Самгук саги Т.1. Летописи Силла - Ким Бусик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В тридцать девятом году (348 г.)
В дворцовом колодце вода внезапно поднялась выше краев.
В сорок первом году (350 г.)
Весной, в третьем месяце, на окраине крепости Вольсон свили гнездо аисты. Летом, в четвертом месяце, сильный дождь лил в течение декады, и на равнинах вода, поднявшаяся на три-четыре чхока, затопила и унесла казенные здания и частные дома. В тринадцати местах обвалились горы.
В сорок седьмом году (356 г.)
Летом, в четвертом месяце, скончался ван.
Исторические записи трех государств.
Книга вторая. [Конец] /92/
КНИГА ТРЕТЬЯ
ЛЕТОПИСИ СИЛЛА. ЧАСТЬ 3
Исагым Намуль. Исагым Сильсон. Марипкан Нульчжи. Марипкан Чаби. Марипкан Сочжи
Восшествие исагыма Намуля[350] Некоторые называют Намиль> (356 г.)
Он носил фамилию Ким, приходился внуком кальмунвану Кудо. Отцом его был каккан Мальгу, матерью — госпожа Хоре из рода Ким, супругой — дочь вана Мичху из рода Ким. Когда умер Хыльхэ, не оставив сыновей, ему наследовал Намуль. <Мальгу и исыгам Мичху были братьями.>
Рассуждение [историографа Ким Бусика]:
«Если берешь жену, не бери ее из однофамильных, дабы укрепить различия [между мужем и женой]»[351], поэтому чэньский сыбай[352] и чжэнский цзычан[353] (Гун Сун-цяо) сильно издевались над тем, что луский князь (Чжаогун) взял жену из (княжества] У, а цзинский князь имел четырех жен. Что касается /93/ Силла, то там [дело] не ограничивалось только тем, что брали [в жены] однофамильных: браки заключались даже между детьми родных братьев, а также между [двоюродными] братьями и сестрами по отцовской и материнской линии[354]. Так как каждое из иностранных государств отличается своими обычаями, было бы большой ошибкой осуждать это, исходя из правил этики Серединного государства. По сравнению с этим еще более ужасно, например, то, что у гуннов были развратные связи между матерью и сыном.
Во втором году (357 г.)
Весной [ван] разослал своих посланцев, чтобы оказать милосердие вдовам, сиротам и бездетным старикам, [не имеющим средств к существованию], и раздать каждому из них по 3 кока (или сока) [355] зерна; а лица, отличившиеся сыновней почтительностью и благонравием, повышены в чине на одну степень.
В третьем году (358 г.)
Весной, во втором месяце, когда [ван] лично совершал жертвоприношения на алтаре Основателя, над алтарем кружилось фиолетовое облачко [356], а во дворе алтаря собирались фениксы.
В седьмом году (362 г.)
Летом, в четвертом месяце, сплелись друг с другом деревья, [которые росли] во дворе алтаря Основателя.
В девятом году (364 г.)
Летом, в четвертом месяце, когда услышал о приближении в большом количестве войск Вэ, ван, боясь, что можно не одолеть врагов, [велел] сделать из травы несколько тысяч человеческих фигур, облачить их в одежды, снабдить оружием и расположить у подножья тары Тхохам, а тысячу храбрых воинов расставить в засаде /94/ у равнины, что к востоку от перевала Пухён. Люди Вэ, понадеявшись на свою многочисленность, двинулись прямо, но тогда вырвалась засада и внезапно ударила по ним. Люди Вэ потерпели великое поражение и бежали, но почти всех их перебили [силланские войска] во время преследования.
В одиннадцатом году (366 г.)
Весной, в третьем месяце, люди Пэкче прислали посольство. Летом, в четвертом месяце, произошло большое наводнение и обвалились горы в тринадцати местах.
В тринадцатом году (368 г.)
Весной из Пэкче прислали посла, который поднес пару прекрасных коней.
В семнадцатом году (372 г.)
Весной и летом [стояла] сильная засуха, год выдался скудный, было множество беглых, поэтому ван выделил чиновника для оказания помощи беглым из казенных складов.
В восемнадцатом году (373 г.)
Пришел и покорился начальник пэкческой крепости Токсан вместе с тремястами своими людьми. Ван принял их и расселил на жительство по шести общинам. [По сему поводу] пэкческий ван прислал письмо, в котором говорилось: «Установив добрые отношения, наши два государства обязались быть как братья, но сейчас великий ван [Силла], приняв наших беглых людей, сильно подрывает нашу дружбу, чего нельзя было ожидать от великого /95/ вана», и просил вернуть их (беглых людей). На это ответили: «Установилось, что у народа нет постоянства, а потому, когда хочет, он приходит, когда надоедает, — уходит. Почему же великий ван, вместо того чтобы заботиться о нуждах народа, упрекает только нас?» Когда услышали об этом в Пэкче, уже больше не возобновляли разговора. Летом, в пятом месяце, в столице выпал дождь с рыбками[357].
В двадцать первом году (376 г.)
Осенью, в седьмом месяце, из округа Пуса поднесли однорогого оленя, а [затем] год выдался обильным.
В двадцать четвертом году (379 г.)
На горе Янсан маленькая пташка (воробей) высидела [яйцо] огромной птицы.
В двадцать шестом году (381 г.)
Весной и летом [стояла] засуха, год выдался скудный, народ голодал. [Ван] отправил Виду[358] ко двору Фуцзинь[359]для подношения местных изделий. [Правитель] Фуцзинь спросил у Виду: «Как объяснить, что ваши слова о положении дел в Восточном государстве отличаются от того, что было в прежние времена?» Виду ответил: «Подобно тому как в Серединном государстве с изменением эры меняются названия и титулы, разве могут нынешние дела быть одинаковыми [с прежними]?»
В тридцать третьем году (388 г.)
Летом, в четвертом месяце, в столице произошло землетрясение. В шестом месяце землетрясение повторилось, а зимой не было льда.
В тридцать четвертом году (389 г.)
Весной, в первом месяце, была сильная эпидемия в столице. Во втором месяце шел земляной дождь, а осенью, в седьмом месяце, /96/ [напала] саранча, поэтому зерновые не уродились.
В тридцать седьмом году (392 г.)
Весной, в первом месяце, от Когурё прибыл посол, и вследствие могущества Когурё ван направил в качестве заложника Сильсона, сына ичхана Тэсочжи[360].
В тридцать восьмом году (393 г.)
Летом, в пятом месяце, люди Вэ пришли и окружили Кымсон и в течение пяти дней не снимали осады, поэтому все богатыри просили разрешения на вылазку [из крепости], но ван сказал, что сейчас, когда враги, покинув корабли, глубоко проникли в поле смерти, их