Западня. Занесенные снегом - Блейк Крауч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Успокойся, Кейлин. Успокойся».
– Добыл красотку? – спросил Джонатан.
Иннис не ответил и лишь незаметно сжал бедро сообщницы.
Стоя в открытых дверях прицепа, Джонатан стащил Кейлин с плеча Уилла и уложил ее на пол, после чего опустился на колени рядом с ней и провел ладонями по всему ее телу – рукам, ногам, туловищу, ощупал между бедрами…
– И что ты делаешь? – осведомился бывший адвокат.
– На кон поставлена моя шкура. Мне спокойнее будет знать, что я принимаю груз с одной только одеждой, без всяких лишних сюрпризов. И что ты ничего с этим грузом не сотворил. – Он продолжил обыск. – А она выше, чем были предыдущие, а?
– Я почем знаю? Я их не видел.
– Ее ведь Хав выбрал?
– Да.
Джонатан поднялся на ноги и поволок Кейлин в дальнюю часть прицепа, в царящую там темноту.
Уилл достал из кармана «Трим трак» и, пока бородач возился со связкой ключей, провел рукой под металлической приступкой, над которой болтался номер, выданный в штате Айдахо.
В глубине прицепа скрипнула, отворяясь, дверца, и снова послышалось шуршание – обмякшую Кейлин волокли по полу. Иннис не мог найти металлическую поверхность достаточного размера, чтобы уместить на ней магнитное крепление.
Дверца захлопнулась, и снова зазвенели ключи. «Черт!» Джонатан затопал к выходу, и тут рука Уилла наткнулась на достаточно обширную плоскую поверхность. Он поднес прибор к металлу и почувствовал, как магниты тянут пластиковую коробочку вверх. «Трим трак» встал на место с негромким лязгом.
Иннис скользнул за угол прицепа, выпрямился и расстегнул молнию на штанах.
– Какого черта ты там делаешь? – поинтересовался Джонатан.
– А на что это похоже? – Уилл застегнул штаны и повернулся. Джонатан смотрел на него. – Мы закончили?
– Да. Но теперь для полной ясности мне придется сказать своему связному, что Хавьер больше не будет отбирать товар. И уже покупатель будет решать, хочет он и дальше давать вам работу или нет. Меня это не касается. Я просто хочу, чтобы ты и твои приятели знали… если окажется, что мы больше не сможем вести дела, это не мое решение.
Уилл вернулся к «Лендроверу» и сумел открыть дверцу и завести мотор, несмотря на дрожь в руках. Затем развернул машину и неспешно поехал обратно между рядами фур, наблюдая за Джонатаном в зеркало заднего вида и пытаясь прогнать мысль о том, что он видел Кейлин Шарп в последний раз.
Уилл и его дочь сидели на заднем сиденье «Лендровера», припаркованного возле мотеля, и смотрели на экран ноутбука.
– Кейлин – очень смелая женщина, – заметила Девлин.
– Да уж, – кивнул ее отец.
– Так, и что мы видим?
– Это «Гугл»-карта округа Бойсе.
– Фура еще не тронулась с места?
– Похоже, нет. Может быть, Джонатан решил вздремнуть, прежде чем ехать куда-то… Вероятно, нам стоит последовать его примеру. – Иннис распахнул дверцу. – Идем. Я настроил эту штуку так, что она подаст сигнал, когда грузовик тронется с места.
Заснуть оказалось трудно – Уилл все время боялся, что не услышит электронного уведомления о том, что местоположение «Трим трак» изменилось. Но тихое гудение компьютера, стоящего на прикроватном столике, в конце концов усыпило его.
Сон был беспокойным, с повторяющимися картинами. Иннису снилось, что он проснулся и не обнаружил на столике компьютера. Снилось, что в ноутбук ударила молния, превратив его в лужицу расплавленной пластмассы. Снилось, что он проспал две недели подряд и ничего не услышал.
Уилл открыл глаза в 4:14 утра и сел в кровати, мгновенно вынырнув из сна. Компьютер издавал звук, похожий на сигнал электронного будильника. Мужчина включил лампу, стоящую на том же прикроватном столике, и увидел, что значок на «Гугл»-карте находится уже не возле выезда 64 на шоссе.
Он потряс Девлин за плечо и, когда она открыла глаза, сказал:
– Пора ехать, Деви. Они уже в пути.
***
К тому времени, как Уилл вырулил на трассу I-84 и взял курс на юг, фура Джонатана успела получить фору в добрых десять миль. Иннис усадил Девлин на заднее сиденье с ноутбуком, быстро выдал ей инструкции, и теперь она знала программу не хуже, чем он. Девочка выставила интервал обновления данных в две минуты и сообщала отцу, если на экране происходили какие-то важные изменения.
На рассвете они мчались на восток через Твин-Фолс.
Когда утро было в разгаре, они направлялись на север по шоссе I-15, ведущему через гористую местность юго-западной Монтаны.
«Лендровер» держался примерно в пяти милях позади фуры Джонатана. Если вначале погоня была увлекательной, то несколько часов спустя она превратилась в отупляющую однообразную езду.
Ни одной остановки.
Диллон. Бьютт. Хелена. И далее по всей Монтане.
На равнинах, в десяти милях к северу от Грейт-Фоллс, до Уилла дошло, куда направляется Джонатан. Девлин, должно быть, услышала, как резко выдохнул ее отец, потому что мгновение спустя она спросила:
– Что случилось, папа?
– Он едет в Канаду.
– Круто, я никогда…
– Нет, Деви, не круто. У нас в машине оружие, к тому же мы – беглецы от закона.
– А что, пистолет – это нелегально?
– В Канаде – да.
– Но ведь по документам мы – Джо и Саманта Фостеры, верно?
Это действительно было так. Уилл постоянно возил с собой карточки социального страхования, водительские права, паспорта и заверенные копии свидетельств о рождении с вымышленными именами, хотя взаимодействовать с полицией ему приходилось только на дорожном посту неподалеку от их дома в Колорадо.
Они остановились в городке Шелби в Монтане, за тридцать миль к югу от границы. После тринадцати часов за рулем Иннис с трудом распрямил ноги, чтобы вылезти из машины и сунуть кредитную карточку в платежный автомат на бензозаправке. Когда бак «Лендровера» наполнился бензином, Уилл сунул маленький «глок» в карман своей кожаной куртки и направился к мусорным контейнерам на задворках магазина.
Пистолет глухо лязгнул о дно пустого контейнера.
В магазинчике Иннис посетил туалет, а потом купил в дорогу еды, газировки, кофе и несколько упаковок ноу-доза[20].
К тому времени, как они снова выехали на дорогу, был вечер, и значок, указывающий на карте местоположение фуры Джонатана, впервые за все время замер неподвижно – как раз на границе между Монтаной и Альбертой.