Призрак на задании - Александра Лисина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В результате к ожидающему снаружи экипажу я подошла в более чем приподнятом настроении. И даже присутствие, по обыкновению, хмурого де Фосса не сумело его испортить. А вскоре после того, как мы тронулись и шеф явно намылился подремать, в мою голову пришла очередная умная мысль.
– Де Фосс, можно вопрос? – кашлянула я, как только шеф откинулся на спинку сиденья и прикрыл веки.
Маг, не открывая глаз, буркнул:
– Какой?
– Я, когда читала свой контракт, одну приписку интересную увидела. И в ней говорилось, что магический договор может быть расторгнут досрочно в случае, если его положения противоречат некоторым пунктам вашего основного закона о правах граждан. Что это за права?
– Тебя они не касаются, – так же недовольно ответил шеф. – Ты не являешься жителем Лиэрии.
– Я работаю на тебя и являюсь временным сотрудником Бюро, – возразила я. – А значит, имею те же привилегии, что и коренные жители Ларра. В противном случае не было бы этой приписки.
На лице де Фосса промелькнула досада.
– Ты обещал быть со мной честным, – на всякий случай напомнила я. И вот тогда он неохотно проворчал:
– По большей части эти пункты касаются сотрудников не-магов, права и обязанности которых по части ответственности приравнены к сотрудникам-магам. Таких, например, как Лей. На то время, что он официально занимает должность моего заместителя, ему полагаются все привилегии, положенные заместителю-магу. Ну и зарплата, разумеется, соответствующая.
– И все? – не поверила я.
– Еще есть оговорка насчет сотрудниц, – еще неохотнее сообщил шеф, по-прежнему не открывая глаз. – Молодые женщины имеют ряд преимуществ, позволяющих им без помех как поступать на работу, так и покидать ее в случае некоторых… скажем так, естественных обстоятельств.
Я насторожилась.
– Что за обстоятельства?
– Если леди выйдет замуж или понесет от мага, ее магический контракт может быть приостановлен или аннулирован. Рождение каждого нового мага – важное событие в нашем сообществе, поэтому для молодых женщин сделано исключение, – болезненно искривилось лицо мага. – Но ведьмы в эту категорию не попадают, так что можешь не волноваться.
Я ошеломленно замерла.
Это что же получается… любая женщина может разорвать контракт на смерть всего лишь по причине того, что удачно выскочила замуж или забеременела от мага?!
И что значит, я в эту категорию не попадаю?! Я, между прочим, не только ведьма, но и маг! К тому же в местном законе вряд ли прописано, что этот пунктик касается исключительно обычных женщин – магов-то среди местных леди просто не имелось, поэтому уточнять не было смысла. А это значит… значит…
Я аж подпрыгнула от новой мысли.
Демон меня задери! Да моя кабала в КБР может продлиться гораздо меньше, чем два бесконечно долгих года! Стоит мне только выйти замуж и пожелать завести детей, как никакой контракт меня не удержит! Да что там говорить! Папуля в последние пару лет настойчиво присматривается к моему окружению в надежде, что там отыщется потенциальный жених! Разумеется, с магическим даром! Так что если я в ближайшее время обустрою личную жизнь, то все решится само собой. И даже если дара у моего избранника не обнаружится, наши дети все равно будут магами!
– Де Фосс! – выдохнула я, осознав весь расклад. – Что ж ты, мерзавец, раньше-то мне об этом не сказал?! Я бы тогда не переживала из-за твоего дурацкого контракта ТАК СИЛЬНО!
Шеф, как ни странно, на это ничего не ответил. А когда карета подпрыгнула на кочке, только вяло мотнул головой и прислонился щекой к матерчатой стенке, как если бы и впрямь собирался вздремнуть.
Я, признаться, даже не сразу сообразила, что с ним что-то не так. И была слишком взбудоражена важным открытием, чтобы обращать внимание на детали. И лишь когда экипаж подскочил еще на одной кочке, а де Фосс начал подозрительно быстро клониться на бок, до меня наконец дошло, что происходит нечто нехорошее. А когда я в страшном подозрении качнулась ему навстречу и рассмотрела крошечные капельки пота на жутковато побледневшем лице, все кровожадные мысли моментально вылетели у меня из головы.
– Де Фо-о-осс… – дрогнувшим голосом позвала я, растерянно нависнув над безвольно обмякшим мужчиной. – Де Фосс, ты вообще живой?!
Карету качнуло в третий раз, и я едва успела его подхватить, не дав грохнуться на пол. А затем с немалым трудом взгромоздила обратно на сиденье, лихорадочно нащупывая пульс и с ужасом думая, что буду делать, если он и впрямь надумает помереть у меня на руках.
Магов-то поблизости нет. Экипаж мчится по городу на приличной скорости, а кто сидит на козлах – я не поинтересовалась. Но даже если бы и знала, то изнутри я даже крикнуть не смогу, потому что защита блокировала все звуки. Она же не позволяла высунуться наружу до того, пока кто-нибудь из магов не откроет дверь и не выпустит из этой ловушки на колесах. И телепорта при себе у меня не было. Позвать на помощь Лайса я тоже не могла – свой амулет он забрал. Оставалось надеяться, что с де Фоссом все не так страшно, как я себе вообразила, и мне не придется выгружать у дверей королевского дворца еще не остывший труп.
Пульс, к счастью, нашелся у шефа на положенном месте и был достаточно упругим, чтобы охватившая меня паника сбавила обороты. Дышал маг тоже ровно. Судорогами меня не пугал. Не кричал. Не рвался. И вообще, был очень похож на спящего… точнее, на очень крепко спящего человека, чей сон, правда, больше напоминал глубокое забытье.
Если бы не холодная как лед кожа и не выступивший на лице пот, я бы, может, вовсе не обеспокоилась. Но молчаливый и беспомощный шеф напугал меня гораздо больше, чем взбешенный или просто злой.
– Неужто опять стимуляторов перебрал? – прошептала я, торопливо ощупывая бледное лицо мага и утирая со лба крупные капли. А затем посмотрела на него вторым зрением и тихо ругнулась. – Проклятие! Де Фосс, да что ж ты с собой творишь, а?! И за что себя так не любишь?!
На пробу все-таки покричав и для очистки совести постучав кулаком в крышу, ответа я, как и ожидалось, не услышала и снова опустилась на сиденье рядом с шефом. Потрясла его за плечи, похлопала по щекам, тщетно пытаясь растормошить, после чего сняла с левой руки кружевную перчатку и запустила ладонь в его волосы, надеясь, что испытанный метод вернет его к жизни.
Де Фосс, разумеется, не протестовал и даже не шевельнулся, когда я прижала его голову к своей груди и замерла, сосредоточенно выдирая из его ауры прочно обосновавшегося там голодного паука. Но то ли на этот раз магический откат был сильнее, то ли де Фосс промахнулся с дозой, только сегодня процесс дался мне гораздо тяжелее. Да и времени потребовал почти в три раза больше.
Только когда карета, наконец, замедлила ход, у меня начало что-то получаться, а на лицо де Фосса вернулся слабый румянец. И лишь когда экипаж все-таки остановился, мой ненормальный шеф соизволил прийти в себя.