Книги онлайн и без регистрации » Детективы » The Marriage. Свадьба - Ким Слэйтер

The Marriage. Свадьба - Ким Слэйтер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 72
Перейти на страницу:
подростками в парке, или случаев, когда пьянчуга вдруг начнет бузить в баре, в Мэнсфилде и окрестностях редко происходило что-либо из ряда вон выходящее. Поэтому, когда ночью, в 2:45, сержанту отдела уголовных расследований Ирме Баррингтон позвонил начальник, инспектор Маркус Фернвуд, она, мягко говоря, удивилась.

– Надеюсь, ни от чего не отрываю, – сухо произнес он. – Серьезная драка у ночного клуба. Жертва без сознания, подозреваемый еще на месте.

– Это что-то новенькое, – оживилась Ирма.

– Выезжай. Подхватишь меня по дороге.

– Десять минут.

Третью ночь подряд Ирма засыпала, сидя на диване, и единственным плюсом в этой ситуации было то, что она так и не успела раздеться. Заглянув в соседнюю комнату, женщина увидела лежащего в отключке отца. Через пару часов она вернется домой и застанет его примерно в том же состоянии. Второй раз за месяц отец приползал около полуночи вдребезги пьяный. Так больше продолжаться не могло. Но с этим она разберется позже.

Взяв из холодильника бутылку с водой, Ирма тихо прикрыла за собой входную дверь и зашагала к машине. Дорожку через небольшой палисадник освещал уличный фонарь. Она направила пульт на машину, и ответный писк сигнализации, казалось, разбудил всю улицу.

Женщина зябко повела плечами и пожалела, что не надела теплую куртку. Но как только в машине заработала печка и подуло горячим воздухом, сразу стало лучше. Она подхватила Маркуса возле симпатичного дома, расположенного в приятном районе. По дороге Маркус молчал, и когда Ирма кинула на шефа быстрый взгляд, оказалось, что он спит, привалившись головой к окну.

Немного покрутившись по улицам с односторонним движением и миновав большой торговый центр, Ирма свернула в переулок, который вел к ночному клубу. В отличие от пустынных улиц, по которым она сюда ехала, парковку возле клуба заполонили люди.

– Черт! – выругалась Ирма. – И что им не спится?

Маркус вздрогнул и огляделся вокруг.

– Эти все явно из клуба. Нашли себе новое развлечение среди ночи.

Они вышли из машины и стали пробираться сквозь плотную стену людей к пожарному выходу. Ночью подморозило, а люди вокруг были не слишком тепло одеты. Ирма плотнее застегнула куртку, проклиная себя за то, что забыла дома шарф.

В тихом переулке позади клуба прямо на асфальте лежал без сознания парень лет двадцати. В джинсах и белой футболке «Lacoste». На руках вздулись жилы, голова неловко повернута, глаза закрыты. Очевидных повреждений видно не было. Ирма заметила слабое движение грудной клетки пострадавшего.

Маркус показал удостоверение и обратился к патрульному.

– Доложите обстановку.

– Его зовут Джесс Уилсон, – ответил молодой офицер, вытягиваясь по струнке. – Местный. Парень, который его ударил, стоит вон там. Говорит, это его лучший друг. – Полицейский вручил Ирме идентификационную карту[9] Джесса.

– Да уж, с такими друзьями… – пробормотал Маркус.

Детективы подошли к крепкому юноше, стоявшему рядом с сотрудницей полиции. Темноволосый, в черных джинсах и черной футболке, короткие рукава которой едва не лопались на объемных бицепсах, он смотрел себе под ноги и не поднял головы.

– Судя по всему, они повздорили, выйдя из клуба, – продолжал патрульный. – Этот парень утверждает, что ударил только раз, но его друг упал и стукнулся затылком об асфальт. «Скорую» уже… А вот и она.

Толпа расступилась, пропуская машину «Скорой помощи». Ирма внимательно изучила идентификационную карту, которую держала в руке, а потом, сев на корточки, всмотрелась в лицо восемнадцатилетнего Джесса Уилсона. Симпатичный, похож на рокера. Типичный «плохой парень», на которого наверняка бы запала ее подрастающая племянница.

Из-за отсутствия видимых телесных повреждений казалось, что Джесс просто крепко спит. Как будто слишком много выпил и вырубился прямо на дороге. Поднимаясь с корточек, Ирма встретилась глазами с молодым человеком, который назвался лучшим другом Джесса. Отметила волевые черты, ужас в глазах и тихонько вздохнула. Похоже, он хороший парень, который собирался провести приятный вечер, а в итоге угодил в серьезные неприятности.

Глава 23

Том Биллингерст молча сидел на заднем сиденье, пока Ирма с Маркусом везли его в участок. Ирма посматривала на задержанного в зеркало заднего вида, но не могла поймать его взгляд. Том уставился в окно, за которым мелькали безлюдные улицы. Было почти четыре утра, до рассвета оставалось совсем чуть-чуть. Скоро настанет новый день, который для этого молодого человека – начинающего боксера, как ей недавно сказал Маркус, – окажется совершенно не похожим на вчерашний.

Сегодня, одним-единственным ударом, бедолага сломал себе всю жизнь. Перед тем как они сели в машину, врачи предупредили Маркуса, что шансов у Джесса мало.

– Когда мальчишку грузили в «Скорую», сказали, похоже на закрытую черепно-мозговую травму. Как довезут до больницы, сразу на КТ[10].

Ирма уже слышала о смертях от единственного удара. Трагические несчастные случаи. Такой удар особенно опасен, если его наносит профессиональный боксер. Похоже, именно это сейчас и произошло.

– Вышибала уверен, что больше в драке никто не участвовал, – сообщила Ирма позже, по следам краткой беседы с охранником из клуба. – По его словам, ребята поругались еще внутри. Сначала мирно сидели с пивом, а потом Джесс начал дурить, и они стали спорить и толкаться.

– Запись внутренних камер наблюдения смотрела?

– У них там что-то сломалось на прошлой неделе. К счастью, Том Биллингерст, как порядочный человек, сразу же вызвал «Скорую помощь». Странное дело, оператор кол-центра сказала ему, что кто-то уже позвонил и «Скорая» выехала. Надо бы проследить, кто звонил, если свидетелей нет, – добавила Ирма.

Маркус озадаченно нахмурился.

– Когда прибыли патрульные, Биллингерст тут же сознался, что нанес удар, и был арестован прямо на месте, – добавила она.

…В участке, пока Тома оформляли у дежурного, Ирма с Маркусом взяли по кофе и стали обсуждать тактику предстоящего допроса.

– Все выглядит довольно просто. Судя по всему, Биллингерст берет всю ответственность на себя, – сказал Маркус. – Давай не будем усложнять. Он ударил Уилсона. Тот не устоял и стукнулся головой. Парень, наверное, еще не в курсе, но поскольку он опытный боксер, прокурорская служба обрушится на него, как тонна кирпичей, если у жертвы окажется серьезная травма.

Когда допросная комната была готова, один из патрульных выдал Тому Биллингерсту воды и усадил на стул перед двумя детективами. Ирма разъяснила суть процедуры, предупредив, что ведется запись, и Маркус приступил к делу.

– Том, расскажи, что, по-твоему, произошло сегодня ночью. Начни с того, как ты попал в клуб, а потом подробно опиши все дальнейшие события.

Ирму поразило, насколько измотанным и взволнованным выглядел юноша. С трудом верилось, что в нем была хоть капля агрессии.

– Джесс, как обычно, предложил прогуляться.

– Как обычно?

– Он всегда

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 72
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?