Книги онлайн и без регистрации » Детективы » Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер

Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
что за ними наблюдают детективы. Кроуфорд шагнул вперед и сел на корточки возле Грейс. — Вы нас очень напугали, юная леди.

Девочка подняла на него глаза, полные слез.

— Она через многое прошла, — сказала Мелисса, гладя волосы Грейс. Из-за деревьев стали выходить люди.

— Она здесь! — закричал кто-то. — Грейс здесь!

— Энтузиазма им не занимать, верно? — сказал детектив Кроуфорд своей коллеге, глядя на жителей поселка. — Сомневаюсь, что они хоть что-то упустят. Я начинаю думать, что наши лучшие союзники на пути к спасению вашего мужа это жители «Лесной рощи».

Мелисса смотрела в знакомые лица людей, собиравшихся на опушке. Ее друзья и знакомые широко улыбались, с облегчением видя с ними Грейс. Среди них были люди, которым она доверяла всю свою жизнь, но в одном детектив был прав. Они были его лучшими союзниками… и по этой же причине — ее самой большой угрозой.

Она посмотрела на детей. Если кто-то из них ударил ножом Патрика, то вот они — люди, от которых ей придется спасать собственных детей.

Глава восемнадцатая

Группа сообщества жителей «Лесной рощи» на фейсбуке.

Пятница, 19 апреля 2019 года, 21.05.

Грэм Кейн:

Отличные поиски, ничего не скажешь. Хотя кто-то умудрился отыскать банку от конфет 1870-го года. Может, за нее удастся что-то получить?

Ребекка Файн:

Вообще-то мы нашли Грейс, разве нет?

Белинда Белл:

Вы же понимаете, очень странно, что девочка вот так взяла и пропала. Поиски, конечно, в любом случае ни к чему бы не привели. Давайте смотреть правде в глаза. Я думаю даже, что от собрания и то было больше толку. У меня чутье на такие вещи, и тут что-то явно не так.

Грэм Кейн:

Я понимаю, что имеет в виду Белинда. Очевидно, полиция думает, что это сделал тот, кто знаком с Патриком. И разве неудивительно, что наш лесной рейнджер не участвовал в поисках?

Томми Милехам:

Я тоже заметил, что Райана Дэя не было, Грэм. Что вы говорили о ссоре между Райаном и Патриком, так, Эндрю Блейк?

Эндрю Блейк:

Рене из аптеки сказала мне, что слышала, как они прошлым летом ссорились в лесу. Она сообщила об этом полицейским. Те пришли ее допрашивать, но были не слишком заинтересованы.

Дебби Лампард:

Не могу представить, чтобы Райан причинил кому-то боль.

Имон Пайпер:

Да вы что? От него улыбки не дождешься.

Ребекка Файн:

А, ну да, это повод записать его в маньяки. Неулыбчивый ассасин.

Грэм Кейн:

Сарказм это низшая форма остроумия, Ребекка. Райан всегда был странным, только и делал, что прятался в лесу. Видели бы вы его в детстве, когда он бегал по лесу, как волчонок, и рычал на всех, кто выгуливал там собак.

Белинда Белл:

Мелисса тоже такой была, пока не перебралась к Байеттам. Маленький Тарзан в юбке.

Эндрю Блейк:

Да, и она очень дружила с Райаном в детстве. Бьюсь об заклад, Мелисса знает больше, чем рассказывает, язык тела говорит за нее. Я всегда чую подвох в таких делах. Видимо, сказывается навык.

Китти Флетчер:

Навык чего? Вы имеете в виду шестинедельный курс спортивного ориентирования, Эндрю? Эта женщина просто в шоке! Ради всего святого, оставьте ее в покое.

Дафна Петерсон:

И Райана тоже. Мы все знаем, почему вы вечно тычете в него пальцем. Вы все еще беситесь, что он выставил вас идиотом, когда вы в том году надрались до чертиков и полезли на дуб. Чудовищное неуважение, учитывая, что случилось с матерью Мелиссы возле этого дуба.

Эндрю Блейк:

Хватит это вспоминать! Я просто хотел проверить состояние дерева. И, не будь у меня больного колена, я надрал бы Райану задницу!

Джекки Шиллингфорд:

Успокойтесь, ребята, у Байеттов хватает проблем, и им меньше всего нужно, чтобы все обсуждали их и ссорились. Андреа Купер, мне кажется, этот пост нужно удалить.

Андреа Купер

Удалять я его не буду, я за свободу слова. Но комментарии ЗАКРЫТЫ!

Глава девятнадцатая

Суббота, 20 апреля 2019 года, 07.45.

На следующее утро Мелисса проснулась с необычным ощущением решимости. Одевшись и проверив сообщения от Билла, который провел ночь у Патрика, она направилась в комнату на чердаке и тихонько постучала в дверь. Сонный голос Льюиса ответил «Да?». Войдя, Мелисса увидела, что он играет в какую-то игру на телефоне, а девочки еще не проснулись.

— Плохо спалось? — спросила она.

— Когда это мне хорошо спалось? — вздохнув, ответил Льюис. У него всегда были проблемы со сном, с самых ранних лет. Мелисса даже советовалась со специалистом, перепробовала все возможные снотворные, но ничего не помогало. Теперь Льюис утверждал, что уже привык, а Мелисса привыкла к тому, что он по ночам шатается по дому. Теперь она смотрела на него — по-настоящему пристально смотрела — и видела, как он измучен. Его карие глаза налились кровью, а красивое лицо осунулось.

— Вообще даже хорошо, что девочки еще спят, — сказала Мелисса, подходя к его кровати и садясь рядом.

— Нож, — еле слышно спросила она. — Где ты его спрятал?

Льюис нахмурился:

— Зачем это тебе?

— Я его перепрячу. Как следует…

Он отложил телефон и сел, выпрямившись:

— Правда? Куда?

— Тебе не нужно знать. В надежное место, поверь мне, — указала она на деревья. — В этом лесу я провела все детство, не забывай это. Еще бы мне не знать все надежные места здесь!

Льюис, казалось, колебался, и она взяла его за руку:

— Позволь мне помочь тебе. Я точно знаю, что дома его хранить не стоит.

— Но ты сама сказала, что дом охраняется полицией. Как ты достанешь нож?

— Я найду способ.

Льюис сглотнул и тоскливо посмотрел на спящих сестер:

— Ладно. Он под раковиной, в щели между встроенными ящиками, где мы в том году нашли дохлую мышь, когда начало вонять.

Мелисса кивнула. Это было в самом деле надежное место. Достаточно надежное, чтобы полицейские ничего не нашли… пока не нашли. Но если они додумаются отодвинуть ящики, то сразу наткнутся на этот тайник.

— Значит, ты подтверждаешь, что спрятал его, Льюис? — спросила она сына.

— Да.

— Ну хоть что-то ты мне рассказал, — проговорила Мелисса, глубоко вдохнув и готовясь к новому, самому сложному вопросу. — Так, значит, ты… сделал это?

Льюис нахмурился и отвернулся:

— Не скажу.

— Я постараюсь тебя понять, если ты объяснишь причину, — сказала она, беря его за плечо и разворачивая к себе. — Мы сможем вместе это обсудить, только ты и

Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?