Плод Смерти и Магии - Алимран Абдинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И вновь в путь, — зевнув проговорила Лесли. Девушка первой взобралась в повозку с твердым намерением продолжить свое сновидение. Рядом с ней расположилась все та же загадочная Хемса. Ночью я слышал, как она несколько раз покидала свое место углубляясь в чащу леса. Предполагаю, что она охотилась.
— Не понимаю, как люди раньше вели эти повозки? — пробормотал детектив Блейк.
— А в чем дело? — спросил я.
— Ну, это дико неудобно. Я уже успел натереть себе мозоли, — ответил парень взглядом указывая на свои мягкие ткани.
— Согласно, — заявила Лесли: — Тут вроде есть торговец шелками и тому подобным. Предлагая купить у него пару подушек.
— Чтобы тебе было удобнее спать или ты так беспокоишься о моих мозолях? — рассмеялся Блейк.
— Для тебя, конечно! Мы же команда в конце концов, — ехидно улыбнулась Лесли.
Очень скоро мы вышли из леса, и наша дорого стала пролегать через фермерские поля. Люди в коротких тряпичных одеждах и соломенных шляпах пахали в поле лишь изредка останавливаясь и оглядывая наш длинный караван. Оставалось надеяться, что до пункта назначения вся дорога будет настолько же безопасной, однако судьба уготовила для меня очередное приключение.
День прошел спокойно и проехав поля мы остановились в нераспаханном поле на ночь. Мы вновь припарковали повозки в причудливой круговой форме. Более пустые повозки включили во внешний круг, а повозки с более ценным грузом расположили в центре. Вновь костер, еда и байки на ночь. Так и прошла большая часть ночи, но вдруг начался дождь. Точнее сказать это был настоящий ливень. Всем пришлось встать и в спешке укрыть товары и вьючных животных.
— Тут неподалёку есть хижина, — крикнул Фингур, наемник с огромной секирой и шлемом в форме бычьей головы.
— А чего ты до этого об этом не говорил? Мы же могли бы там переночевать, — посетовал Ширшель, старик ювелир.
— Потому что лучше ночевать так, чем остаться на ночь в той хижине, — проговорил один из торговцев.
— А в чем проблема? — спросил Блейк.
— Призраки, — шепнул мужчина.
— Призраки? — Макли, молодой паренек, сглотнул и широко раскрыл глаза.
— Да чушь это все! Какие еще призраки? Откуда в таком месте могли появится призраки, а? Мы же не в старинный замок идем, — проворчал Ширшель, а Фингур одобрительно кивнул.
Купцы устроили словесный спор, охранники чуть не подрались. Я стоял в стороне ожидая решения, но мое терпение подходило к концу. В голове все еще витала мысль убить всех, а затем призвать их души. А что? Благодаря способности, я даже могу придать им человеческий вид и мы просто продолжим наш путь.
— Хорошо! Давайте вот как решим, — вмешался наш наниматель.
Почти все умолкли, ожидая услышать дельную мысль.
— Мы проголосуем и поступим так, как решит большинство. Мы уже пять минут под этим дождем и если не прекратим споры, то все простудимся или того хуже навредим товару.
Идея нашего нанимателя пришлось по душе всем и началось голосования. Те, кто были за — переночевать в хижине — должны были встать справа, а те, кто против и хотели продолжить путь — слева. Купцы, прислужники, охранники, кучера тут же метнулись кто-куда. Я так хотел, чтобы количество голосовавших оказалось четным и тогда я естественно выбрал бы левую сторону. Каждая задержка тяжело царапало мою сердце. Однако количество проголосовавших за ночевку в хижине превысило чашу весов.
— И так, значит едем в хижину. Быстрее поворачивайте коней! — крикнул грузный мужчина, торговец сырьем.
Караван не сразу тронулся в путь. Повозка одного из торговцев застряла в образовавшейся грязи, и все кинулись толкать ее. С каждой прошедшей минутой дождь усиливал свой темп. В какой-то момент капли ливня выросли в один размер с моим большим пальцем.
— Дункан, догоняй! — крикнул мне Блейк, как только наша повозка тронулась вперед. Мне пришлось задержаться, чтобы помочь парочке девушек взобраться на свои повозки. Лесли и Хемса уже заняли свои места тщательно укрывая головы от нарастающего темп дождя.
Путь до хижины оказался намного длиннее, чем являлся на самом деле. Всего пару километров, но караван то и дело останавливался, чтобы подождать очередную повозку. Снижать скорость было неправильно, но из-за появившегося откуда не возьмись тумана нам пришлось следить друг за другом, чтобы не потерять из виду членов каравана.
— Нужен свет! Ничего не видно!
Животные стали беспокоится. Туман плотно обвил нас и погрузил в темноту. Люди пытались зажечь факела, однако столь сильный дождь очень быстро тушил и приводил факела в непригодное состояние.
— Александр, веди повозку, я пойду вперед, — спрыгнув с повозки я помчался к передней телеге попутно надевая свое кольцо.
Утренний Рассвет
Класс: Артефакт
Тип: Кольцо
Прочность: Бесконечная
Броня: +0
Особенность: Утренний рассвет способен осветить любое, даже самое темное место в мире
Окружение вокруг меня озарилось ярким светом и я увидел куда бегу. Несколько больших и быстрых прыжков, как я оказался впереди. Взобравшись в телегу, осветил путь.
— Ты полон сюрпризов, ха-ха, — басом проговорил Фингур, который вызвался вести караван. Я ничего не ответил, лишь сильнее вперился глазами в непроглядную мглу. По опыту мне было хорошо известно, что такого рода стихийные события непременно являются предвестниками неприятных событий. Того гляди с неба спустится бог или владыка тумана-дождя, весь грозный и сердитый на какой-то неприглядный факт типа — вы прошлись по моим полям и теперь должны умереть. Или может быть мы просто вошли во владения могущественного чародея, который решил наслать на нас туман и разделить наш караван. В любом случае, нужно было меньше болтать и оставаться начеку.
— Вот она, хижина! — вытянув руку крикнул Фингур. Я заметил смутные очертания дома, а вскоре увидел не просто хижину, а целую ферму. Давно заброшенное и сгинувшее со временем ранчо.
Никакой прилегающей дороги не было. Впереди в тридцати метрах от нас находился ветхий, полуразрушенный дом. Сразу за ним достаточно большой амбар, чтобы вместить всех животных. Конечно же телеги, повозки и кареты придется оставить снаружи.
Весь караван работал сообща.