Держите декана - Ольга Валентеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пусть лесть от призрака, но приятно!
— Вся проблема в том, ректор Шмидт, что король прислал в Гарроуз нового декана, и он кажется мне подозрительным. Но как мы с сестрой ни пытались вывести его на чистую воду, у нас не получилось.
— О, да! Я его видел! — обрадовался призрак непонятно чему и запел:
Мистер Хайтон — хоть куда,
Парень очень видный.
Только форменный кобель –
До чего обидно!
— Это вы о чем? — насторожилась я.
— Как знать, мисс Дейлис, как знать. Так о чем же вы хотели попросить старого ректора?
И уставился на меня глазами-буравчиками.
— Чтобы вы проследили за деканом Хайтоном.
— А что мне за это будет?
— А чего вы хотите?
— М-м-м. — Шмидт сделал вид, что задумался, но я понимала, что он давно уже знает ответ. — Как насчет того, чтобы не отправлять меня в посмертие? Назначите меня главным призраком университета Гарроуз. Так сказать, местной достопримечательностью. Я знаю несколько давно утерянных заклинаний, мисс Дейлис. Мне все еще есть, чем поделиться.
— Вы опять будете частушки петь? — уже поняла, что от затеи со слежкой придется отказаться.
— Если вы исполните мою маленькую просьбу, обещаю петь только по государственным праздникам и не о вас, — хитро усмехнулся Шмидт.
— Идет!
Призрак рассмеялся довольно и растаял, только его и видели, а я так и осталась стоять посреди комнаты. Возможно, я совершаю большую глупость, но это был наш шанс! И теперь надо честно рассказать обо всем Рею. После того, как утаила от него случившееся с Энджелом, чувствовала себя не в своей тарелке. И уж точно не хотела, чтобы между нами стояли какие-то тайны.
Наверняка, Рей уже вернулся в свой кабинет, поэтому я поспешила в главный корпус. Вот только дойти до кабинета не успела, потому что в дверях заметила подозрительного господина. Он кутался в темный плащ и будто пытался скрыть свое лицо. Это еще что за тип?
Проследить за ни? Или… Впрочем, что же «или», додумать не успела, потому что на мгновение увидела лицо нашего гостя и прекрасно его узнала.
— Здравствуйте, ваше величество, — окликнула мужчину.
Фердинанд вздрогнул и обернулся, будто призрака увидел, но это была всего лишь я.
— Здравствуй, Аманда, — с видимым облегчением ответил он. — Рей у себя?
— Думаю, что да. Но, может, уделите мне пару минут высочайшего внимания?
Дин растеряно кивнул, а я раздумывала, где бы нам побеседовать. Повсюду преподаватели и студенты. Пришлось тащить короля из главного корпуса в преподавательское общежитие. Я тщательно заперла за собой дверь, чтобы нам не помешала Лукреция, усадила гостя на диван и спросила в лоб:
— Извиниться не хочешь?
— За что? — Фердинанд только удивленно таращился на меня.
— Не передо мной, а перед Лукрецией.
— Нет! — рявкнул Дин и поднялся, чтобы уйти, но я перехватила его руку и заставила сесть обратно.
— Дин, ты ведешь себя, как неразумный мальчишка, — сказала ему. — Да, Лури — не образец примерной девицы, но она — моя сестра. И это ты признался ей в любви. Ты оказывал всяческие знаки внимания. Зачем ты приглашал её в Лисгор? Унизить? Тебе удалось. Доволен?
— Да! — рявкнул его величество.
— Так почему бродишь здесь тенью? Почему следишь за Лукрецией? Я, кстати, нашла твое заклинание в её гостиной.
Конечно, ничего я не нашла — вылетело из головы, но король смутился. Значит, оно было!
— Я не знаю, что делать, Аманда, — признался он. — И хотел бы помириться, но…
— Гордость мешает? — фыркнула я. — Так у Лури тоже она есть. Неужели ваша обида важнее счастья?
Король и вовсе пал духом. Стало заметно, что он неважно выглядит. Готова была поспорить, что плохо спит, но иллюзия надежно скрывала любые следы бессонных ночей.
— Извинись перед ней, — посоветовала ему.
— Нет.
— Тогда мучайся дальше.
— Я ни в чем не виноват.
— Как говорила моя бабуля, извиняется тот, кто любит, а не тот, кто виноват. Поэтому если ты хочешь упустить женщину, которая тебе дорога — дело хозяйское. Лури — молодая, талантливая, яркая. Выйдет замуж и будет счастлива. А ты, ваше величество, лелей свои обиды дальше.
Фердинанд молчал. Я начала жалеть, что вообще затеяла этот разговор. Все-таки не стоит вмешиваться в чужие отношения. Но как бы теперь спровадить короля из моей комнаты?
— Я пойду.
Дин облегчил мне задачу.
— Как пожелаешь, — пожала плечами.
Дверь хлопнула за королевской спиной, а я закрыла лицо руками. Вот что за люди? Мышонок и то меньше на меня дулся, когда понял, кому обязан своими приключениями в начале учебного года. И я на него, между прочим, тоже. От расстройства уже собиралась было выпросить пирожных у ректора Адеуса, спустилась по ступенькам, чтобы заметить сгорбленную фигуру на скамейке у университета. Ой, дурак…
— Идем, мирить буду, — протянула руку королю.
— Попытайся, — усмехнулся он, все-таки поднимаясь.
Где же может быть Лукреция? Я ставила на то, что сестрица найдется на кафедре, потому что в общежитии её, судя по всему, не было. Поэтому мы проделали обратный путь до главного корпуса, поднялись по лестнице и замерли перед дверью с цифрой двести четыре.
— Подожди здесь, — попросила короля и скрылась за дверью. К нашему счастью, Лукреция сидела за столом и листала конспекты с видом еще более угрюмым, чем у короля.
— Как дела? — Я придвинула стул и села напротив.
— Отлично, — мрачно ответила Лукреция, не поднимая глаз.
— Оно и видно. Слушай, тут такое дело… Его величество заболел.
— Что? — Лури тут же подняла голову. — Чем?
— Не знаю. Не ест, не спит, чувствует себя отвратительно. Может, проклял кто?
— Хватит шутить, — нахмурилась сестра.
— Куда уж там. Кстати, он ждет за дверью. Убедишься?
— Пусть катится, откуда приехал.
— Обязательно, — сказала я. — Но, может, поговорите?
— О чем?
Кажется, сейчас Лукреция вцепится в лицо не Дину, а мне.
— О тонких превратностях ваших отношений. Это не займет много времени, всего-то четверть часа. Звать?
— Нет! — выпалила Лукреция.
— Послушай, он ведь не придет больше, — увещевала я. — И потом, хочешь окончательно расстаться — скажи ему об этом сама. Сколько можно тянуть одеяло в разные стороны?
— По-моему, я уже выразилась предельно ясно. — Глаза Лури стращали молниями.