Скажи мне, где я - Адриана Мэзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но если внимательно приглядеться к посетителям, – продолжает Эш, – можно заметить: то, что со стороны кажется непринужденным разговором, на самом деле служит для обмена информацией, планирования заданий и найма команды.
Внимательно оглядываю зал, стараясь не делать это слишком заметно.
– Какого рода заданий?
– Самых разных. Сбор информации, предотвращение заказных убийств, планирование заказных убийств, воздействие на политиков, защита людей, которые никогда даже не узнают о нашем существовании, – перечисляет Эш, в который раз подтверждая, что его определение «нормального» коренным образом отличается от моего.
– И как здесь принято общаться? Мы просто подойдем к Ангусу и начнем беседу?
– То есть ты подойдешь.
Я не сразу понимаю, что он имеет в виду, и, вытаращив глаза, в изумлении смотрю на него – как будто у него вдруг выросла вторая голова.
– Подожди-ка, я что, должна говорить с ним одна?
Лицо Эша остается бесстрастным.
– Твой отец оставил эту наводку тебе. Очевидно, он предполагал, что воспользуешься ею ты, и только ты.
– Наводку, которую я не могла расшифровать без твоей помощи, – напоминаю я.
Но Эш только качает головой.
– Как я уже говорил, моя Семья бывает здесь уже много лет. Скорее всего, Ангус знает, кто я и из какой Семьи. Если я приму участие в вашем разговоре, это нарушит весь план. Тебя здесь никто не знает. Лучший шанс получить от него информацию – это поговорить с ним наедине.
Я слышу его слова, но мне трудно с ними согласиться. Не то чтобы я хотела, чтобы Эш держал меня за руку, но разбираться с европейскими Стратегами одной и без малейшего опыта – рецепт очевидного провала. Даже с учениками Академии мне было трудно, так как же я справлюсь со взрослыми?
Смотрю на Ангуса, который роется в кармане в поисках чего-то, и начинаю нервничать еще сильнее. Он ищет бумажник? Собирается уходить? Предстоящий разговор с ним вслепую и так вселяет в меня ужас, хуже этого может быть, только если мне придется гнаться за ним по парковке в шикарном обтягивающем платье.
Я встаю, пока не передумала. Глаза Эша едва заметно расширяются. Я уже достаточно хорошо его знаю, чтобы понять: его явно озадачило мое поспешное решение приступить к делу до того, как мы все обсудили. Но я не могу сесть обратно, ведь все Стратеги наблюдают за мной. Они сразу поймут, что я нервничаю, и увидят в моем поведении что-то необычное или подозрительное.
Поэтому беру себя в руки и говорю шепотом:
– Пожелай мне удачи.
Высоко подняв голову, уверенно подхожу к барной стойке и занимаю пустой стул рядом с Ангусом. Теперь я вижу, что он искал у себя в кармане: зубочистку. Он сует ее в рот и лениво покусывает.
Быстро оглядываюсь и смотрю, как Эш пересаживается за общий стол и самым естественным образом включается в беседу. Повернувшись назад к бару, вижу перед собой бармена.
– Меню, мисс? – спрашивает он с шотландским акцентом.
– Да, спасибо, – отвечаю я. Хорошо, что можно еще на чем-то сосредоточиться, кроме собственных нервов. Мне хватает одного взгляда в меню, чтобы сделать заказ. – Пожалуйста, картофельный суп с луком, пюре и финиковый пудинг с медовым мороженым.
Ангус слегка поворачивается и поднимает кустистую бровь.
– То есть ты собираешься есть картошку с картошкой? – У него хриплый, грубоватый голос.
Не знаю, радоваться мне или, наоборот, беспокоиться по поводу того, что он заговорил первым. Но времени на обдумывание какой-либо стратегии нет. Поворачиваюсь к Ангусу с самым вежливым выражением лица.
– И десерт, разумеется… иначе обед будет не полным.
Но он реагирует не так, как отреагировало бы большинство людей: не отвечает вежливым смехом, улыбкой или хотя бы язвительным замечанием. У него суровый взгляд, выражение лица понять невозможно.
– Напиток? – спрашивает бармен. Я медлю с ответом, и он продолжает: – У нас есть местный сидр на праздники.
– Прекрасно, – улыбаюсь я в ответ. – А вы что пьете? – спрашиваю я Ангуса, поскольку никак не могу придумать более умного вопроса для продолжения беседы.
– Виски, – бурчит он и, опустошив стакан, со звоном ставит его на стойку в ожидании новой порции. Такой разговор нелегко продолжить.
После короткой паузы я неловко говорю:
– Никогда не пробовала виски.
Ангус бросает в мою сторону сердитый взгляд.
– Долго ты еще будешь делать вид, что хочешь просто поболтать? Если тебе есть что сказать, не тяни.
Я шире раскрываю глаза.
– И это говорит человек, который первым начал разговор, – отвечаю я таким же тоном.
Он фыркает. Наверное, это лучше, чем ничего, но не намного. На меня давит необходимость хоть что-то из него вытянуть.
Бармен ставит передо мной кружку горячего сидра. Я тут же делаю глоток. Напиток кажется мне кислее, чем наш обычный праздничный сидр в Пембруке, но тепло и палочка корицы слегка успокаивают меня.
– Не думай, что я не заметил, как тот Волчонок послал тебя ко мне. Вы, дети, ведете себя так же незаметно, как моя девяностодвухлетняя тетушка после бутылки вина, – потягивая виски, говорит Ангус, и я не могу не признать его правоты. Эш, конечно, хорошо обучен, и у него уж точно больше опыта, чем у меня, но он еще слишком молод.
Теперь фыркаю я.
– А вы ведете себя с таким же тактом, как…
– У меня нет времени на такт. Я слишком стар, – перебивает он.
Делаю еще один глоток сидра и решаю попробовать новый подход – сразу приступить к делу.
– Ладно, по правде говоря, мне было велено вас найти, но я понятия не имею, почему, не считая того, что у вас есть нужная мне информация.
– У меня есть информация, нужная большинству людей. Это не значит, что я поделюсь ею с тобой, – отвечает он, и теперь, когда он смотрит не на стакан с виски, а прямо на меня, я вижу, что у него хитрые, оценивающие глаза Стратега.
Сердце начинает биться быстрее.
– Мне нужна информация о Кристофере, старшем сыне Семьи Львов, который исчез более двадцати лет назад, – говорю я, пытаясь проглотить страх, который чувствую, когда произношу папино имя вслух.
Взгляд старика становится более пронзительным, и я делаю еще глоток сидра.
– Какая польза от информации двадцатилетней давности? Кому она нужна?
Мои пальцы, сжимающие кружку, цепенеют. Он имеет в виду, что ничего не знает о моем отце? Или просто испытывает меня?
– Мне не нужна информация двадцатилетней давности, – упрямо отвечаю я.
Не знаю, как тут принято вести подобные разговоры. Пока что я чувствую себя так, словно качусь вниз по склону горы, задевая по пути все деревья.