В богатстве и в бедности... - Айрис Оллби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элизабет стало необыкновенно приятно, что именно с ней он говорит о самом сокровенном.
— Твоя жена изменяла тебе?
— Да, постоянно.
— Тогда почему же ты не оставил ее? Почему сразу не порвал с ней?
— Я ни о чем не догадывался. Любовь слепа. Может быть, я бы еще долго ничего не знал, если бы жена не совершила одну ошибку. Чисто случайное стечение обстоятельств. Она переспала с мужчиной, с которым я работал в банке. Они познакомились в баре, Айрин представилась другим именем и дала первый попавшийся телефон. Но ей не пришло в голову, что у нашего Казановы дома была скрытая фотокамера. Он сделал несколько снимков и показал приятелям по работе — полюбоваться самыми пикантными сценами. Один из моих друзей узнал в обнаженной брюнетке, непринужденно разложенной на журнальном столике, мою жену. Слава богу, у него хватило такта тихонько отвести меня в сторону и рассказать об этом…
— Какой ужас! И что ты сделал?
— Что я сделал? Поменял работу и развелся с женой.
— Но ты, я чувствую, не рассказываешь всего…
— Хорошо. Я вышиб мозги у Казановы, за что был немедленно уволен, собрал вещи, поехал в рекламное агентство, где работала моя жена, швырнул эти милые фотографии ей в лицо и спросил: «Почему?!»
Элизабет тоже очень хотелось узнать — почему?
— И знаешь, что она ответила? — На лице Кристофера было выражение презрения. — Оказывается, во всем был виноват я сам. Видите ли, я мало оказывал ей внимания. Ей стало скучно сидеть вечерами одной, пока я пахал на работе до поздней ночи. К слову сказать, я уже зарабатывал ровно столько, чтобы дать ей все, чего она хотела. Она жить не могла без дорогих вещей. Когда я спросил, как давно она уже скучает, моя жена призналась, что «скука» впервые посетила ее через год после нашей свадьбы.
— О боже!
— Правда, она горячо заверяла меня, что долгих романов у нее не было. Только одноразовые свидания. При том у нее хватило цинизма сказать, что она все еще любит меня.
Элизабет молча смотрела на Кристофера Дейма и не знала, что сказать. Она пыталась прочувствовать весь тот ужас, который он пережил.
— В ту ночь я переехал из Ванкувера в Монреаль, прошел первое в жизни медицинское обследование, устроился на работу куда лучше предыдущей, стал вкалывать сутками напролет и сделал кучу денег. В таком ритме я прожил около года. В меня словно вселился бес, я не пропускал ни одной женщины. Ею могла быть любая улыбнувшаяся мне на улице или в ресторане девушка, соседка, попутчица в поезде. Можешь мне поверить, никакого труда затащить их в постель мне не составляло.
Элизабет легко могла в это поверить.
— И что же случилось со всеми теми деньгами, которые ты заработал?
— Извини, Элизабет, я не хочу говорить о деньгах.
— Хорошо, тогда почему ты решил перебраться на Ларок?
— Проснувшись однажды утром, я посмотрел в зеркало, и мне не понравилось то, что я в нем увидел.
— И что же ты там увидел?
— Измотанного работой и беспорядочными связями мужчину со злостью во взгляде. Я понял, что мне не хватает воздуха. И я решил уехать туда, где смогу дышать полной грудью. Я взял такси, поехал в аэропорт и купил билет на первый рейс на небольшой остров. Самолет принёс меня сюда. Мне крупно повезло.
— Сейчас ты не похож на сломленного усталого человека, — нежно сказала Элизабет, целуя его в лоб, в виски, в опущенные веки.
Открыв глаза, Кристофер встретился с ней взглядом.
— Я люблю тебя, Лиззи. Незачем больше это скрывать. Ты должна это знать.
Безмерное, ни с чем не сравнимое ощущение счастья переполнило сердце Элизабет. Она даже не разрешала себе мечтать о том, что когда-нибудь услышит от него такие слова. Но это произошло, она услышала его признание в любви!
— Я влюбился в тебя с первого взгляда, — торопливо, волнуясь, говорил Кристофер. — Я разозлился из-за этого и на себя, и на тебя. Просто был страх, что я влюбился в очередную Айрин. Когда я понял, что ты не Айрин, мы уже были на ножах. Я уже столько наговорил тебе неприятных вещей, что почти не надеялся завоевать твое расположение. Ты не представляешь, чего стоило мне в тот вечер предложить тебе переспать. Я решил, что той ночью буду любить тебя так, как еще никто тебя не любил, так, что ты не сможешь не почувствовать всю силу моей страсти, всю глубину моего чувства к тебе. Я надеялся завоевать тебя единственным оставшимся у меня оружием — умением быть настоящим мужчиной в постели, сильным, страстным, нежным…
— Тебе это удалось, мой милый. Я без ума от тебя. И безнадежно, безоглядно, слепо влюблена…
Она начала целовать его лицо, сначала мягко, трепетно, потом все с большей и большей страстью. Когда наконец слились их губы, Кристофер подхватил Элизабет на руки и понес к кровати, где, яростно сорвав с нее одежду, взял ее неистово и просто, доведя любимую женщину до самого быстрого в ее жизни оргазма. Она еще долго не выпускала его из своих объятий, гладила и ласкала его тело до тех пор, пока они не забылись в блаженном сне.
Элизабет проснулась раньше Кристофера. Она не смогла отказать себе в удовольствии тихонько отбросить легкую шелковую простыню и полюбоваться прекрасным обнаженным телом спящего мужчины. Ее любимого мужчины.
Нежно поцеловав его в лоб, девушка легко спрыгнула с кровати, подхватила с пола майку и трусики и побежала одеваться в свою комнату. Пока Крис спал, она решила заняться тем, что ей понравилось с первого дня, — цветочными клумбами. Даже несмотря на то, что влюбленные круглые сутки были заняты только друг другом, Элизабет ни разу не выбилась из своего «графика» прополки.
Она уже присела на корточки, чтобы выполоть сорняки на большой клумбе у центральной лестницы, как вдруг за ее спиной появились чьи-то длинные загорелые ноги.
— Привет, — поздоровалась обладательница стройных ног, когда Элизабет повернулась к ней с тяпкой в руках.
— Должно быть, вы племянница миссис Оберн. Меня зовут Эмма. Я работала у Маргарет прачкой, когда этот дом был пансионом. Я просто хотела узнать: если вы снова наняли Одри готовить еду, возможно, вам нужен кто-то, кто бы стирал и гладил белье, пока вы здесь.
Элизабет внимательно оглядела Эмму с головы до ног, прикидывая, могла бы она понравиться Кристоферу.
Девушке было не больше двадцати. С капризными пухлыми губками, хорошей фигурой и длинными каштановыми волосами — она была весьма привлекательна. Премилое существо, весьма соблазнительное для любого мужчины, в особенности холостого, мысленно подвела итог Элизабет.
— Простите, — начала она, стараясь быть максимально любезной, несмотря на шевельнувшуюся ревность и подозрения, — но мне почти нечего стирать и гладить. По крайней мере, у меня нет надобности нанимать кого-то.
— Но вы ведь не одна здесь живете, — возразила Эмма, не скрывая разочарования. Кристофер же еще здесь, так ведь?