Замок Опасный - Джон Де Ченси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Затормозил и Джин, но поскользнулся на каких-то водорослях и упал, приземлившись на задницу.
Неведомый зверь уставился на человека, приоткрыв пасть с двумя рядами сверкающих острых зубов. Затем сообщил сам себе:
— Похоже на еду, но разговаривает.
Голос его был значительно ниже человеческого, но вполне разборчив. Подойдя на два шага ближе, ящер спросил:
— Ты еда?
И склонился над Джином, который пытался подняться на ноги.
— Привет! — выдавил тот чуть ли не с истерическим смехом.
— Пахнет как еда, — заметил зверь.
— Э… э… — Джин потихоньку пополз прочь.
Желтые глаза страшилища перемещались из стороны в сторону, пытаясь одновременно фиксировать помещение, Линду и Снеголапа. Последний начал медленно двигаться навстречу непрошеному визитеру, поднимая топор.
— Не видел эту пещеру раньше. Пахнет едой. Много еды.
Поднявшись на ноги, Джин вытащил меч и неуверенно направил его на зверюгу.
— Думаю, вы еда, — решительно произнес монстр. — Буду есть.
И прыгнул вперед.
Снеголап взревел и молнией метнулся навстречу. Остановившись на полпути, зверь повернулся к Снеголапу, выставляя громадные когти. Но в то же мгновение Снеголап увернулся, и когти схватили лишь воздух. Ящероподобный замер с озадаченным видом. На его груди появилась большая рана, из которой сочилась серовато-пурпурная жидкость. Он посмотрел из стороны в сторону и резко развернулся на месте.
Джин увидел несущийся на него громадный хвост и бросился ничком на пол. Тонкий, похожий на хлыст кончик хвоста промелькнул в нескольких дюймах над его головой. Джин вскочил и побежал.
Зверь бросился на Снеголапа, пытаясь перехватить противника, но в последнее мгновение тот выполнил немыслимый разворот на месте и, прыгнув в другую сторону, молниеносно махнул топором, после чего отбежал в другой конец помещения. Чудовище не последовало за ним. Оно медленно повернулось. На его теле зияла новая рана, на этот раз прямо поперек горла.
— Не еда? — пробулькал зверь со слегка ошеломленным выражением на морде. Он сделал три неуверенных шага вперед, затем рухнул с грохотом, от которого сотрясся пол, и застыл неподвижно.
Джин и Линда осторожно выглянули из коридора.
— С тобой все в порядке, Джин? — спросил Снеголап.
Джин подошел к нему.
— Да. Спасибо.
— Вам повезло. Вы бы не справились с этой тварью.
— Знаю. Ты был… — Джин восхищенно покачал головой. — Просто неподражаем.
— А, да ничего особенного…
— Нет, это фантастика.
— Я же охотник все-таки…
Джин посмотрел на Линду, потом обнял ее, спрятав лицо в светлых волосах. Линда обняла его в ответ.
— Я не мог пошевелиться, — наконец проговорил Джин. — Как будто окаменел.
— Ничего удивительного.
Джин нахмурился.
— Придется быть половчее, если хочу остаться в живых.
— Об этом не беспокойся, старина, — сказал Снеголап.
— Я должен был что-то сделать, швырнуть меч ему в морду и бежать… ну хоть что-то… Но я просто стоял как истукан.
— Все произошло так быстро, — успокоила его Линда.
Джин в ответ лишь недовольно проворчал что-то.
— Быстро — это уж точно, — пробормотал Снеголап, глядя в дальний конец помещения.
Портал исчез. Снова появилась стена, а вместе с ней — дверь, ведущая в очередной коридор.
Через час наступило «время ланча», и Линда расстелила очередную скатерть-самобранку. Похоже, у девушки уже появился некоторый опыт. Она сотворила не только неплохой ассортимент холодных закусок и салатов, но и стол, на котором все это было сервировано.
— Отлично, Линда, — похвалил Джин, накладывая на тарелку салат. — А ледяная скульптура просто великолепна. — Он то и дело посматривал на лебедя с плывущими за ним лебедятами.
Линда задумчиво взглянула на ледяные фигурки, потом заметила:
— Знаешь, мне кажется, я где-то это уже видела. — Внезапно ее осенило: — На свадьбе у моего двоюродного брата Терри!
— Поздравляю. Снеголап, не ешь лапами.
— Какая разница?
— Семья невесты может не понять.
Линда нахмурилась.
— Нет, если бы это было на свадьбе Терри, то был бы еще фонтан из шампанского. Может, это был обед после репетиции церемонии бракосочетания? — Она прикусила губу.
— Линда, — с набитым ртом сказал Джин, — вряд ли это имеет значение. Съешь лучше что-нибудь.
Линда вздохнула.
— Думаю, ты прав.
— Что это за розовое, желеобразное?
— Розовое желе.
— Я имею в виду это…
Из коридора донесся крик. Они замерли и прислушались. Крик послышался снова.
— Кажется, кто-то зовет на помощь, — заметил Снеголап, насторожив покрытые белым мехом уши.
Они побежали туда, откуда доносились вопли, и после нескольких поворотов коридора оказались в большой комнате. Она могла бы выглядеть вполне обычно, если бы не кусочек ботанического сада, который кто-то поместил прямо посредине. А в самом центре спутанной растительности барахтался Якоби.
— Скорее! — вопил он. — Оно меня схватило! И я не могу им управлять!
Одному лишь Джину удалось добраться до Якоби, прорубив тропинку в густых зарослях. Линда и Снеголап так в них и запутались.
Якоби лежал на боку.
— Мои ноги… — хрипло проговорил он.
Джин посмотрел на его ноги — их опутывали блестящие зеленые лианы. Он вытащил меч, оттянул лианы от лодыжек толстяка и начал рубить. Раздался пронзительный вопль.
Джин перепугался, подумав, что поранил Якоби. Но кричал сейчас кто-то другой.
— Ты, сволочь! Как смел ты меня поранить?
— Что? Гм… прошу прощения… э… погодите минутку…
— Не думай, что ты можешь вот так просто ввалиться на мою территорию и творить что вздумается! Ходячий кусок мяса! Да от тебя дерьмом воняет!
— Только без оскорблений. Отпусти этого человека, и я перестану рубить.
— Руби! — завопил Якоби. — Портал может закрыться!
— Ну, отпускай его.
— Я жрать хочу!
— О господи. Прямо-таки «Магазинчик ужасов».
— Ради всего святого! — завизжал Якоби. — Скорее!
Под истошные вопли растения Джин нанес несколько быстрых ударов мечом, после которых невредимой осталась лишь одна толстая лиана-щупальце. Он замахнулся, примериваясь, затем с размаху опустил меч. Конец клинка ударился обо что-то твердое, и меч вылетел из его руки, но лиана была уже разрублена.