Дорогая Джозефина - Кэролайн Джордж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце концов все это обретет смысл. Я продолжу ремонтировать Кадвалладер и искать информацию об Элиасе. Если я узнаю о нем, возможно, я узнаю, была ли Джозефина реальной.
Мне нужны ответы.
P. S. Артур Бейнс умер в Кадвалладере. Его труп пролежал в столовой несколько дней. Ты знаешь, я люблю истории о привидениях, но это… У меня мурашки по коже от одной мысли об этом.
Оливер: Привет! Папе нужны бритвы и зубная паста из магазина. Я собираюсь съездить в город, может быть, поужинать в пабе. Хочешь со мной? Пожалуйста, скажи «да». Я отчаянно нуждаюсь в разговоре, который не будет крутиться вокруг кастрации овец и Второй мировой войны.
Джози: Черт. Я люблю говорить о кастрации овец.
Оливер: Заехать за тобой через пятнадцать минут? LOL
Джози: Но ты угощаешь ужином. Я проела свой бюджет на дверные ручки XIX века.
Оливер: Из-за этого в твоем особняке не хватает дверных ручек?
Джози: Ух ты, девушкам, должно быть, нравится твое очаровательное остроумие.
Оливер: Отсюда и моя свита обожающих поклонниц. Ладно. Хватит шуток. Я куплю тебе ужин и десерт. Я даже покатаю тележку в магазине.
Джози: Договорились. Увидимся через 15 минут.
Оливер: Я позвоню в дверь дважды. Оставь свой меч в шкафу.
Джози: Да, конечно. Я возьму с собой молот и боевой топор.
От: Джози де Клэр
Отправлено: Вторник, 5 июля, 8:52 PM
Кому: Вера Моретти
Тема: Парень по соседству
Вера, ты спрашивала о парне по соседству, так что вот, новости…
Несколько часов назад мы с Оливером ездили в магазин.
Он забрал меня из поместья, мальчишеская ухмылка – его фирменный стиль – расплылась по его лицу. Он выглядел нелепо, одетый в треники, кроссовки и мешковатую футболку The Strokes[8].
Я до сих пор не могу забыть его прическу. Это полный беспорядок, хуже, чем моя покраска с помощью Kool-Aid.
Мы отправились в Аттеберри. (Оливер водит старинный мотоцикл Нормана, у которого есть коляска – консервная банка смерти.) После того как мы купили вещи для его бабушки и дедушки, мы поужинали в пабе. Котлеты и пюре с картошкой, а затем мороженое. Мы точно помешаны на здоровье.
Оливер умнее, чем кажется. То есть на первый взгляд он кажется странным парнем, этаким хипстером-качком, который обычно тусуется в спортзалах на Кингс-Кросс. Вы знаете таких.
Но он много читает. Он предпочитает остросюжетные романы и культовую классику, но иногда ему нравятся литературные антологии и учебники по медицине. Я говорила тебе, что он учится на врача? Да, он хочет заниматься медициной в Аттеберри, когда окончит университет. Он очень близок со своими бабушкой и дедушкой и хочет жить рядом с ними. (Я не могу понять этого парня. Он – парадокс.)
Несколько дней назад я ездила на велосипеде в коттедж Нормана и Марты. (Норман сказал, что прикрепит корзину к рулю.) Оливер был на пастбище, когда я приехала. Должно быть, он увидел, как я спускаюсь по дороге, потому что он помчался через поле и перепрыгнул через каменную стену.
Каким-то образом он преодолел барьер, не поранившись. Этот подвиг так впечатлил его, что он полчаса уговаривал меня признать, что его трюк был великолепен.
О, он только что написал. Извини, заканчиваю.
Оливер: Какой размер шлема ты носишь?
Джози: Не знаю. Разве шлемы бывают разных размеров?
Оливер: Не волнуйся. Я сам потом измерю твою голову. Дедушка сказал мне заказать для тебя шлем, так что я закажу шлем с единорогом. Всегда пожалуйста.
Джози: Срочно! Я не могу вычесать колтун из волос. Мотоцикл твоего дедушки сделал из моих волос какое-то гнездо. Возможно, мне придется их отрезать.
Оливер: ХА-ХА. Ты выглядела уморительно в коляске. В следующий раз надевай очки и шарф.
Джози: Идеальные аксессуары.
Оливер: Ну, у меня синяк на лбу, так что…
Джози: Ты подумал, что это хорошая идея – прыгнуть в тележку. Не я.
Оливер: Но ты толкнула тележку в стену!!!
Джози: Я поскользнулась.
Оливер: Сначала меч, теперь это. Ты опасный человек, Джози де Клэр.
Джози: Что я могу сказать? Я балансирую на грани.
Оливер: (*обертывает тебя в пленку*) У папы есть оригинальный «Дракула» на кассете. Хочешь вместе со мной посмеяться над спецэффектами?
Джози: Сегодня вечером?
Оливер: Почему бы и нет? Я отправлю Нэн за тобой. О, бабушка передает привет.
Джози: Привет!
Оливер: Она убедилась, что я набрал слова про привет и нажал «Отправить». LOL
Джози: Хорошо, я приду ненадолго.
Оливер: Великолепно. Я сделаю попкорн и найду набор юного парикмахера.
От: Джози де Клэр
Отправлено: Среда, 6 июля, 2:14 PM
Кому: Вера Моретти
Тема: Re: Парень по соседству
Вера, я нервничаю больше обычного. Сегодня утром проснулась в панике, сама не знаю почему. Ничего не изменилось, по крайней мере в реальности. Я давно не разговаривала с мамой, так что никакого стресса. Оливер и я – друзья. Его бабушка и дедушка относятся ко мне как к родной. И ремонт занимает все мои дни. Между наймом подрядчика для ремонта восточного крыла и наблюдением за электриком у меня едва хватает времени на чтение в кабинете Элиаса. Я хочу закончить строительный проект отца. И хочу понять, что происходит с романом, письмами и этой привязанностью к Элиасу. С каждым днем чувства становятся все сильнее. Мне нужно положить его письма обратно в ящик.
Мне нужно напомнить себе, зачем я приехала в Кадвалладер.
Будущее не будет ждать, пока я соберусь с силами. Через несколько месяцев я вернусь в Лондон и начну новую жизнь. Элиас не сможет удержать меня в Аттеберри, как и отец. Я должна сосредоточиться. Пожалуйста, скажи мне, чтобы я перестала зацикливаться. Это плохо, Вера. Очень плохо.
Каждый вечер я читаю напротив портрета Элиаса, чтобы представить, что мы – два человека в библиотеке, разделенные книгами. Я брожу по поместью и представляю, как разыгрывается его история. А сны… ох, мне снятся яркие сны о нем.