Хэтти Браун и цветной дождь - Клэр Харкап
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Нет», – подумала Хэтти. В том, что это неправда, она была уверена. Как бы Хмурь ни довлела над матерью, какой бы отстранённой та ни казалась, как глубоко ни погружалась в чужой мир, в одном Хэтти никогда не сомневалась. Мать любила её. Голос точно лжёт. Девочка направила фонарь на пол и посветила по каменным плитам. Они выглядели сухими.
– А обрадуются твои родители тому, что одним ртом станет меньше? – уточнила девочка у Джека.
– Они бы так никогда не подумали.
– А кому-нибудь ещё говорили то, что не может быть правдой? – вопросила Хэтти.
– Мне сказали, что жена будет счастлива, узнав, что я здесь, – ответил один из свидетелей.
– А мне заявили, что моя семья прекратит искать меня уже через пару часов, – ответил ёж.
– Похоже, по полу вполне можно пройти, – заметила Хэтти.
Свидетели посмотрели друг на друга, но никто не сдвинулся с места. Они разглядывали пол, освещённый фонарём.
– Если ты – Хэтти Браун, я иду к тебе, – наконец произнёс Джек и шагнул к ней.
– Нет! – воскликнула она. – Сначала я подойду к тебе.
В свете фонаря она увидела, как обмякли плечи мальчика, однако он отрицательно покачал головой.
– Всё в порядке, – сказал он отважно.
– Нет, я не могу позволить, чтобы ты рисковал жизнью из-за моей догадки.
Хэтти подвинула ногу, задержала дыхание и опустила её. Пальцы засвербели, когда она почувствовала сквозь подошву ботинка твёрдый пол, сердце бухало в груди. Если она не права, кто объяснит Виктору, Сэру Гидеону и Леди Вайолет то, что случилось? Она сделала шаг, затем другой.
Хэтти была на полпути к остальным, и ничего не произошло. Девочка махнула фонариком, освещая последние несколько метров. Здесь сухо. Сердце начало биться в нормальном ритме. Она почти на месте. Следующие несколько шагов закончились в один миг, и вот она уже стоит возле Джека и улыбается.
– Голоса лгали, – выпалила Хэтти и почувствовала, как на неё нахлынуло облегчение.
– Значит, мы можем уйти? – спросил ёж.
– Конечно, не можете.
Перед свидетелями просвистел посох стража, преграждая им путь.
Хэтти повернула фонарик в его сторону. Несколько секунд фонарь светил по полу, после чего она подняла его вверх, мазнув по складкам бордового плаща стража и золотому шитью на вороте. Девочка глядела ему в лицо, но что-то смущало её.
– Никто никуда не пойдёт, пока Лорд Мортимер этого не дозволит.
Страж подался вперёд. Нога его оторвалась от пола. Он был готов броситься к ним, когда Хэтти вдруг поняла, что её смутило.
– Слюна! – завопила она.
Страж покачнулся после крика Хэтти о слюне. Он застыл, согнув колено и подняв ногу. С расширенными глазами и открытым ртом он пытался перенести вес назад, не дать башмаку коснуться пола. Но, несмотря на все старания уберечься от слюны, тело мужчины начало заваливаться.
Посох стража дрожал, а Хэтти и остальные следили за ним в ужасе. Посох мелькал то вверх, то вниз, словно крылья напуганной птицы. Хэтти затрепетала. Она видела, что слюна может сделать с лавовым железом, когда они с Сэром Гидеоном вызволяли из ящика-клетки Леди Серену и освобождали Сотенных Детей. Что она сделает с человеческим телом? Девочка хотела отвести фонарь, не в силах смотреть, но внезапно посох замер. Страж перестал вихляться.
Хэтти качнула фонарь в сторону. Джек схватил другой конец посоха. Парнишка крепко держал его обеими руками, позволяя стражу восстановить равновесие.
– Ты спас его, – от облегчения голос Хэтти прозвучал натянуто.
– Нет, ты спасла его, – ответил Джек и ухмыльнулся. – Как ты поняла, что это слюна?
– Когда фонарь скользнул по полу, я увидела, как что-то поблёскивает. Это меня насторожило. Но страж упал бы, если бы ты не удержал его. Ты быстро соображаешь.
Джек разулыбался ещё шире, и Хэтти повернула фонарь, направив луч на стража. Пот выступил у мужчины на лбу, капли стекали по щекам, размывая полосы красной пыли, которая испещряла лицо.
– Я думаю, ты должен сказать Джеку спасибо.
Страж поджал губы и уставился себе под ноги.
– Спасибо, – пробормотал он сквозь зубы.
– А теперь мы пойдём отсюда, – прибавила Хэтти.
Губы стража истончились ещё сильнее, желваки дрогнули.
– Но вы не можете, – заявил он. – Что скажет Лорд Мортимер?
– Мне всё равно, – бросила Хэтти и развернула фонарь так, чтобы он осветил нижние ступени лестницы, ведущей в Хотьгде-Контору.
Как только она указала путь, обе белки порскнули мимо её ног. За ними поспешно последовали ежи. Вскоре все свидетели двинулись к лестнице.
Джек был последним. Мальчик замялся, прежде чем подняться по ступеням.
– А ты и правда Хэтти Браун? – спросил он.
– Да.
– И ты здесь, чтобы помочь нам.
– Да.
Джек тихонечко присвистнул.
– И твой брат здесь? – в голосе его прозвучало ещё большее воодушевление.
– Нет.
– Ох! – выдохнул Джек, и воодушевление исчезло. На мгновение наступила тишина. – Ну ладно, – сказал он, будто уговаривая и себя, и Хэтти. – Я уверен, что всё наладится.
И хотя Хэтти знала, что парнишка не хотел её обидеть, его слова пронзили её в самое сердце.
– Пойдём наверх, – проговорила она как можно решительнее, чтобы Джек не догадался, что она чувствует.
– Вы не можете меня оставить! – взвыл из темноты страж.
– Можем – и оставим. Не переживай, мы сообщим Лорду Мортимеру, что ты пытался нас задержать! – крикнула Хэтти через плечо, поднимаясь по лестнице вслед за Джеком.
Её лёгкие наполнил куда более свежий воздух Хотьгде-Конторы, но она вновь услышала чей-то голос.
– Хэтти! – донеслось до неё.
– Слишком поздно! – крикнул Джек и протянул ей руку. – Скорей!
Девочка увидела, что остальные тоже ждут её. Бумаги Хотьгде-Конторы до сих пор кружились в лихорадочном танце. Разлетаясь друг от друга, они ныряли и проносились над головами свидетелей, а потом опять сходились с вращающейся тучей.
– Хэтти! – позвал из темницы голос.
– Я же сказал: «Слишком поздно»! – завопил в ответ Джек. – Страж решил, что может нас заставить вытащить его. – Мальчик поглядел на Хэтти и поднял брови. – Он пока даже не понимает, что упустил свою возможность быть добреньким.
Хэтти улыбнулась, но почему-то не могла отделаться от сомнений. Голос был не очень похож на голос стража. Она повернулась к стоявшей перед ней группе. Ей нужно кое-что им сказать.