Счастливый момент - Джулия Тиммон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Серж первым нарушил молчание.
— Я люблю тебя больше жизни, — произнес он разморенным негой голосом. — Сегодняшнюю дату надо запомнить. Будем праздновать как начало новой жизни — жизни вдвоем.
Джун нехотя открыла глаза и обвела его восхищенным взглядом. Обнаженный он смотрелся бесподобно. Она почувствовала вдруг, что что-то все еще подспудно тяготит ее, и, задумавшись, что именно, вспомнила.
Разница в возрасте!
— Ты уверен, что это удачная затея? — спросила она еле слышно.
Серж приподнял голову, хмурясь, посмотрел на нее.
— Мы ведь обо всем договорились… Или я в чем-то не правильно тебя понял?
— Нет, правильно, — ответила Джун, и ее щеки залила краска. — Только я подумала вдруг… — Она осеклась, почувствовав себя круглой идиоткой.
— Тебя еще что-то смущает? — спросил Серж с тревогой в голосе. — Ты не доверяешь мне?
Чего-то боишься?
Джун пожала плечами, внезапно застыдившись своей наготы. Ей ужасно захотелось чем-нибудь прикрыться, и она прижала к себе одну из подушек.
— Да нет, ничего я не боюсь…
— В чем же тогда дело? — требовательно спросил Серж, совершенно сбитый с толку.
— Сколько тебе лет? — робко спросила Джун.
— Двадцать пять, — ответил Серж. — Через три месяца исполняется двадцать шесть. А что?
Тебя не устраивает мой возраст?
Джун растерянно улыбнулась, не зная, как себя вести.
— А мне уже двадцать семь, — сказала она, глядя куда-то в сторону.
— И что? — по-прежнему ничего не понимая, спросил Серж.
Джун осмелилась посмотреть на него.
— Нет конечно, но…
— Какие могут быть «но»! Мы любим друг друга, нуждаемся друг в друге, нам хорошо вдвоем… — Серж замолчал, перевел дыхание. — По крайней мере, мне с тобой настолько хорошо, что ни о чем другом я не могу и мечтать.
Джун уловила в его голосе нотки обиды и поспешила сгладить неловкость.
— И мне с тобой хорошо. До умопомрачения! Не знаю, что бы я делала, если бы не встретила тебя тогда в «Бездне». Об этом даже подумать страшно.
— Тогда зачем зацикливаться на мелочах? — проникновенно спросил Серж.
— Я не зацикливаюсь, просто так об этом сказала, — пробормотала Джун в свое оправдание.
— Вот и замечательно.
Серж обнял ее и опять потянулся губами к ее рту… И тут зазвонил телефон.
— Черт! — Он возвел глаза к потолку. — Надо бы отключить эту проклятую штуковину!
— Не надо, — возразила Джун. — Вдруг у кого-нибудь что-нибудь случилось? Я всегда задаюсь этим вопросом, когда не хочу отвечать на звонок.
Серж вздохнул, посмотрел на нее искоса и снял трубку.
— Алло!
Джун лежала настолько близко, что могла слышать голос звонящего, каждое произносимое им слово.
— Серж, как поживаешь? Как здоровье?
— Здравствуй, дед. Поживаю отлично, на здоровье уже не жалуюсь, — ответил Серж улыбаясь.
— А я вот тут занялся поисками нового дома, — произнес старик, довольно крякнув.
— Как это? Один? — Брови Сержа подпрыгнули от удивления. — Мы же договорились, что возьмемся за это дело вместе?
— А зачем тебя беспокоиться? Я и сам в состоянии о себе позаботиться, — хрипловато произнес дед. — В эту контору мне посоветовал обратиться один мой приятель, он сам недавно поменял место жительства.
— И что тебе предложили? — спросил Серж озабоченно.
— Несколько неплохих вариантов. Вполне приличные домики в разных районах города, ответил дед деловито. — Один из них мне сразу пришелся по сердцу.
— Ты что, побывал уже во всех этих домах? — спросил Серж с недоверием.
— Представь себе, да, — бодро ответил дед.
— Ну и ну! А я и не подозревал, что ты у нас настолько самостоятельный. — Серж рассмеялся.
— Обижаешь… — протянул старик и спросил; — Если у тебя найдется сегодня свободный часок, может, приедешь, взглянешь на этот дом?
Серж вопросительно посмотрел на Джун. Та кивнула, улыбаясь. Разговор деда и внука забавлял ее.
— Свободный часок у меня найдется, — ответил Серж в трубку.
— Замечательно! — крякнул дед. — А ты, случайно, не с той девочкой?
Серж подмигнул Джун.
— С ней.
— Тогда приезжайте вместе! — с энтузиазмом воскликнул старик. — Буду счастлив взглянуть на нее!
Серж вопросительно посмотрел на молодую женщину. Она слегка покраснела, ощущая, что не вполне готова предстать перед семьей Сержа в качестве его невесты, но все же кивнула, давая согласие.
— Хорошо, мы приедем вместе, — ответил Серж обрадованно. — Диктуй адрес.
Старик рассказал, куда приезжать, и они условились встретиться в два.
Положив трубку, Серж широко улыбнулся.
— Ну вот, ты уже сегодня познакомишься с одним из своих будущих родственников — старым упрямцем и большим хитрюгой. Он будет очень рад.
Джун озадаченно закусила губу. В ее голове вновь прозвучал странный вопрос старика: «А ты, случайно, не с той девочкой?».
— Откуда твой дед узнал, что ты со мной? И вообще о моем существовании? — поинтересовалась она.
Серж чмокнул ее в щеку.
— Я же сказал, что мой дед большой хитрюга. Еще в тот вечер, когда, выйдя от него, я нарвался на толпу малолетних хулиганов, он догадался, что я тороплюсь на свидание, и полюбопытствовал, красивая ли моя избранница.
Джун немного смутилась.
— И что ты ответил?
— А что я мог ответить? — Серж умиленно рассмеялся. — Естественно, сказал, что ты очень красивая.
Джун посмотрела на него испытующе.
— Ты правда так считаешь?
— Конечно, прелесть моя. Для меня ты — самое прекрасное создание на земле. Лучше просто не бывает!
На губах Джун заиграла растерянно-счастливая улыбка. И она чуть застенчиво повела плечом.
Серж с любовью посмотрел на нее и опять принялся целовать. Поцелуй продлился бы нескончаемо долго, если бы Джун вновь не вспомнила о Люси.
— Моя кошка, — напомнила она Сержу, отстраняясь от него. — Прежде чем отправиться смотреть дом, мы должны заехать ко мне и покормить ее.
— Понял, — послушно произнес Серж, поднимая руки.
Люси и впрямь не особенно переживала из-за того, что провела ночь без хозяйки. Когда Джун и Серж вошли в квартиру, она преспокойно спала.
— Солнце мое! — проворковала Джун, увидев свое заспанное сокровище на пуфике в прихожей. — Прости, что бросила тебя так надолго Это все из-за него! — Она кивнула на Сержа, прикидываясь, будто возмущена.