Мемнох-дьявол - Энн Райс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я кивнул и жестом показал равнодушно взиравшему на наспарню, чтобы тот и мне принес то же самое.
Вампиры всегда заказывают горячие напитки, поскольку непьют, но с удовольствием ощущают их тепло и вдыхают исходящий от них аромат.
Дэвид вновь перевел взгляд на меня. Точнее, не Дэвид, а некийчеловек, чей облик был мне хорошо знаком и в чьем теле с некоторых пор заключенДэвид. Ибо сам Дэвид навсегда останется для меня пожилым джентльменом, которогоя знал и высоко ценил, равно как теперь начинаю ценить и похищенное намивеликолепное плотское вместилище его души, ибо оно постепенно меняется и я всечаще вижу мимику, жесты и манеру поведения, свойственные именно Дэвиду.
Не пугайся, дорогой мой читатель. Обмен телами произошел ещедо того, как я сделал Дэвида вампиром, и к моему рассказу этот факт не имеетникакого отношения.
– Тебя опять что-то преследует? – спросилДэ–вид. – Так мне сказал Арман. И Джесс.
– Где ты их видел?
– Армана? Встретил случайно. В Париже. Он шел по улице. Онбыл первым, кого я встретил.
– И он даже не попытался сделать тебе какую-нибудь гадость?
– С чего бы вдруг? Зачем ты звал меня? За тобой кто-тоследит? Что, собственно, случилось?
– Ты был с Маарет?
Дэвид покачал головой и откинулся на спинку стула.
– Знаешь, Лестат, я изучал рукописи, которые вот уже многовеков в глаза не видел ни один человек. Мне посчастливилось прикоснуться кглиняным табличкам, которые…
– Дэвид, мой ученый Дэвид! – перебил его я. –Воспитанник Таламаски, получивший образование, позволяющее стать совершеннымвампиром, хотя ни–кто в ордене и помыслить не мог, что тебе уготована такаясудьба.
– Да пойми же! Маарет отвезла меня туда, где хранятся еесокровища. Ты должен понимать, каково это – держать в руках табличку,испещренную знаками и символами, которыми пользовались еще до изобретенияклинописи. А сама Маарет! Ведь я мог прожить невесть сколько столетий и невстретить ее!
На самом деле Маарет была единственной, кого ему стоилоопасаться. Полагаю, мы оба это знали. В моих воспоминаниях о ней, однако, неосталось и тени ощущения исходящей от нее угрозы – только тайна, загадочностьсущества, сумевшего пережить тысячелетия, столь древнего, что каждый жест этогосущества кажется движением ожившего мрамора, а его голосом с нами словноговорит все человечество.
– Если Маарет даровала тебе свое благословение, ничто другоеуже не имеет значения, – со вздохом ответил я, думая о том, удастся ли мнесамому еще хоть однажды увидеться с ней. Откровенно говоря, надежда на это былаочень слабой, да я и не жаждал встречи.
– Я виделся и со своей любимицей, с Джесс, – сообщилДэвид.
– А-а-а… Впрочем, этого и следовало ожидать.
– Я искал ее повсюду, путешествовал по миру и безмолвнопризывал свою любимую Джесс – точно так же, как звал меня ты.
Ах, Джесс! Белокожая, рыжеволосая, хрупкая, словно птичка.Дитя двадцатого столетия. Прекрасно образованная и богато одареннаяэкстрасенсорными способностями в своей смертной ипостаси, она еще тогдапознакомилась с Дэвидом и стала его ученицей в Таламаске. Теперь она тожепринадлежит к сонму бессмертных, и они с Дэвидом сравнялись в красоте ивампирском могуществе. Или почти сравнялись – мне трудно пока об этом судить.
Джесс была обращена в вампира именно Маарет, котораяпринадлежала к Первому Поколению, а ро–дилась еще до того, как человечествоначало писать собственную историю, в те времена, когда люди вообще едва липонимали, что означает само это слово. Маарет и ее немая сестра Мекаре, окоторой давно уже практически никто не вспоминает, теперь Старейшие, еслисуществует в нашем сообществе такой титул, – иными словами, ЦарицыПроклятых.
Никогда прежде мне не доводилось встречать вам–пира,непосредственно созданного столь древним су–ществом, как Маарет. Когда мы впоследний раз виде–лись с Джесс, она буквально излучала неимоверную силу.Думаю, сейчас она уже могла бы писать свою собственную историю и рассказатьмного интересно–го о своей жизни и приключениях.
Дэвид получил от меня достаточно старую кровь, смешанную сеще более древней, чем кровь Маарет. Да, я имею в виду кровь Акаши и конечно жеМариуса. Именно благодаря им я обрел свое нынешнее мо–гущество, а оно, как всемизвестно, поистине неизмеримо.
Вот почему Он и Джесс могли бы составить ве–ликолепную пару.Интересно, как она воспринимает своего бывшего пожилого наставника в его новомоблике молодого и привлекательного мужчины?
Внезапно я почувствовал укол зависти, а следом за ним меняохватило отчаяние. Ведь я заставил Дэвида покинуть святилище, в котором этистройные белокожие существа спрятали свои сокровища, дабы уберечь их отпревратностей кризисов и войн и сохранить для будущих поколений. Свое тайноеубежище они устроили где-то очень далеко, за океаном, в дебрях неведомых мнеземель. В голове моей крутились какие-то экзотические имена и названия, но я неимел никакого представления о том, куда на самом деле отправились рыжеволосыекрасавицы. Однако Дэвида они допустили к своему очагу.
Тихий звук заставил меня вздрогнуть и оглянуться. Смущенныйи обескураженный собственной нервозностью, я постарался как можно быстрееуспоко–иться и ненадолго сосредоточил внимание на своей жертве.
Этот человек по-прежнему находился неподалеку от нас – онсидел в ресторане вместе со своей симпатичной дочерью. Сомнений в том, что этимвечером я его наконец достану, у меня почти не было.
Все, хватит с ним нянчиться. Я гоняюсь за этим типом вот уженесколько месяцев. Личность достаточно интересная, однако он не имеет нималейшего отношения к тому, что происходит со мной. Или все же имеет? Я мог быубить его этим же вечером, но сомневался, стоит ли так поступать. Он был сдочерью, которой, судя по моим наблюдениям, души не чаял, а потому я решилподождать до ее отъезда. Нехорошо причинять лишние муки столь юному созданию. Аон действительно любил ее и как раз в этот момент умолял принять от негокакой-то подарок, объясняя, что отыскал вещицу совсем недавно и находит еепросто чудесной. О чем именно идет речь, я понять не мог, ибо ни в ее, ни в егомыслях прочесть ничего не удавалось.
Толстый, прожорливый, временами способный проявить доброту ивсегда забавный, этот человек представлял собой идеальную жертву и стоил того,чтобы за ним погоняться.
Но вернусь к Дэвиду. Итак, сидевший напротив меня рослый,привлекательный бессмертный любил Джесс и стал учеником Маарет. Но почему сам яс некоторых пор не испытываю ровным счетом никакого почтения к старейшим изнас? Ради всего святого, чего я хочу, чего добиваюсь? Нет, вопрос поставленне–верно. Вопрос в том… чего хотят сейчас от меня… Неужели я пытаюсь убежать отчего-то?