Невеста по контракту, или Как довести жениха до ручки - Алисия Эванс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Хочешь сказать, что уже бывал здесь? – я обвела взглядом большой каменный стол с изящным рисунком, мягкие краснодеревные стулья, кресла из шелковой перетяжки, светильники, сделанные не то из хрусталя, не то из бриллиантов. Так сверкают, что не разберешь.
- Конечно, - фыркнул Ментос, будто это нечто само собой разумеющееся – бывать в спальне императорской резиденции. Мамочки, в каких же разных мирах мы с ним живем, причем во всех смыслах. Я даже в кабинете главврача никогда не бывала, не говоря уже о ком-то более серьезном. Куда уж мне, простой медсестре. – В юности, до ссылки отца, мы, согласно протоколу, переселялись из одной резиденции в другую каждые четыре года. Здесь я провел свое отрочество до двенадцати лет. Затем мы отбыли в столицу, - голос даргхана надломился, так, что стало понятно: в столице произошло нечто страшное. Лицо Ментоса исказилось, на нем проступила гримаса боли.
Минуточку. Он сказал «ссылка отца»? То есть, не только моего жениха сослали на утес, но и его отца репрессировали? Да тут семья потомственных рецидивистов! Один наследника трона убил, а второй чем провинился? Даже неловко спрашивать Ментоса о таком. Здесь наверняка все в курсе о проделках этой семейки уголовников. Хм… Теперь понятно, почему у дворецкого было такое лицо. Потомственный враг короны пожаловал! Это как если бы к нам в реанимацию привезли бандита на «подлечиться».
- А здесь ничего и не поменялось, - продолжил ностальгировать даргхан, осматриваясь. – Все тоже самое, даже цветы не поменялись, - он усмехнулся, глядя на вазон с пышными розовыми розами.
Наверное, у этих буржуев каждую неделю новая мебель завозится. Впрочем, сам Ментос жил в таких скромных условиях, что его претензии к императорской опочивальне даже смешны.
Глава 11-4
-А что в спальне? – вдруг задался вопросом он и направился к двери, которую я поначалу и не заметила. Ментос распахнул ее, и моим глазам предстала роскошная спальня. Куда там моему матрасу на голом полу! Здесь кровать имеет такие размеры, что на нее и два моих комплекта постельного белья не налезут! С отвисшей челюсть я, как завороженная, на негнущихся ногах прошла в спальню.
Мать моя женщина! Отец мой мужчина… Мне придется спать на полу, потому что ложиться в это произведение искусства – богохульство.
- Желаешь прилечь, пока мы ждем ужин? – неожиданно предложил Ментос. Я вздрогнула от такого вопроса.
- Я…? Ку-куда? – растерялась я. Неужели на этом царском ложе можно просто взять и «полежать»? Мне кажется, сюда может возлечь только внесенный слугами император, обдуваемый огромным опахалом, в окружении наложниц.
- Да что с тобой? – моя реакция рассмешила даргхана. – Ты сегодня весь день на ногах, даже не съела ничего в моем доме. Приляг, отдохни, - он очень недвусмысленно указал на императорскую кровать.
- Сю-сюда? – в моей голове все еще не укладывается, что это такое он мне предлагает.
- Ты видишь здесь еще кровати? – изогнул бровь Ментос и, судя по его взгляду, засомневался в моей адекватности.
- Но… - я с ужасом посмотрела на произведение искусства, на которое дышать страшно, не то, что заваливаться на него.
- Элиза, у тебя был сложный день, - вкрадчиво протянул даргхан. – Я хочу, чтобы ты отдохнула. Ты должна слушаться меня, - удивительно мягко напомнил он мне.
- Не должна, - шепнула я в ответ. Наши взгляды столкнулись, и я ощутила почти физическое давление на виски. Как он это делает?! Не говоря ни слова, не прикасаясь ко мне и пальцем, он, тем не менее, воздействует на меня. Я чувствую это! Не знаю, каким именно органом чувств, но сомнений быть не может – даргхан заставляет меня лечь в кровать.
Давление на виски усилилось, как если бы Ментос решил поднажать. Я поморщила и вспомнила, что он говорил мне о проверке магии. Воздействию можно сопротивляться, нужно только знать, как. Проблема в том, что я магией владею также, как китайским языком, то есть – никак.
Тем не менее, я попыталась сопротивляться. Как там это делается? На каждое действие есть противодействие. Я обратилась вовнутрь себя, пытаясь нащупать загадочную энергию, которую здесь имеют магией. Странное ощущение. Вроде бы, я нашла в своем богатом внутреннем мире что-то похожее на магию. «Зачерпнув» эту субстанцию, я попыталась обратить ее в противовес воздействию даргхана. Это мысленное действие получилось очень резким, будто я швырнула что-то в своего жениха. Именно в этот момент все снова вышло из-под контроля.
- А! – коротко вскрикнул Ментос и вдруг…отлетел от меня на несколько шагов, будто что-то очень сильно толкнуло его в грудь.
- Ой, - пискнула я и бросилась ему на помощь. Ухватила здорового мужика за руку и удержала от падения. Он ухватился за меня, как утопающий за соломинку. Сжал мою тонкую руку своей огромной крепкой ладонью и устоял на ногах.
Ох!
Веса в нем под центнер, так что я сама чуть не полетела вслед за даргханом. Он вытаращил глаза и растерянно оглядел комнату, будто испугался, что кто-то мог увидеть момент его слабости. Ментос едва заметно побледнел и начал пошатываться, как будто нетвердо стоит на ногах.
- П-простите, - выдавила я из себя. – Я не хотела! Не знаю, как так вышло.
Глава 12
Я ожидала услышать от него нечто нервное, вроде «Аккуратнее надо быть!», но вместо этого прозвучало одобрительное:
- Неплохой удар, - Ментос потер лоб, как если бы он получил кулаком по голове.
- Я не хотела! – принялась оправдываться я. – Простите, это вышло непроизвольно! Я не рассчитала!
Даргхан ничего не ответил. Вид у него немного оглушенный, будто он только что проснулся. Ох, неслабо я его приложила. Как бы не остался дурачком до конца жизни…
- Ужин подан! – раздался приглушенный возглас от двери. Мы оба вздрогнули и перевели взгляд в сторону входа.
- Благодарю! – Ментос взял себя в руки и постарался звучать уверенно и твердо. – Накройте на стол! – отдал он приказ, но ответом