Остров для двоих - Алисон Нортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все же она мало знает о нем. Например, ей неизвестны его вкусы. Они ни разу не поговорили о литературе, музыке, живописи. Возможно, он настолько занят делами на фирме, что совсем не интересуется искусством. Что вообще любит и что ненавидит Стивен? Джудит задумалась и честно призналась себе, что виновата в этом она. Получилось так, что на первом месте стояли ее проблемы. Наверное, она большая эгоистка. Можно было посмотреть на это и с другой стороны: если бы она мечтала стать его женой, она бы и вела себя по-другому. Вспомнив смущение Стивена, когда он покидал ее каюту, ей пришло в голову, что он, собственно, и не стремился к близости с ней. Он вел себя все девять дней как истинный джентльмен. Только и всего. А поцелуи? Наверное, это только минутная слабость, вполне естественная для мужчины.
Скоро они расстанутся… Все к лучшему в этом лучшем из миров, подумала Джудит и вздохнула. Губы ее жаждали поцелуев Стивена. Но поцелуями не оплатишь счета. Логика жизни неумолима. Она не привыкла жить в бедности!
Джудит заглянула в иллюминатор, но ничего не увидела, кроме клочка звездного неба. Ей припомнилось ночное небо над островом, сливающееся с морем, искры костра, взлетающие высоко и гаснущие на лету. В городе ей будет недоставать ароматов экзотических цветов, растворенных в живительном воздухе, простора, поражающих воображение солнечных закатов и… Стивена. Надежного Стивена, который девять дней обеспечивал ее безопасность, выполнял ее капризы, постоянно трудился, чтобы сделать ее жизнь на острове более удобной.
Но ведь они могли бы жить на ее деньги! — вдруг сообразила Джудит. У нее нет такого капитала, как у Стюарта или Хардвика, но у них был бы свой — пусть не очень большой — дом, им не пришлось бы голодать, а их детям хватило бы на хорошее образование в государственном университете. Что плохого в том, если она возьмет на себя финансовую сторону их семейной жизни? В конце концов, у нас в стране равноправие между мужчинами и женщинами!
Интересно, как отнесутся к ее браку родители? Вспомнив о них, Джудит похолодела. Не собирается ли она повторить судьбу своей матери, которая настолько влюблена в своего мужа, что забыла о родной дочери? Но Джудит тут же себя успокоила, что раз она способна мыслить логически, значит, такой угрозы не существует. Это дает надежду на счастливое будущее. Джудит зевнула, видимо таблетки все-таки подействовали на нее, и закрыла глаза.
В ночной темноте белоснежная яхта рассекала воды Атлантики, унося своих пассажиров все дальше от островов Зеленого Мыса, в том числе и от того маленького острова, который по капризу всемогущего Ричарда Стюарта стал на короткое время домом для двоих. Стивен одновременно радовался этому и страдал, сам не зная почему. Девять дней он провел рядом с девушкой, близость которой сводила его с ума. Навязчивое желание заключить ее в свои объятия и целовать, целовать, целовать преследовала его наяву почти постоянно. Ему трудно было сконцентрироваться, если рядом оказывалась Джудит. При этом о сексе с ней он не думал. Постель и Джудит не соединялись в его голове. Так же, как ему и в голову не могло прийти подумать о ней как о своей будущей жене. Жениться он пока не собирался, а Джудит ничуть не похожа на Дженнифер, женщину его мечты. Нет, конечно, Джудит Бартон нравится ему. После того что им пришлось вытерпеть на острове, он даже проникся к ней уважением и благодарностью. Обидно, что их усилия оказались напрасными. Правда, Ричард ничего не сказал, но правила есть правила. Они не дотянули одного дня до намеченного срока их пребывания на острове. Винить в этом некого, кроме рокового стечения обстоятельств. Он не мог поступить иначе, не рискуя здоровьем, а может, и жизнью Джудит. Стивен вспомнил их поцелуи в каюте. Интересно, почему она ответила на его поцелуи? Благодарила за то, что он пожертвовал ради нее своими интересами? Или это все-таки что-то большее? Вряд ли, решил он, они не пара друг другу. Совместного будущего у них нет и не может быть. Стивен повернулся на другой бок. Решение правильное, но почему на сердце так тяжело и откуда это чувство потери? Ничего, в Лондоне он быстро забудет о своем приключении на острове. Снова придется думать о новых инвесторах… Переживать разлуку с очаровательной девушкой времени не будет.
Стивен уже засыпал, когда ему в голову пришла новая мысль. Чем он собственно отличается от других Эдисонов? Как и у них, в его жизни всегда доминировал здравый смысл.
Если он не способен поступиться своей гордыней и обратиться за помощью к отцу ради девушки, которую любит, значит, он Эдисон до мозга костей! Он отказался от капитала, который выделил ему отец, но ведь деньги по-прежнему лежат в банке на его счете. Он не только мог бы жениться на Джудит, но и спасти свою фирму. Его упрямство уже сослужило ему плохую службу — он потерял Дженнифер. Теперь он готов смириться с тем, что теряет Джудит. Стивен сел на постели и схватился за голову. Господи, ведь все так просто! Он любит Джудит. Она не идеальная женщина, но именно такая ему и нужна. Завтра он сделает ей предложение! Стивен встал и прошелся по каюте. А если она рассмеется ему в лицо? Он засунет свою гордость в карман и попытается убедить ее в своей любви. С этой мыслью он лег и мгновенно заснул.
Пробуждение Джудит было чудесным. Во сне она целовалась со Стивеном, а наяву ее окружали цветы и подарки. Молоденькая горничная внесла в каюту поднос, заставленный едой, О которой она и забыла на острове: теплые рогалики, масло, джем, яйца и чай со сливками. Корзина с виноградом и персиками стояла рядом с ее постелью со вчерашнего дня. После крепкого сна Джудит почувствовала себя совершенно здоровой. Не дожидаясь разрешения врача, она поднялась с постели, чтобы умыться. Голова не кружилась, было приятно снова пользоваться благами цивилизации. Расправившись с завтраком, Джудит надела купальник и спустилась в бассейн на нижней палубе, где еще никого не было. Вспомнились уроки плавания, которые давал ей Стивен на острове. Она не отказалась бы сейчас от его помощи. Джудит отважилась сойти с лесенки в воду, оттолкнулась от стенки бассейна и поплыла. Оказалось, что переплыть бассейн совсем легко. Подержавшись за бортик, она выровняла дыхание и поплыла в обратную сторону.
— Что я вижу? Ты научилась плавать?! — услышала Джудит над своей головой и чуть не захлебнулась, потеряв ритм. Шумный плеск — и рядом с ней в воде оказался Ричард, который, как и она, пришел поплавать, пока в бассейне никого нет. — Вижу, Стивен сотворил с тобой чудеса. Ты не только похорошела на острове, но и многому научилась у него, — говорил Ричард, помогая ей доплыть до лесенки. Они сели рядом на бортик бассейна. — Тем не менее я должен признаться, что переусердствовал, придумывая для вас испытания. Необитаемый остров все-таки не Гайд-парк. И в том, что произошло с тобой, есть и доля моей вины. Мне очень жаль, но, поверь, я действительно хотел, чтобы ты обрела счастье.
Джудит внимательно посмотрела на Ричарда и убедилась, что он искренне расстроен.
— Напрасно ты винишь себя. Назовем это несчастным случаем.
Взгляды их встретились.
— Я говорил не об этом. Сожалею, что отправил тебя на остров с Колбрайтом. — Ричард разочарованно вздохнул.
— А я ни о чем не жалею. Ни капельки, — сказала Джудит, гордо выпрямившись. — Пусть он не влюбился в меня, как я надеялась, по уши, зато я многое узнала о себе за время пребывания на острове. И помог мне именно Стивен. Это было приключение века! — Джудит засмеялась, хотя сердце в ее груди заныло при мысли, что она навсегда потеряла Стивена. — И я благодарна тебе за все, что ты для меня сделал. — Она взяла его за руку и крепко пожала.