Книги онлайн и без регистрации » Домашняя » Как преодолеть творческий кризис? - Андрей Кашкаров

Как преодолеть творческий кризис? - Андрей Кашкаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Перейти на страницу:

При рассмотрении практики становится понятно, что понятие терминов «цитата» и «цитирование» необходимо уточнить в законодательном порядке.

Цитата и цитирование

Седьмое издание Словаря иностранных слов, выпущенного издательством «Русский язык» в 1979 году, дает следующее определение:

«ЦИТАТА – {лат. Citatum | cito – привожу, провозглашаю} – дословная выдержка из какого-л. текста, сочинения или дословно приводимые чьи-л. слова».

Чтобы такая выдержка считалась цитатой, она должна быть специальным образом выделена. С точки зрения правил, по тексту цитирование в русском языке должно оформляться как обособленная кавычками в начале и конце фраза со ссылкой на то, откуда она позаимствована.

Ссылка в письменном тексте может оформляться и как прямая речь. «Цитирование – это точное копирование чьих-то слов. Если вы излагаете чью-то речь собственными словами – это уже не цитирование, и должно быть представлено как простой текст», – утверждается на сайте agr0.ru, который объясняет правильное применение элемента BLOCKQUOTE при создании сайтов.

А сайт imhoblog.ru пишет: «Цитирование представляет единственный путь избежать плагиата, используя чужой труд. Ваша работа при использовании цитирования совершенно не утратит уникальности, скорее наоборот, благодаря разнице в вашем мышлении и автора первоисточника. Всегда, когда используете чужие труды или идеи, не забывайте делать цитирование».

Это, кстати, и примеры цитирования с точки зрения корректности текста и уважительного отношения к авторским правам.

Дополнительно к соблюдению правил цитирования ставьте к ссылке на источник авторский знак копирайта – как знак цитирования, особенно если использованная цитата взята из охраняемого авторским правом произведения.

Правила цитирования

Неких абстрактных цитат не бывает. Любое цитирование имеет свои правила, поскольку используется для достижения каких-либо конкретных целей. Можно обойтись и без цитат. Но вот научное цитирование или использование в статье монографии ученого, фрагментов работ других авторов – это обязательное требование. Без цитат из работ классиков той или иной научной школы, без демонстрации того, что автор в курсе достижений избранной ими области науки, ни одна научная работа не может считаться серьезной.

В научном цитировании цитата выглядит как одна или несколько выдержек из работ других ученых, опираясь на которые, исследователь иллюстрирует свои тезисы, подтверждает высказанные им предположения, критикует либо оспаривает аргументы, с которыми он не согласен.

Обычно правилам научного цитирования и работе с первоисточниками начинают обучать еще в школе. В студенческие годы, когда от каждого требуется писать рефераты, курсовые и дипломные работы, научное цитирование еще больше отшлифовывается. При этом чем больше цитат приводится и чем объемнее обязательный в научном цитировании список использованной литературы, тем серьезнее считается работа и тем более высокий балл получает ее автор.

Правилам оформления цитирования и расположения сносок на страницах научных работ посвящены целые трактаты. В таких методических руководствах детально прописывается, как нужно оформлять в тексте научного труда цитирование и отдельные цитаты или производить самоцитирование, каким способом должны выделяться цитаты из старопечатных изданий или цитирование личных бесед.

Компиляция и авторские права на нее

Огромный поток печатных изданий, представляющих известные произведения в новом оформлении, выявил проблему статуса компиляции и соблюдения авторских прав. Поскольку Россия была и остается самой читающей страной в мире, состав и качество издаваемых произведений имеют огромное значение. Нередко тексты соединяются между собой и редактируются. Новая обложка, свежие иллюстрации, немного подкорректированный текст – и произведение, суть которого от этого не изменилась, выглядит по-новому. Получает ли его автор от переиздания гонорар? Да, но не всегда. Если автора вообще определить невозможно, как в случае с русскими народными сказками, то весь доход от продажи изданных экземпляров идет издателю. Но даже реальным авторам свои права приходится отстаивать в суде. Особенно если речь идет о компиляции.

Цитирование и компиляция

Компиляция представляет собой произведение, созданное на основе нескольких дословно процитированных источников или соединенных частей текстов: чужих научных исследований, книг либо статей, написанных не автором компиля-ционного текста. Проще говоря, это работа, состоящая из тезисов других авторов или выдержек из ранее изданных произведений и книг. Примером компиляции может служить:

♦ энциклопедия, в которую включаются статьи, написанные на основе материалов разных авторов;

♦ сборники стихов, песен, литературных произведений, статей и т. д., подобранных в соответствии с заданной темой;

♦ учебники, использующие для разъяснения тем исследования ученых, произведения разных авторов, дипломы и курсовые работы, для раскрытия тем которых требуется тезисное цитирование авторитетных авторов;

♦ биографическая литература, требующая подтверждения упоминаемых в ней фактов разными источниками;

♦ переделки и переработки музыкальных произведений и т. д.

Компиляция может освещать конкретную тему, для полного раскрытия которой необходимо цитирование авторитетных авторов. Ярким примером являются научные доклады – для изложения своих мыслей автору приходится подводить научную базу и основываться на уже доказанных фактах, для чего и необходимы ссылки на работы коллег и других ученых.

Важно понимать, что при дословном указании источника и соблюдении правил цитирования с указанием имени автора тезиса нарушения прав не происходит, с другой стороны, выдача чужих мыслей и выводов за свои может характеризоваться иначе.

Автор энциклопедии претендует на исключительные права данного произведения, но не процитированных им отрывков текста.

Таким образом, если в произведении приходится использовать тезисы и цитаты другого автора, на него придется ссылаться. А энциклопедия целиком – с включенным в нее конкретным количеством статей, структурой текста, стилем подачи материла, переработанными автором текстами – уже является авторским произведением (сборником) и в том же самом виде под другим именем издаваться не может.

То же самое и с учебниками. К примеру, в школьном учебнике физики неизменно цитируются тезисы из научных исследований и открытий, а вот сам учебник целиком с его уникальной подачей материала, его структурой и оригинальными задачами и тестами уже является уникальным произведением. Автор другого учебника может цитировать те же самые исследования, но они должны быть иначе преподнесены, иметь творческий вклад автора-составителя.

Что касается обработки известных произведений, то при переводе литературных текстов и аранжировке известных музыкальных произведений обязательна ссылка на автора оригинала. Создатель компиляции в данном случае имеет авторское право лишь на сам перевод или аранжировку.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?