Измена. Я не предавала тебя - Екатерина Гераскина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она хотела проводить Барреля в последний путь.
— Она грела твою постель, — я не спрашивала и это уловил Керстен.
— Нет. С чего ты взяла? — Керстен стал еще более хмурым.
— Она так сказала.
— Видимо, их семью ничего не учит, — тот жестко оскалился.
— Так, вы не вместе?
— Разумеется, нет.
— И ты хочешь сказать, что у тебя никого не было за этот год.
— Этель, ты хочешь услышать посещал ли я легкодоступных женщин? Ты уверена в этом? — тот усмехнулся, а я поняла, что зря спросила. Но ревность подняла свою голову, призывая к ответу волчару. Моя волчица скалилась.
— У меня нет никого. Иди ко мне. Я еще слаб, — тот потянул меня на себя, чтобы лечь, но я вывернулась. Хотя Керстен и успел лечь на мою кровать. Он заложил руку за голову.
— Ты невыносим. Сначала надо обработать рану.
Пока я распахивала его рубашку, мы молчали. Я вышла из комнаты, чтобы вернуть сумку, которую Гарид забрал у меня. Но мне даже выходить из дома не потребовалась. Сумка стояла в пороге.
Я вернулась к Керстену. Заметила капельки пота на его виске. Дотронулась до его лба. Тот был слишком горячий.
Я спешно принялась делать перевязку. Приходилось лишь недовольно морщиться и ворчать за спешку, с которой мы покинули дом старичка. Да и что могло случиться, чтобы Арстен не дал даже еще полдня на то, чтобы восстановиться Керстену.
— Ты чем-то недовольна, Этель?
— Почему Арстен настоял на нашем уходе. Ты еще слишком слаб.
— Он бы не стал без причины отдавать такой приказ. Потому просто дождемся его.
— Мы вместе с ним. Закрепили связь, — замялась я и посмотрела на супруга.
— Я чувствую это.
— И что ты скажешь?
— Скажу, что хочу теперь убить всех тех, из-за кого ты ушла.
— Не надо. Жить с клеймом лжецов та еще участь, — выдохнула я и присела на край кровати.
— Теперь я думаю, что они отделались слишком легко.
— Я не брошу его, — решила сразу расставить все точки над «и».
— Я и не прошу этого. Ты изменилась, Этель, — тот поднял руку, дотронулся до моей скулы.
— Год прошел. И он был непростым.
— Так ты простишь меня, Этель? — казалось, от моего ответа зависела его жизнь, настолько напряжённым тот стал. Даже его рука на моем лице замерла. Я выдохнула и усмехнулась:
— С одной строну, я хочу послать тебя к черту. А еще ударить. Дать пощечину. А с другой — я понимаю, что ты мог подпадать под влияние твоей семьи, друзей. Слишком те были убедительны. Я помню, какой беспомощной чувствовала себя на том суде. Ведь они врали настолько убедительно, что я сама себе не верила. А с тобой мы, к сожалению, так и не стали близки. Выходит, именно поэтому так с нами и смогли поступить…
— Я хочу все исправить. И если тебе, так хочется можешь прогонять меня, но я не уйду. Ты моя, Этель, — тот хотел приподняться, чтобы поцеловать меня. Но я надавила на его плечо, укладывая обратно.
— Лежи. Тебе нельзя вставать, — проворчала я.
— Я хочу поцеловать тебя.
— Ты не ответил по поводу Арстена.
— А ты не простила меня.
— Это шантаж, — вскинула бровь.
— Манипуляция. Предлагаю заключить взаимовыгодный договор.
— Как тебе повезло, что есть чем надавить на меня, — развеселилась я, Керстен тоже улыбался.
— Я не виню тебя ни в чем. Пусть прошлое там и останется. У меня было достаточно времени, чтобы подумать. И вот что я поняла. Не будь подобной ситуации, я бы так и не обрела силу. Не стала той, кем стала, — тихо произнесла я.
— Ты не пожалеешь, Этель. Иди ко мне… — тот потянул меня за руку на себя, но я воспротивилась, ведь хитрый волк промолчал и не ответил на мой вопрос. Тот усмехнулся своей обворожительной улыбкой, от которой мое сердце снова забилось часто-часто. — С Арстеном мы сами все решим.
— Но так нечестно! Ты не ответил! — я возмущенно ударила его ладошкой по плечу.
— Ты хочешь моей смерти, дорогая супруга? Я и так ранен.
— Хитрец! — выдохнула я, а в следующее мгновение, он все же приподнялся и сорвал целомудренный, но такой яркий поцелуй с моих губ.
— Расскажи почему твой кот стал таким… мелким? И как ты смогла меня спасти…
— Я передала тебе дар. Но обо всем по порядку. Стоит начать с того, что произошло год назад… — я пересказывала все произошедшее. Игривое настроение слетело с Керстена, как шелуха. Тот подтянулся на кровати и облокотился спиной на высокое деревянное изголовье. Я обхватала себя руками, чувствуя внутреннюю дрожь. Рассказывала, как Лес принял меня. Как переместил сюда, когда я, отчаявшаяся найти надежду и поддержку, вышла из города. Как раскрылись мои силы и я обрела фамильяра в лице Лорда.
Керстен слушал внимательно. Он был сосредоточен.
— Выходит. Ты ведьма, — задумчиво проговорил оборотень.
— Ты веришь мне?
— Разумеется. То, что природа твоих сил иная я догадывался.
— Лорд говорит, что это моя волшба, не магия. Что я пользуюсь силами природы, лишь усиливая их. Мой дар иной, заклинания я не могу творить.
— В этом что-то есть. Знаешь, нам все же стоит отправиться в столицу и поискать сведения о подобных тебе.
— Я не хочу, — качнула головой. Керстен подался вперед и перехватил мои руки, отцепляя их от моих плеч и переплетая наши пальцы.
— Тебе там никто и ничего не скажет. Я буду рядом. Всегда.
— Я не знаю… — растерянно закончила я.
— Тебя беспокоит что-то еще?
— Что, если эти сведения испортят мне жизнь?
— Лучше знать о себе все, чем не знать вовсе. Твои силы огромные и требует контроля, изучения. Арстен знает о тебе?
— Не так давно он вообще ничего не говорил. Я встретила его в виде одичалого оборотня. Он только сейчас понял. Думал, Лорд меня просто так зовет ведьмой, — хмыкнула я. — Он тоже сказал, что нужно разобраться в том, кто я.
— Этель, — он поймал мой взгляд. — Твой отец, мастер, он мог знать о том, кто ты?
— Я не знаю. Он говорил, что нашел меня и удочерил.
— А где нашел?
— На берегу реки. Почему ты спрашиваешь?
— Вспоминая наш с ним один из последних разговоров, я теперь склонен думать, что мастер догадывался о твоей природе, — задумчиво обронил Керстен. — Он