Леди без комплексов - Фиона Харпер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уилл подхватил ее легко, как перышко, и закружил. Потом бережно поставил на землю и склонился в легком поклоне:
– Леди Джозефина, позвольте мне пригласить вас сегодня поужинать со мной.
Она рассмеялась и впервые в жизни по собственному почину сделала реверанс.
– Сочту за честь, лорд Редклиф.
– Нет. – Он притянул ее к себе. – Обойдемся без этого. Останемся просто Джози и Уиллом, хорошо?
Проходя мимо кабинета Джози, Уилл услышал шорох страниц. Она листала модные журналы. Уилл знал, что она ищет. Фотографии там нет. Джеф дал ему две недели, в течение которых желал получить обещанный эксклюзив. Пять дней уже прошло.
В следующую субботу открывается выставка. Пресса проявила к ней даже больший интерес, чем они предполагали. Пара лондонских газет собиралась осветить ее в воскресных номерах. В одной даже предполагалось присовокупить подробности жизни Гарри.
Цифры бухгалтерских отчетов тоже радовали. Если выставка оправдает ожидания, и появятся заказы на организацию свадеб на следующий год – Элмхаст-холл спасен. Но главное, чтобы Джози осталась рядом с ним. Он все рассчитал. Кольцо, спрятанное в бюро, дожидалось торжественного мгновения. В день открытия выставки он объявит всему миру, что любит Джози Гаррингтон-Джонз и просит ее стать его женой.
Джози внесла пачку документов в кабинет Уилла, когда включился автоответчик.
– Лорд Редклиф, относительно нашего маленького дельца. Ставлю вас в известность: я все еще держу при себе фотографию, хотя редактор «Сплетен» мне всю плешь проел. Но уговор есть уговор. На сей раз обойдется без позора.
От неожиданности Джози уронила бумаги на стол. Перемотала запись и снова прослушала ее. Все правильно, никакой ошибки.
Позор? Уилл не хочет, чтобы снимок печатали, потому что считает его позорным? Она пришла в такое бешенство, что могла бы шею ему свернуть. А что, идея неплоха! Где он, ей известно: на заново отделанном чердаке, оттачивает последние штрихи завтрашней выставки.
Наверх Джози взлетела единым духом. Уилла она застала любующимся японскими доспехами. Он обернулся, улыбнулся ей.
– Вычищенные и отполированные они смотрятся еще краше, верно? – И, заметив выражение ее лица, уже совсем другим тоном добавил: – Джози, что случилось?
– Ты ничего не хочешь мне сказать. Уилл? Не хочешь поделиться небольшим секретом, о котором я до сих пор оставалась в неведении!
Уилл заколебался, и, прежде чем открыл рот, она уже знала – он солжет.
– Я не понимаю, о чем ты.
– Ты лжешь. Ты договорился с этим проклятым фотографом. Не смей отрицать. Он оставил сообщение на твоем телефоне.
Уилл подошел к ней, взял ее руки в свои. Она вырвала их.
– Десять дней я живу в страхе, что сейчас увижу снимок в одном из этих поганых журналов. А ты тем временем договорился с фотографом за моей спиной?
Он шагнул к ней, но она быстро отскочила.
– Джози! Ты ничего не поняла.
– Прекрасно я все поняла. Ты не доверяешь мне, стыдишься меня. Не хочешь, чтобы люди знали, что мы были вместе.
– Нет! Это не правда.
– Тогда почему ты скрыл от меня свой разговор с фотографом?
– Я хочу тебе все объяснить, но не могу. Пока не могу.
Ее губы предательски задрожали.
– Ты не достоин быть наследником Гарри! У него было сердце, он знал, что важно в жизни. А ты заботишься лишь о своей репутации и мнении таких людей, как Бьюфорты.
Он попытался обнять ее.
– Нет, Джози. Я люблю тебя. Поверь, все будет хорошо.
Она оттолкнула его.
– Ничего, я облегчу тебе задачу. Исключу себя из игры. На сей раз действительно обойдется без позора. Я уеду отсюда.
– Уедешь? Когда?
– Я останусь до открытия выставки. Ради Гарри, а не ради тебя. А после мы с Гэтти уедем.
– Но почему? Я же люблю тебя.
– Отлично! Раз ты говоришь, что любишь меня, докажи это! Спустись вниз, позвони в любую из этих газетенок и скажи им, что мы будем вместе.
– Пожалуйста, Джози. Я хотел бы тебе все объяснить, но не могу. Мне нужно еще немного времени.
Вот. Он не может. Как целоваться с ней, она достаточно хороша, а жениться – ни за что! Нужно бежать от него и как можно скорей.
Проглотив комок слез, она спустилась по лестнице и, через сад, бросилась в свой коттедж.
Уилл сидел в старом кабинете Гарри. Ящик бюро открыт, маленькая бархатная коробочка лежала на столе перед ним.
Он не может поступить так, как просила Джози, раскрыв в прессе историю их отношений. Заключив сделку с фотографом, он пытался уберечь ее от дополнительной боли, а если Джеф не получит обещанных эксклюзивных фотографий их помолвки, то появится новый материал под тем же заголовком «Леди без комплексов», и весь ее труд последних лет пойдет насмарку.
Он взял коробочку и снова убрал ее в бюро. Будем надеяться, скоро она ему понадобится.
Прошло уже два часа и сорок девять минут с того момента, как она убежала с чердака. Может, этого времени ей хватило, чтобы остыть и внять разумным словам? Он еще раз сверился с часами. Дадим ей три часа. А после он пойдет ее искать.
Ровно через одиннадцать минут он встал. Как ни странно, она сидела за своим столом, спокойно работая на компьютере. Но спокойствие может быть обманчивым.
Волосы ее были ярчайшего, насыщенного рыжего цвета. Что там говорилось о темпераменте рыжих? Он в большой, большой беде.
Слов явно будет недостаточно.
Замок выглядел потрясающе. Джози пробежалась по комнатам, проверила, как идет подготовка к большому приему, который должен был состояться после открытия выставки.
Скоро здесь появятся толпы народа, но у нее пока есть возможность полюбоваться коллекцией в одиночестве. В последний раз.
Хорошо еще, что она – нет, они, успели доделать работу. Последние дни она почти не видела его, но в глубине души надеялась, что он будет бороться за нее, поднимет шум…
Все вышло наоборот: Уилл пропал.
В результате она оказалась права. Не очень-то он ею увлечен.
Джози вышла из дома, огляделась по сторонам. Довольно предаваться воспоминаниям! Надо по максимуму насладиться простором и свободой. Завтра, после переезда к родителям, уже не разгуляешься!
Похолодало. Она задрожала, обняла себя руками.
Кто-то прошел невдалеке по дорожке. Похоже на Уилла, но на голове нечто странное. Прищурившись на разноцветное пятно, она пыталась разобрать, что это такое.
О, боже мой! Это же шляпа, которую она подарила ему весной, внезапно догадалась Джози. Прежде, правда, он никогда ее не носил.