Задача — уничтожить - Франклин У. Диксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Слушай, что-то скорость не уменьшается… Джо нажал на тормоз… но вместо того, чтобы замедлить ход, «сорион» пошел еще быстрее!
— Жми до отказа! — посоветовал Фрэнк.
— Да жму я!!! — Джо снова нажал на тормоз. Машина не замедлила ход.
— Я не могу сбавить скорость! — отчаянным голосом произнес Джо. — У нас 150 миль в час!
— Можешь включить понижающую передачу? — настойчиво спросил Фрэнк.
— Фрэнк! — с трудом выдохнул Джо, — я потерял контроль над этой тачкой. Она едет сама по себе! Ею управляет кто-то другой!
Фрэнк схватил пульт дистанционного управления. Машина вдруг начала притормаживать. Фрэнк нажал на кнопку «выключение зажигания». Никакого эффекта.
— Спокойно, Джо! Мы не одни на треке!
Джо посмотрел вперед. На дорожную полосу втащился какой-то грузовик. Он медленно ехал наперерез «сориону».
В одно мгновение Джо понял: если грузовик или «сорион» не изменят своего курса, произойдет ужасное столкновение. До смертельного удара оставались считанные секунды.
— Джо! — закричал Фрэнк. — Ты должен остановить машину!!!
Джо посмотрел на грузовик. Он двигался к проходу в стене между местами для зрителей со скоростью примерно 15 миль в час, как вычислил Джо… Очертания грузовика неумолимо увеличивались.
— Держись! — крикнул Джо. Он резко рванул рукоятку переключения скоростей вправо, затем в положение заднего хода. Раздался треск… «Коробка передач полетела»;— подумал Джо, сжавшись от страха.
Фрэнк услышал скрежет покрышек и почувствовал, что «сорион» занесло в сторону. Он понял, что зубчатую передачу заклинило и она сработала вместо тормозов.
— Проскочили! — воскликнул Джо, когда «сорион» проскользнул мимо грузовика. Затем он направил машину к стене, огибавшей трек.
Фрэнк, увидев, что приближается служебная машина с платформой, снял шлем, отстегнулся и открыл дверцу машины.
— Вы в порядке, ребята?! — крикнул Феликс Сток с платформы. В руках он держал большой огнетушитель. — Когда мне показалось, что вы потеряли управление, я решил подъехать к вам.
— Хорошо, что тетя Гертруда ничего не видела, — сказал Чет, сидевший рядом с водителем. Он улыбнулся, увидев, что братья Харди вылезли из «сориона» невредимыми.
— С нами все о'кей, но вот с машиной… — отозвался Джо. — Она набирала скорость даже после того, как я полностью убрал газ…
— Кроме того, Джо сказал, что тормоза отказали, — добавил Фрэнк.
— Давайте отбуксируем машину в гараж, — предложил Сток, просигналив водителю тягача.
«Сорион» быстро и ловко взяли на буксир, а братья Харди и Чет отправились обратно к блоку А на платформе служебной машины.
Когда автомобиль вкатили в гараж, Сток быстро осмотрел его. Потом он повел ребят, в свой небольшой офис, расположенный в задней части блока А.
— Я хотел бы посвятить вас в существующие проблемы, — начал Сток, усаживаясь за письменный стол. — Все началось с телефонного звонка. Мне угрожали.
— И что же сказали? — спросил Фрэнк.
— Звонивший назвал «сорион» «машиной смерти»… Сказал, что тот, кто будет им управлять, погибнет страшной смертью.
— А вы не узнали, чей это был голос? — поинтересовался Джо. Сток покачал головой.
— Сначала я, по правде говоря, не отнесся к этому серьезно… Но две недели назад мой автомобиль чуть не придавил меня, когда неожиданно отказал один из гидравлических домкратов. Когда же я проверил всю систему, то оказалось, что в ней нет масла.
— Может быть, это была просто утечка?
— В случае утечки было бы масляное пятно на полу или в углу, где сложены домкраты. Я все осмотрел очень тщательно, ничего нигде не оказалось. Кроме того, кто-то проник в мой сейф и рылся в документах, относящихся к «сориону». Пропало несколько важных схем… Поэтому я и решил позвонить вашему отцу. Он сказал, что вы сможете помочь мне.
— Ну, если это те самые знаменитые братья Харди, то они наверняка помогут, — произнес женский голос.
Харди и Чет обернулись и увидели хорошенькую голубоглазую девушку. Ее длинные светлые волосы были повязаны красным шелковым шарфом. Стоя в дверях, она улыбнулась Фрэнку и Джо.
— Я много читала о вас в газетах… Меня зовут Кэти Бреттон. Я — водитель-испытатель Феликса Стока.
— Причем один из лучших, — добавил Сток. — Когда кто-нибудь хочет, чтобы новая машина достигла предела скорости, то за руль садится Кэти. Она давно знакома с «сорионом», еще с проекта. И поведет машину на субботних гонках.
— А вы уже опробовали «сорион»? — спросила Кэти.
— Мы два раза объехали трек… — Джо с улыбкой смотрел на Кэти. «Она небольшого роста, — подумал он, — всего футов пять, ее и за рулем-то не видно…»
— Проблемы были?
— «Сорион»— самая лучшая гоночная машина для обычных дорог, — ответила Кэти. — Автомобиль двигается очень плавно, даже не вибрирует… мы думали о том, что на ней можно идти со скоростью 200 миль в час. А что случилось? Что-нибудь вышло из строя? — На лице Кэти отразилось недоумение.
Фрэнк рассказал Кэти обо всем случившемся на трассе.
— Я, возможно, повредил одну или две скорости… — пробормотал Джо.
— Все шесть! — ответил Сток. — Нужна новая коробка.
— Вы всегда так варварски обращаетесь с автомобилями? — спросила Кэти.
— Нет, конечно… — Джо покраснел. — Мой брат говорит, что «сорион» полностью вышел из-под контроля.
Кэти задумалась.
— Такого еще не бывало… Феликс, наверно, рассказал вам о том, что здесь происходит? Я нашла вот это сегодня в моем шкафчике.
Она протянула Джо листок бумаги.
Джо развернул листок и увидел одну-единственную строчку, составленную из газетных букв: «Быстрее поедешь — скорее сдохнешь!»
— Кто-то у нас тут мило шутит. — Кэти пожала плечами.
Фрэнк заметил, что она нисколько не напугана.
— С меня довольно! — заявил Сток. — Вы думаете, Кэти, что это все шуточки! Я же так не считаю. Дело идет к тому, что придется отменить гонки. Я не позволю вам так рисковать!
— Послушайте, Феликс, — твердо сказала Кэти, — не собираетесь ли вы отступить после всего того, что сделали для полной доводки «сориона»?
— Я могу все отменить, если кто-то будет по-прежнему пытаться сорвать подготовку «сориона», — решительно заявил Сток. — Я позвоню мистеру Ота в «Мийяги Моторс» и поговорю с ним. Гонки будут отложены.
— Вот этого как раз и добивается человек, от которого исходят все угрозы, — сказал Фрэнк. — Почему бы нам не заняться расследованием? Сегодня ведь только четверг.