Паутина дорог - Дана Канра
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последнее предположение вызвало у Дейны безудержный смех.
Она долго хохотала над собственным вымыслом, а потом успокоилась и сняла башмаки, чтобы залезть на широкую кровать, привалиться спиной к холодной каменной стене и замереть. Только сейчас Дейна поняла, как сильно устала от королевской академии, экзаменов, интриг, чужой глупости и подлости. И собственного недоверия к окружающим.
Впрочем, когда в дверь постучали снова, ей пришлось неуклюже слезть с кровати, чтобы отпереть ее. Ведь принесли ужин. А Дейна проголодалась настолько же, насколько и выбилась из сил. Поэтому она почти не удивилась, увидев вместо довольной служанки самого герцога Виенто.
— Что вы тут делаете? — растерянно пробормотала она, окинув его удивленным взглядом.
Господин Даниэль, управляющий всем Нортэнийским герцогством, стоял прямо перед ней в белой рубахе, черных штанах и блестящих башмаках на босу ногу. Одной рукой он держал поднос, а второй поднос стоял на маленьком столике, рядом с коридорным подсвечником.
— Принес ваш и свой ужин, — невозмутимо сообщил Даниэль. — Раз вы отказались спуститься, это не значит, что я откажусь от вашей компании.
Дейна молча посмотрела на оба подноса. Одинаковые порции мяса, картофеля, сыра, хлеба и даже вина. Есть ли причины сомневаться в добрых намерениях герцога? Она решила, что пока нет ни единой, особенно, когда хочется поскорее впиться зубами в сочную куриную ножку.
— Я устала, — неохотно сказала девушка и пропустила герцога.
Следовало ожидать от него укоров или насмешек, ведь Виенто всегда требовал от людей блестящей идеальности. Но он промолчал и занес в комнату один поднос, затем вернулся за вторым. Дверь противно заскрипела и слегка стукнулась об косяк, не закрывшись до конца.
Путники сели за маленький и низкий стол, хотя на первом этаже было полно больших и удобных, со скатертями и скамьями. Но не нести же еду обратно вниз. Так что они ели молча — сначала слишком жадно для дворян, потом все медленнее жевали и больше разговаривали.
— Как вы думаете поступать с разбойниками? — спросила Дейна, положив вилку на пустую тарелку и потянувшись за глиняной кружкой.
Вино, вопреки опасениям, не горчило и не было кислым. Сладкий вкус, хмель, приятный тонкий аромат.
— Буду судить их сам, — сказал Виенто, чуть помедлив. — Но дело не только в разбойниках. Мне сдается, что-то нечисто.
— Мне тоже, — призналась Дейна. — Как вам вино?
— Первостепенная мерзость, — устало сказал он, чуть пригубив напиток и поморщившись. — Терпеть не могу сладкое.
Дейна почувствовала, как на плечи начинает давить сладостная дремота — и она же насильно закрывала ее веки. Силы стремительно оставляли девушку, пока она не обмякла на стуле, потеряв сознание, и не уронила голову на грудь. И она уже не чувствовала, как отчаянно тормошил ее за плечи Даниэль Виенто.
В замке снаружи легко и быстро повернулся ключ.
Герцог Виенто обычно предпочитал не тратить время и силу на бесполезную злость. Дворянину это не к лицу, магу тем более, и к тому же порой яростный гнев сбивает с толку, чем способен погубить. После того, как скончалась его несчастная жена, по его же косвенной вине, Даниэль сильно изменился. Богатая сирота Марит, которую родственники выдали замуж, чтобы избавиться от огненной ведьмы со взрывным характером, честно пыталась стать хорошей женой.
Но он, такой же взрывной, резкий и грубый, маг Огня, почти не пытался стать хорошим мужем. За что и поплатился вдовством.
Однажды между ними произошла громкая ссора из-за сущих пустяков. Марит переживала тяжелую беременность, Даниэль получал выговоры от начальства на службе — каждый из них был занят лишь собой. В ходе скандала Марит разбила хрустальный графин, мирно простоявший на столе в гостиной лет тридцать. У Даниэля произошел магический выброс — он резко махнул рукой, чтобы горячая стихия не попала на волосы жены и обрушилась на каменный пол. Марит решила, что муж собирается ударить ее, и очень испугалась.
Винить в этом ее было невозможно. Будь Даниэль на месте бедняжки, он и сам бы так решил. И чем сильнее глодало его потом чувство вины, тем сильнее хотелось вернуть Марит обратно в поместье.
В тот раз у него это получилось, но ненадолго. Марит родила мертвого ребенка, и сама вскоре сгорела от лихорадки.
Именно в те мрачные времена Даниэль познакомился с Дейной Морлан. Одаренная маленькая ведьма со слабым здоровьем и тяжелой судьбой, она не боялась его. Странная и смешная девочка.
Сейчас ведьма выросла в красивую девушку. И уже она пострадала по его косвенной вине.
Даниэль тормошил Дейну Морлан за плечи, пытаясь разбудить, но она уронила кудрявую голову на грудь, забывшись глубоким сном.
— Дейна! — беспрестанно повторял он, вглядываясь в ее слабый неровный румянец. — Дейна! Бездна побери, просыпайся! Ты все еще служишь мне!
Последние слова прозвучали глупо и отчаянно.
Оставив попытки разбудить девушку и перенеся ее на кровать, Виенто рвано выдохнул и понял, что у него у самого слипаются глаза. От снотворного ли в вине, которое он почти не пил, от дорожной ли усталости, неизвестно. Происходило что-то скверное, и он должен помешать мерзавцам. Знать бы еще, кто им помогает.
Даниэль решил действовать быстро и без раздумий, а потом уже разобраться, что к чему. Может статься, это самый лучший выбор, ведь неизвестно, что задумали бандиты. Они могут быть и в гостинице.
Замки новые, но двери старые. Плохая древесина сгорает быстрее.
Резко выбросив вперед руку с крепко сжатым кулаком, Даниэль быстро разомкнул пальцы и швырнул в дверь яркий огненный шар. Точно в область вокруг замочной скважины.
Щелчок, надсадный скрип, запах гари и дуновение теплого воздуха. Вот она — свобода!
Дейна чуть шевельнулась в своем глубоком сне и улыбнулась, словно знала, что Даниэль спас их из безысходного положения.
* * *
На втором этаже гостиницы не было ни души. Казалось, все спали, но стоило Даниэлю подкрасться к лестнице и прислушаться, как с первого этажа донесся звук быстрых шагов и громких голосов. Почти все мужские. Мерзавцы ничего не боялись. И самое интересное, что один из голосов принадлежал самому владельцу гостиницы, старому Виму.
Как интересно…
Но нужно не срываться с места и нападать на преступников с голыми руками, а прислушаться к голосам.
— У тебя богатенькие постояльцы, старик! Мы следили за ними, знаем!
— Герцога и