свой уровень по шкале CEFR, это им лучше всего скажет о достигнутых вами успехах.
И наконец, свой уровень важно знать, чтобы избежать возникновения пробелов. Если на какие-то темы вы разговариваете менее уверенно, чем на другие, стоит начать с чуть более низкого уровня, чтобы быть уверенным, что вы полностью им овладели.
C2 – это высший уровень по шкале CEFR; он представляется логическим финалом, к которому стоит стремиться. Однако на самом деле мало кому из изучающих иностранный язык он реально потребуется. Глубина познаний этого уровня гораздо больше, чем то, что вам скорее всего понадобится.
Если вы учите язык, чтобы поехать куда-то в отпуск, вам за глаза хватит уровня B1. Разве что вы подружитесь с носителями этого языка и захотите развивать дружеские отношения, или захотите читать газеты или смотреть ТВ на этом языке.
Уровень, которого вы достигнете, до некоторой степени предопределен вашими индивидуальными обстоятельствами и потребностями. По мере того как эти обстоятельства меняются, а потребности растут, вам хочется владеть языком на более высоком уровне. Но если вы погрузились в курс, который для вас слишком сложен, или если вам не хватает мотивации для дальнейшего движения вперед, то у вас есть выбор: либо попытаться изменить обстоятельства, чтобы у вас возникла потребность, которая поможет справиться с этим курсом, либо смириться с тем, что в настоящий момент этот курс вам не нужен.
Экзамены – хороший способ объективно оценить свой уровень. Однако, как это часто бывает, результаты зависят не только от знаний, но и от способности продемонстрировать эти знания на экзамене.
Языковые экзамены часто проводятся официальными советами, деятельностью которых руководят из страны, где на этом языке говорят. Эти советы также выпускают множество материалов в помощь как преподавателям, так и учащимся, которым предстоит этот экзамен. Если вы решили пройти тестирование, то имеет смысл проработать официальные учебники, подготовленные данным советом. Входящий в них материал – основа теста. Тщательно изучите его, и ваши шансы получить высокую оценку резко возрастут.
Обязательно изучите и критерии оценки – нужно понимать, чего ждут от вас экзаменаторы на каждом этапе. Эти критерии бывают четко сформулированы и опубликованы, чтобы вы знали, к чему стремиться. Регулярно практикуйтесь в письменных работах и делайте аудиозаписи своей речи, а потом применяйте к ним эти критерии для объективной оценки своего уровня. В этом вам может помочь ваш преподаватель.
В конечном счете экзамены позволяют в короткий и искусственно контролируемый период времени продемонстрировать все ваши знания. Всякий раз при письме и в разговоре старайтесь использовать широкий диапазон глагольных времен, идиом и устойчивых выражений, а также самые выразительные из выученных вами слов. Все это поможет произвести на экзаменатора хорошее впечатление и благоприятно отразится на ваших оценках.
СОВЕТ: ВО ВРЕМЯ УСТНЫХ ЭКЗАМЕНОВ СОХРАНЯЙТЕ СПОКОЙСТВИЕ
Устные экзамены могут стать источником большого стресса. Даже если вам нравится говорить на языке, который вы учите, сама мысль о том, чтобы оказаться лицом к лицу с экзаменатором, порой заставляет сердце биться быстрее, приводит к ошибкам и может создать ложное впечатление о ваших способностях. Придя на экзамен, расслабьтесь, дышите спокойно и улыбайтесь. Почувствовав в какой-то момент волнение, на несколько секунд сосредоточьтесь на дыхании, а потом вернитесь к тому, что говорите. Говорите медленнее, чем обычно, и все пойдет лучше. Не бойтесь сделать паузу, чтобы подобрать подходящие слова. Никто не ожидает, что вы будете говорить, как носитель языка, поэтому не опасайтесь периодически «сбрасывать маску».
1. Пойдите на языковые курсы или найдите онлайновый тест, чтобы получить независимую оценку своего уровня.