Внутренняя война. Том 2 - Стивен Ридер Дональдсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но безумные волны немного укрощала борьба с рифами, перекрывавшими вход в залив. Там море приподнималось, яростно стараясь проникнуть внутрь, а потом разбивалось и падало, обнажая зазубренные вершины рифов, похожие на лезвия топоров или ножей, грозные навершия булав или наконечники копий. Вечерами брызги морской воды затуманивали закат, рассеивая солнечный свет на западе. Даже сейчас, в полдень, они покрывали рифы густой пеленой.
Капитан Флиск услышал, как несколько женщин ахнули. По крайней мере одна из них вскрикнула. А ведь они дрожали от страха еще до того, как увидели все прелести бушующего залива. Но капитан не успел обратить на эти возгласы внимания. Его отвлекло появление Маттуила, бредущего вверх по дороге.
К счастью, генерал Форгайл все еще стоял у гребня склона, распределяя лебедки, веревки, вороты и направляя действия плотников. Не оглядываясь на женщин, Флиск сказал им:
– Простите, леди. У меня, кажется, появилось неотложное дело. Пройдемте со мной к генералу Форгайлу. Он позаботится о вас.
И Флиск направился к своему товарищу.
Позади него одна из более смелых женщин ругнулась – да такими словами, которые запросто привели бы к драке в любой беллегерской таверне. Но Флиск не отличался злопамятством. Слова тут же выветрились из его головы. Ускорив шаги, он вышел на дорогу. Проходя мимо Энниса Форгайла, он бросил только:
– Эти женщины не ели. И почти не спали.
И поспешил вниз по склону, чтобы перехватить Маттуила.
Тридцать дней назад капитан Флиск сказал, что предупредит юношу о следующем прибытии заместителя командира Уэйзела. Он сдержал свое обещание. Если Маттуил еще чувствовал необходимость скрываться от амиканских воинов и амиканской жестокости, он мог переждать где-нибудь всего пару ночей. В ответ Маттуил кивнул – без видимого одобрения или благодарности. Капитану лицо Маттуила напомнило тогда безымянную могилу.
Позже Флиск узнал, что Маттуил отказался от испытания, предложенного генералом Форгайлом. Если он и видел разницу между беллегерскими и амиканскими работниками, то отказывался указать на нее. Собственно, юноша отказывался вообще от всего, он молчал, даже когда его о чем-то спрашивали. Но он был нужен на строительстве укреплений, поэтому Форгайл оставил его в покое.
И все же теперь юноша поднимался сюда… Чтобы бросить вызов заместителю командира и его гвардейцам? Херен Флиск не мог этого допустить. Надо было опередить его…
Если сын Матта и Матты нападет хотя бы на одного амиканца, ответит за это Флиск.
Капитан встал прямо перед Маттуилом, давая ему выбор: либо тоже остановиться, либо оттолкнуть своего офицера в сторону. Но он не стал приказывать юноше развернуться. Он не знал, чего тот хотел добиться. В то же время Флиск и не попытался отговорить его. Он не мог придумать ни одного довода, который разбил бы обвинения Маттуила.
Флиск только вызывающе сказал:
– Амиканские воины, Маттуил. Почетная гвардия.
Маттуил моргнул, словно до этого момента и не видел стоявшего у него на пути Флиска. Потом расправил плечи, встав прямо, как одна из каменных стен за ним.
– Капитан, – ответил он таким голосом, словно слова сами срывались с его языка, а он удивлялся им и только произнеся – понимал смысл. – Я должен сделать это. Я позорю своих родителей. Моя мать учила меня ни от кого не прятаться. Мой отец учил меня драться с любым, кто знает, за что я с ним дерусь.
Флиск изо всех сил пытался понять, чего хочет добиться Маттуил. Плечо пульсировало, словно эхом отзываясь на боль безымянной раны Маттуила. Но капитан твердо стоял на своем.
– Тогда тот, кто тебе нужен – это помощник командира Уэйзел. Поговори с ним. Я отведу тебя.
Маттуил кивнул, добавив, к удивлению своего офицера: «Спасибо». Голос его дрожал, но Херен Флиск не мог понять, что это была за дрожь. Страх или ярость. Или и то, и другое.
Флиск отошел в сторону, пропуская юношу. И присоединился к нему, как только тот зашагал наверх. Капитан снова положил Маттуилу на плечо руку, чтобы вести и направлять, словно полагая, что его, Флиска, сила может сравниться с силой каменщика. Они вместе поднялись на вершину дороги, где юноша впервые увидел телеги, орудия и отряд гвардейцев Уэйзела.
Ветер наверху был другим. Он дул с меньшей силой, чем внизу, и стонал не так многоголосо. В стороне генерал Форгайл все еще разговаривал с собравшимися женщинами, объясняя, почему пока не может сопроводить их в столовую, и заверяя, что им ничто не угрожает. Когда капитан и Маттуил двинулись к гвардейцам, Форгайл бросил быстрый взгляд на Флиска, но тот подмигнул генералу, советуя не вмешиваться, и Форгайл пропустил их, не сказав ни слова.
С тяжелым сердцем Флиск отвел Маттуила к помощнику командира.
Уэйзел, в ожидании пока от залива поднимутся рабочие, которые должны были разгрузить пушки, давал указания погонщикам: как разместить и чем накормить волов. Однако, заметив капитана Флиска, он замолчал.
– Капитан? – вежливо поинтересовался гвардеец. – Что я могу сделать для вас?
У Флиска не получилось ответить так же тактично, он по-беллегерски прямо сказал:
– Заместитель командира Уэйзел, это Маттуил. Ему нужно переговорить с вами.
– Нужно? – Амиканец слегка удивился. – Зачем?
Теперь, стоя перед офицером почетной гвардии королевы, Маттуил, казалось, забыл, зачем пришел сюда, верные слова ускользали от него. Он немного помолчал, становясь все более угрюмым. А когда, наконец, решил, что именно хочет сказать, в глазах его полыхнул недобрый огонек.
– Я работал на строительстве вашей дороги.
Капитан Флиск, стиснув зубы, противился желанию помассировать свое плечо, он ждал, что еще скажет Маттуил.
– Работал? – Уэйзел внимательно изучал юношу. – Почему же ты ушел оттуда? – И, пытаясь разбавить разговор шуткой, спросил: – Ты думал, что здесь работать будет легче?
Маттуил, словно бросая вызов, ответил:
– Я дезертировал.
К своей чести, амиканец не стал озвучивать то, что первым пришло ему в голову. Флиск представлял уже, как тот говорит: значит, это так король Бифальт наказывает дезертиров? Он переводит их сюда? Но опасения Флиска были напрасны. Ответ заместителя командира был более осмотрительным.
– Ты не похож на лентяя или труса. Почему же ты дезертировал?
Держа руку на плече Маттуила, капитан Флиск чувствовал, как юноша дрожит. Маттуил не повышал голоса, но его сдержанная речь звучала исступленным криком.
– Я видел рабов нуури, которых вынуждали работать. Их избивали ваши воины. Я видел, как их пытали и убивали. Ваши воины. Я хотел их защитить, но не мог. Ваших воинов было слишком много. Они убили бы и меня.
Я дезертировал, чтобы рассказать беллегерцам, что делают амиканцы.
Мышцы Маттуила напряглись, что железо. Он мог бы в любой момент отшвырнуть руку капитана. Тем не менее Флиск сильнее сжал пальцы. Все, что он слышал, он слышал впервые. Генерал Кламат не рассказывал ему. Флиск продолжал сжимать пальцы – уже не только чтобы сдержать Маттуила, но и чтобы сдержаться самому. В этих прямых словах затаились вопли и стенания, беспомощность и опустошенность. Флиска выворачивало наизнанку, но ему нужно было услышать ответ Уэйзела.