Полный карт-бланш! - Увалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я обещал тебе, Гарри, а свои обещания привык выполнять. Пошли к директору на разговор, — мы вышли из его кабинета и шли к директору, а там, он не один. Ярые последователи Молли и Артур Уизли и профессор Люпин. Скрипнул зубами, ведь мне мило и сладко улыбались, а тон, с которым директор начал говорить, аж зубы сводит, чистый сахар.
— Гарри, я волновался за тебя, — говорил так, словно декана рядом со мной нет, — ты уехал, не предупредил. Думал, останешься в школе, проведешь праздники с нами, — показал на Люпина, рыжее семейство, — мы с профессором хотели устроить тебе семейный праздник. Познакомить с семьей Уизли.
— Альбус, — говорит декан, — с чего ты решил, что Гарри останется на каникулы в школе? В тот год он гостил у Драко, в этот год так же, я в курсе, он поставил меня в известность заранее, при чем тут ты?
— Я его магический опекун, — тихий и спокойный тон, превосходственный взгляд и слова, — он должен отчитываться о своих действиях предо мной, — все стоящие Уизли и Люпин смотрели на меня, как на нашкодившего щенка, а я ощущал себя именно так, перед наложенной не в том месте кучей.
— На сколько мне известно, директор, — говорил я, а декан как всегда предвкушал экскурс в историю или уголовное и административное право, я мог, но пока только вопрос по его участию в моей жизни как опекуна, что он мне сделал, а собственно ничего, на это и будет направлен мой монолог, — вас в моей жизни не было, — тут возмутилась Молли, говоря, что я не подбираю тон и должен относиться к старшим с уважением, сделал вид, что не слышал этих слов, продолжал монолог: — я жил с магглами, воспитывался ими, о магии вообще ничего не знал, пока в одиннадцать лет, как магглокровка письмо не получил. Тогда-то тетя Петунья мне о магии и маме, где она училась рассказала. До этого ничего, ни строчки, ни визита, ничего. И с какой радости тогда вы говорите об опекунстве?
— Гарри, ты слишком строг к директору, — говорит Люпин, — он защищал тебя от Пожирателей, последователей лорда, — я бы поверил, не будь у меня разговора с Томом, а потом еще и с Люциусом, никакого нападения на ребенка не планировалось, ни одним из Пожирателей. Без приказа лорда они не рыпались. Да и директор подсуетился, к магглам спрятал, и не только ради защиты, а чтобы меня ближайшие родственники не нашли, Малфои одни из них.
— Вы плохо знаете лорда и его последователей, директор.
— А ты хорошо? — обеспокоено спросил Люпин, на меня с потрясением смотрит семья Уизли. А декан ждет момента, когда нужно будет поставить точку, во всем этом фарсе с моим участием.
— Достаточно. Опять же, если опираться на беспочвенные обвинения в сторону лорда Малфоя, можно обратить внимание на его поведение. Он не нападает, не пытает и уже тем более не убивает. А моментов было предостаточно. Значит, не было приказа от его господина, или лорду это без надобности, так как он на том свете перед Госпожой отчитывается и грехи перед магией замаливает, — на меня смотрят и понимают, потеряли героя, нет у них карманного избранного. Не верю я, как Станиславский в их бред и не поверю. Умный слишком. Не зря ворон и в синем. Но все равно пытаются до меня дозваться:
— Гарри, разве можно им доверять, этим Малфоям? — спрашивает Молли, — змеи, пригреются на груди и отравят, — с ней соглашается Люпин, ставя в пример Сириуса:
— Все они темные волшебники такие, — говорит, а я торможу магию, лед покалывает пальцы, — даже те, которые учились на Гриффиндоре. Был у нас такой друг, говорил, что за свет и против тьмы, а на деле оказался верным псом темного лорда, предателем света и убийцей твоих родителей, — на меня с опаской смотрит декан, в курсе, что я не перевариваю разговоры о родителях, их смерти и ночи Хэллоуина, льется кровь и буянит магия, он видит, как белеют пальцы рук, синеют ногти, а это показатель активности стихии, поэтому начинает свою речь:
— Альбус, давай этот разговор заканчивать. Гарри сказал, ему ничего не угрожает, мистер Малфой-младший его друг, соперник в квиддич на позиции ловца. Они дети, Гарри ребенок, — его рука на моей руке, магия отходит в сторону, — не втягивай его в войну с лордом. Дети должны учиться, а не проходить марш-бросок с препятствиями и испытаниями. Лорд мертв, а если возродится и начнет активные действия, то на это есть мракоборцы и вы, — показал на всех стоящих, — Орден Феникса, взрослые, умудренные опытом волшебники. Не дело это, перекладывать ответственность на плечи ребенка, надеяться, что за вас лорда одолеет парнишка, едва узнавший о магии и магическом мире, — на него смотрят все, и не знают, что сказать вопреки сказанным словам. Поэтому пошли разговоры на тему избранности:
— Но он же избранный! — подала голос Уизли.
— Как вы меня достали с этим титулом! — тихо, шепотом и даже истерическим смехом, — кто вам сказал? С чего вы это взяли? — ответил Артур, точнее спросил:
— Но как же пророчество? Шрам и, — но на него смотрит директор, значит, рыжий сболтнул лишнего. Не во время карты раскрыл, — прости, Альбус, но он должен знать.
— Рано еще, Артур, — сказал Люпин, — мы не знаем, — не договорил, надоело, сказал:
— Директор, у меня есть предложение, — все орденцы курицы спросили какое, ответил: — вам всем забыть о моем существовании, как и было все это время, — на меня смотрят с паникой в глазах и открытыми ртами, — я не знал о вас