Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Эления - Дэвид Эддингс

Эления - Дэвид Эддингс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 334 335 336 337 338 339 340 341 342 ... 432
Перейти на страницу:
очистить дома от попрятавшихся там наемников Мартэла и наткнулись в одном из них на нашего старого приятеля, прятавшегося в погребе винной лавки.

— Да?

— Мартэл почему-то не взял Крегера с собой. Думаю, нам предстоит приятный разговор с ним — как только он протрезвеет и после того, как вы двое закончите то, чем вы тут занимаетесь, что бы это ни было. — Он на мгновение замолк, а потом добавил. — Мне закрыть дверь на ключ? Или, может, постоять на страже снаружи?

— Убирайся отсюда, Келтэн! — донеслось до Келтэна, но уже отнюдь не от Спархока.

⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀

Глава 17

⠀⠀ ⠀⠀

Крегер выглядел откровенно плохо, когда Келтэн и Тиниен скорее втащили, чем ввели его в кабинет сэра Нэшана этим вечером. Жидкие волосы его были всклокочены, лицо — давно уже не брито, а близко посаженные глаза — налиты кровью. Руки Крегера безвольно тряслись, а выражение лица взывало к жалости, на которую он не мог и надеяться. Рыцари плюхнули приспешника Мартэла на кресло посреди комнаты. Крегер спрятал лицо в трясущиеся руки.

— Не думаю, что мы из него многое вытянем, пока он в таком состоянии, — прорычал король Воргун. — Я то уж знаю, со мной не раз случалось такое. Дайте ему вина. Тогда у него перестанут трястись руки и он более менее придет в чувство.

Келтэн взглянул на сэра Нэшана, и пухлый пандионец указал на изысканно украшенный буфет в углу.

— Это сугубо для медицинских целей, лорд Вэнион, — быстро объяснил Нэшан.

— Разумеется, — сказал Вэнион.

Келтэн открыл дверцы буфета и достал оттуда хрустальный графин с красным арсианским. Он наполнил большой кубок и вручил его Крегеру. Страдалец расплескал половину, но ухитрился влить остатки в себя. Келтэн наполнил ему кубок еще раз, затем еще. Руки Крегера почти перестали дрожать, и он, моргая, огляделся по сторонам.

— Я вижу, что попал прямо в лапы к своим врагам, — произнес он голосом, охрипшим от многолетнего пьянства. — Ну, что ж, — пожал он плечами, — на войне — как на войне.

— Да, и твое положение незавидно, — угрожающе произнес лорд Абриэль.

Улэф достал точило и принялся точить свой топор, отчего раздавался неприятный скрежещущий звук.

— Умоляю вас, — устало произнес Крегер, — избавьте меня от бессмысленного парада своих угроз, я не слишком-то хорошо себя чувствую. Но я пока еще понимаю, что здесь происходит, и готов сотрудничать с вами в обмен на мою жизнь.

— Как это мерзко! — поморщился Бевьер.

— Конечно же, сэр рыцарь, — протянул Крегер. — Но ведь я — мерзкий тип, или вы так не считаете? На самом деле я сам отдался к вам в руки, дал вам себя поймать. План Мартэла был прекрасен — правда, пока не начал разваливаться на кусочки, тогда-то я решил, что не хочу разделить их участи. Все вы знаете, что я слишком ценен, чтобы меня убить. Я слишком много знаю, и обо всем расскажу вам в обмен на свою жизнь, свободу и тысячу золотых.

— А что же твоя верность? — сурово спросил патриарх Ортзел.

— Верность, ваша светлость? — рассмеялся Крегер. — Кому? Мартэлу? Лучше не смешите меня. Я работал на Мартэла потому, что он хорошо платил. Но теперь вы можете предложить мне нечто более ценное. Так что вы согласны с моим предложением?

— Пожалуй, ты повисишь немного на дыбе и поумеришь свои запросы, — сказал ему Воргун.

— Я болен, король Воргун, — заметил Крегер. — Да я никогда и не отличался хорошим здоровьем. Вы и вправду хотите сделать ставку на мой последний вздох под вашими пытками?

— Оставь, Улэф, — сказал Долмант. — Дадим ему то, чего он хочет.

— Вы умудренный и просветленный человек, ваша светлость, — Крегер вдруг рассмеялся. — Простите за каламбур, патриарх Долмант. Это вышло случайно, уверяю вас.

— Однако вот что я хочу тебе сказать, — продолжил Долмант. — Мы вряд ли сможем отпустить тебя, пока не схватим твоего бывшего хозяина. Ведь необходимо подтверждение тому, что ты говоришь.

— Прекрасно понимаю вас, ваша светлость, — согласился Крегер. — Но никаких темниц. Мои легкие не слишком крепки, и я избегаю сырости.

— Монастырь подойдет? — предложил Долмант.

— Подойдет, целиком и полностью, ваша светлость, — если вы не позволите Спархоку ни на шаг приближаться к нему. Спархок бывает непоследователен — а ему хотелось расправиться со мной еще с давних пор — так ведь, Спархок?

— О, да, — спокойно ответил Спархок. — Но, Крегер, я постараюсь удержаться от этого, пока не разделаюсь с Мартэлом. А вот потом…

— Вполне справедливо, Спархок, — ответствовал Крегер. — Если только ты дашь мне неделю форы, когда отправишься по мою душу. Ну, так что вы решите? — обратился он ко всем присутствующим.

— Тиниен, — сказал магистр Дареллон, — выведи его в коридор, пока мы все это обсудим.

Крегер поднялся на своих трясущихся ногах.

— Пойдемте, сэр рыцарь, — проговорил он Тиниену. — И, пожалуй, вы тоже, Келтэн, — добавил он, — и не забудьте прихватить с собой вина.

— Ну? — спросил король Воргун после того, как затворилась дверь за пленником, удалявшимся со стражами по пятам.

— Сам по себе Крегер никакой ценности не представляет, — сказал Вэнион. — Может статься, ему известно очень многое, что окажется весьма полезным для нас. Я бы предложил принять его условия.

— Чертовски не хочется отдавать ему такую кучу золота, — мрачно прорычал Воргун.

— Что касается Крегера, для него это плохой подарок, — тихо сказала Сефрения. — Если вы дадите ему столько денег,

1 ... 334 335 336 337 338 339 340 341 342 ... 432
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?