Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Дорога домой - Татьяна Лихачева

Дорога домой - Татьяна Лихачева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 68
Перейти на страницу:
какой долгий и длинный путь вы проделали сюда.

— Прошу прощения, милорд, я так залюбовалась всей этой красотой, что не высказала вам должного уважения.

Ерлин присела в поклоне.

— Благодарю вас, Ваше Величество, за приют и гостеприимство. Так же, позвольте выразить восхищение превосходством вашего замка. Ничего величественнее я в своей жизни не встречала.

— Да, мой замок — моя гордость. И все же мне лестны ваши слова. Как ваше самочувствие, миледи?

— Я чувствую себя прекрасно.

— А вот лекарь другого мнения о вашем здоровье.

— Возможно ему виднее.

— Что ж. Донал сказал, что вы хотели со мной о чем-то поговорить.

— Да, милорд, у меня есть к вам есть просьба.

— Слушаю вас.

— В конце весны будущего года король Норберт выдвинется навстречу войску короля Вильгельма.

— Прошу прощения, миледи, все это мне известно. Давайте сразу к вашей просьбе.

— Тогда вам должно быть известно, что ни у Норберта, ни у Вильгельма нет шансов. Прошу вас вмешаться, не допустить гибель королей.

— Зачем мне это?

— Единственная выгода для вас, это то, что король Вильгельм и король Норберт присоединяться к вам. Уверена, они, как и вы желают, чтобы наступил мир.

— А если они не захотят присоединиться?

— Если они проиграют, то помимо Байярда, у вас будет еще один враг — Уолтер, который с каждым днем будет становиться сильнее. Я слышала о вас как о благородном человеке. И я прошу вас помочь.

— Вам так дороги эти люди, что вы, едва придя в себя пришли просить за них?

— Король Вильгельм был другом моему отцу.

— А Норберт?

— Благодаря королю Норберту я здесь. Если бы не он, то, возможно, я бы никогда не отыскала брата.

— Признаюсь, ваша просьба меня удивила. Это благородно, заботиться о других и об общем мире для всех. Я подумаю над вашим предложением.

Глава 7

Утром Донал показывал Ерлин замок и его окрестности, знакомил со знатными людьми. Ближе к полудню они пришли на поле, где тренировались воины. Все мужчины были заняты своим делом: кто-то, чтобы укрепить руки, бил землю, кто-то устраивал пробежки в полном оружейном облачении, кто-то на скаку при помощи копья стремился проколоть чучело, сделанное из соломы, кто-то бился, используя совершенно разное оружие, а кто-то стрелял из лука.

— Здравствуй, Ерлин.

— Вилберн! — Ерлин обняла мужчину — Как я рада тебя видеть!

— Рада меня видеть? Это очень неожиданно, учитывая то, как мы попрощались… Ты точно Ерлин?

Принцесса отступила назад.

— Прости. Обещаю впредь держать себя в руках и не досаждать тебе. Я пойду.

Вилберн схватил Ерлин за руку.

— Я обидел тебя. Хотел пошутить, но шутка не удалась. Прости меня за это. Больше не буду даже пытаться шутить. Мне приятно, что ты рада меня видеть.

— Не обижайся на него, Ерлин, он иногда несет такую чушь. Он с ума сходил, пока ты болела — вмешался Донал.

Ерлин опустила глаза. Несмотря на заверения мужчин, ей почему-то стало очень грустно.

— Я так долго мечтал тебя снова увидеть, и вот, когда это произошло, я все испортил.

Вилберн присел на корточки, чтобы заставить Ерлин посмотреть на него. Тепло в его взгляде, смутило Ерлин и она снова отвела глаза. Вилбрен слегка улыбнулся.

— Ты почти не изменилась.

— О да, характер у нее уж точно не изменился — сказал Донал

— А если серьезно, сейчас не лучшее время и место для трогательных встреч. Идемте лучше посмотрим, как Валентайн будет биться со своим самым сильным воином — Роджером.

Валентайн не тренировался с остальными, лишь изредка мог взять меч и не надевая доспехов, вступить в бой, с каким-либо воином. Сейчас его выбор пал на Роджера.

Мужчины стояли друг на против друга. От Валентайна веяло непоколебимой уверенностью в победе. Роджер, мгновенно сократив расстояние, нанес удар. Валентай неуловимо скользнул в сторону, и в следующий миг его меч, нанес удар по сопернику. Дав Роджеру прийти в себя, он занес меч для удара, Роджер смог отвести своим мечом меч короля и навалился на Валентайна всем телом, стараясь сбить его с ног. Валентайн увернувшись от очередного удара сделал шаг назад, тем самым увеличивая дистанцию, а затем вновь ринулся в бой. Все его движения были цикличны, со множеством повторяющихся серий одних и тех же элементов: нырков, уклонов и блоков. Прошло чуть больше минуты, когда Роджер оказался на земле. Бой был закончен.

В ходе схватки Роджер все же смог задетьь короля. Сквозь порванную камизу виднелась рана. С плеча Валентайна заструилась кровь.

— Милорд, позвольте, я помогу — предложила Ерлин. В конце боя Валентайн оказался рядом с ней. Ерлин бесцеремонно взяла короля за руку.

— Не стоит — грубо ответил Валентайн и отдернул руку.

Однако, Ерлин успела разглядеть на плече короля изображение василиска. Тут же в ее сознании ожили воспоминания встречи с Вильгельмом: «Ходят слухи, что тот, кто сжег твой город, носит знак василиска».

Ерлин побледнела и не могла пошевелиться. Валентайн заметив испуг Ерлин, смягчил тон.

— Благодарю за заботу, миледи, но вы рискуете оставить придворного лекаря без работы.

— П-простите, милорд.

Глава 8

Город Гарган.

— Меня зовут Аллан, у меня послание от короля Норберта Его Величеству королю Вильгельму.

Пока Аллан добирался до замка, он успел рассмотреть город. Здесь было удивительно спокойно. Сразу за высокими стенами ворот, находились дома. Тесно прижатые друг к другу, они образовывали сплошные стены, вдоль узких улочек. Ближе к центральной площади, расстояние между домами увеличивалось, а постройки становились разнообразнее, рядом с каждым домом были клумбы, кустарники. Главным украшением города был фонтан, выложенный мрамором, с мозаичным дном, и чашей, которая возвышалась над землей на два метра. Аллан настолько погрузился в атмосферу города, что не заметил, как доехал до замка. Король был уже осведомлен о внезапном госте. У дверей Аллана ждал рыцарь, который проводил его к Вильгельму, не задавая вопросов.

— Ваше Величество — Аллан почтительно поклонился. Он чувствовал себя весьма неуютно, выполняя просьбу Норберта — Мой король, милорд Норберт оправил меня с посланием. Он просит прощение у вас и у вашей дочери, за то, что отказывается от предложения, сделанного принцессе Изабелле.

— Что? Отказывается? Да как он смеет?!

Вспышка ярости отразилась на лице короля, он тут же взял себя в руки. Аллан все так же неуверенно продолжил.

— Мой король передает вам письмо, в котором он все подробно описал.

Стражники взяли из рук Аллана письмо и шкатулку и передали Вильгельму. Король неторопливо все прочел.

— Судя из письма, так себе положение у Норберта. Как же он намерен выиграть

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 68
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?