Свидание с настоящим мужчиной - Кэсси Майлз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, сэр, но он держался на расстоянии. На горной дороге с множеством изгибов держать дистанцию невозможно.
– Все возможно, – проворчал Демил, – если обладаешь умением и мужеством.
– Грузовик выбрал момент и ударил «ровер» в задний бампер. Я прибавил скорости, мы выехали на открытый участок дороги и оторвались.
– Грузовик вас не преследовал?
– Нет, сэр, он отстал. Я остановился и развернулся, чтобы его встретить, но он так и не появился.
– Почему не стал преследовать?
– Моя задача – охранять вашу дочь и дом Прескоттов. – Он многозначительно посмотрел на Лекси, будто напоминая, что это было ее желание, но глаза девушки были по-прежнему закрыты. – Мы поспешили вернуться в дом, охранная система в норме. Скоро прибудет полиция, чтобы принять заявления.
– Что ж, Мэйсон, похоже, ты хорошо сработал. Дай мне Фрэнни. Она ведь нас слышит? Фрэнсин Александра Демил, возьми трубку.
Но от Мэйсона было не так просто избавиться. Он не упустит шанс задать суровому офицеру несколько вопросов.
– Сэр, расскажите мне о дамасской базе.
– Прости, сынок, эта информация для тебя закрыта. Это не твое дело.
– Если из-за нее меня хотят убрать с дороги, то мое. Почему люди, которых интересует база, охотятся за Лекси? Может ли это быть связано с автокатастрофой?
– Ах, вот ты куда клонишь. Я бы не сказал, что эти события могут быть связаны. Ты слишком спешишь с выводами.
Мэйсон помолчал несколько секунд.
– Она все знает. – Он опять выдержал паузу, позволяя Демилу все осознать. – Лекси известно, что авария была подстроена, чтобы предупредить о возможных последствиях разведку на Ближнем Востоке. Хелена Прескотт побеседовала с ней и все рассказала.
– Черт бы побрал эту Хелену, она не должна была открывать рот.
– Ваша дочь имеет право знать.
Лекси распахнула глаза и посмотрела на Мэйсона. Ему показалось, в них стоят слезы.
– Я во всем виноват, – сказал Демил. – Из-за этой чертовой работы моя малышка чуть не погибла.
– Дочь вся в отца. А Лекси винит себя за то, что она стала причиной вашего отказа от любимой работы. – Мэйсон уже злился на них обоих. Они озабочены стремлением защитить друг друга и не понимают, что делают только хуже. – Я не думал, что такие отношения вообще существуют в нашем мире. Вы с дочерью очень любите друг друга.
– Она лучик света в моей жизни. Скажи мне правду, Мэйсон. Я смогу помочь, если приеду в Аспен?
– Расследование ведет от одной странности к другой. Адмирал говорит, что ничего не знает о базе данных, а люди из АС-СД уверены, что он прячет документы в доме. ЦРУ здесь все проверило, завтра приедут агенты из АНБ. Нам нужна информация.
– Почему ты считаешь, что я могу это знать?
– Потому что вам больше, чем кому-либо, известно о первой аварии Лекси.
– В этом ты прав. Я контролировал расследование. Как ты знаешь, преступника, покушавшегося на мою дочь, так и не поймали.
– Есть у вас его приметы?
– Я же сказал, что да.
– Не могли бы мне отправить?
– Я сделаю больше, Мэйсон. Я пришлю тебе копии всех собранных мной документов. Возможно, найдется какая-то деталь, которая поможет вашему расследованию.
– Честно признаться, сыщик из меня не очень хороший.
– Но ты слишком глубоко увяз в этом деле, – усмехнулся Демил. – Дай мне поговорить с дочерью.
Мэйсон передал телефон Лекси и вышел из комнаты. Закрывая дверь, он услышал: «Я тоже тебя люблю».
Закончив разговор с отцом, Лекси вышла из кабинета, собираясь найти Мэйсона. Она посмотрела на экран телефона. Поговорив с отцом, она поняла, как глубоко ее чувство к нему, и то, что часто он скрывал под маской суровости нежную любовь к ней, своей дочери.
– Мэйсон? – В кухне его не было. – Мэйсон, где ты?
– Наверху, – был ответ.
Она прошла по коридору к широкой главной лестнице на второй этаж. Мэйсон был в лучших апартаментах дома, состоявших из двух комнат, и распаковывал немногочисленные вещи, которые привез с собой. Помимо спальни, здесь была гостиная с большими креслами и диваном и даже письменный стол у окна, на полу лежали коврики в синих с бирюзовым цветах с добавлением охры. Грубый журнальный стол украшал кактус.
– Красивые комнаты, правда?
– Я выбрал эти апартаменты, потому что мы будем спать здесь вдвоем.
– Вдвоем? Мы с тобой? – Она не сможет! Учитывая, что она приняла решение не переступать черту, находиться так близко ей будет сложно. – Не стоит.
– Выбора нет. Я не смогу защитить тебя, если мы будем спать в разных комнатах.
– О, прошу тебя. Ты серьезно считаешь, что кто-то может пробраться в хорошо охраняемый дом незамеченным и выкрасть меня?
– После разговора с твоим отцом я пересмотрел свои взгляды.
– Да уж, если со мной что-то случится, он тебя прикончит.
– Здесь достаточно места. На этой кровати улягутся все дети Прескоттов и еще небольшой пони.
– Между прочим, в гостиной есть удобный диван.
– А в ванной комнате джакузи с массажем.
– Тогда я воспользуюсь этой ванной, она меньше по объему, чем та, что у бассейна, мне требуется меньше воды.
– И ты разденешься? – Мэйсон вскинул бровь и поспешил сменить тему: – Как прошел разговор с отцом?
– Отлично! Я простила его и получила прощение в ответ. Он все еще волнуется за меня, но уже не так, чтобы лететь сюда. Он уже нашел информацию о ТСТ в компьютере и остался доволен, считает вас профессионалами.
– Приятно слышать.
– И еще он видел твою фотографию, сказал, что у тебя хорошая стрижка.
– Поверь, я сделал ее не для того, чтобы производить впечатление на офицеров в отставке. Просто так удобнее летом, не жарко.
– Похоже, на сайте ТСТ есть и снимок машины. Папа одобрил твой «ровер».
– Вот хитрый лис. Теперь ясно, почему он спрашивал меня о машине, он уже давно собрал обо мне информацию и хотел проверить.
– Хитрый лис? – Лекси кивнула. – Очень точное определение.
Снизу донеслись знакомые звуки дверного звонка: «Йо-хо-хо, и бутылка рома». Лекси поспешила выйти.
– Должно быть, это полиция, – бросила она через плечо.
– Лейтенант Хог, – напомнил Мэйсон, – хороший человек. Он согласился нам помочь.
– В дом не входить, – отчеканил главный. – Это приказ, Тони. Я не хочу подвергать тебя риску быть пойманным. Ты мой лучший человек.
– Да, это уж точно.
– Но если ты еще раз позволишь сделать подобное, я от тебя избавлюсь. Больше никакой мести.