Дитя культа - Александра Райт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так вы уже были не в полном составе, глава-то ваш не дожил до Армагеддона. – Логан иронично пожал плечами.
– Лидер – проводник, паства – ключ, важны были мы. – Он постучал себя ладонью по груди.
– А-а-а, – протянул Миллер. – Ну, теперь все понятно. Еще один вопрос: почему вы держали Софию взаперти и издевались над ней? – Полицейским удалось выяснить имя узницы, ее узнали врачи в больнице, так как она прежде обращалась к ним за помощью.
– Никто над ней не издевался, мы спасали ее. Софию поразила червоточина, которая разъедала ее сознание. Она хотела оставить коммуну и нарушить порядок, мы не могли этого допустить, старались очистить ее через боль, а потом заперли, но мы заботились о ней, не желали ей зла. – Глаза мужчины лихорадочно блестели.
– Ну что ж, жаль вас огорчать, но апокалипсиса не будет и вы все не переродитесь. Ночь вы проведете в камере, о вас позаботятся, – конечно, не так, как вы о Софии, но время подумать у вас будет. – Миллер вздохнул. – Завтра вас ждет встреча с психиатром.
– Уведите! – крикнул Блант. В допросную вошел конвоир, он надел на мужчину наручники и вывел из кабинета.
Стрелка на наручных часах Миллера уже перевалила за два ночи. Он устало посмотрел на напарника.
– Скажи, что это был последний.
– Последний, – пробежавшись глазами по списку, ответил Тай.
– Поехали домой, мне еще ботинки мыть – вряд ли Кеннеди простил мне такую задержку, – усмехнулся Логан.
Миллер подбросил напарника и отправился к себе. Вопреки ожиданиям, Кеннеди мирно спал на диване, но, услышав шум в коридоре, заворчал, а затем лапы зацокали по ламинату.
Присев, Логан почесал пса за ухом, пристегнул поводок и вывел его на улицу. Ночная тишина успокаивала, а мерное потрескивание линии электропередачи клонило в сон. Миллер широко зевнул и собрал в пакет все, что оставил после себя на лужайке Кеннеди.
– Молодец, мальчик, – похвалил Логан завалившегося на спину пса и почесал его упитанное пузо. – Пошли, накормлю тебя.
Кеннеди радостно подпрыгнул, завилял хвостом и бодро зашагал к дому.
Утром детективов ждало сразу две новости. Как водится, одна хорошая и одна плохая. Плохой новостью стало то, что кинологи обнаружили на территории фермы останки, принадлежавшие женщине. Тело передали экспертам, и теперь им предстояло установить ее личность и обстоятельства смерти.
Хорошая новость заключалась в том, что психиатры уже прибыли, чтобы провести тесты и опросы сектантов. И пока все были заняты своими делами, Миллер и Блант решили разобраться с коробками, найденными на ферме, и передать всю информацию в отдел по незаконному обороту оружия. Взваливать на себя чужую работу, хоть она и была прямо связана с их делом, не хотелось. К тому же они почти сразу отмели «оружейников» в качестве основных подозреваемых. Но обязательно поговорят с ними, как только коллеги их найдут.
На следующий день эксперты пригласили детективов, чтобы поделиться результатами аутопсии. Миллер, Блант, Дженкинс, Уиллард, Олдридж и Уотс расселись в переговорной перед большой магнитно-маркерной доской.
– Итак, вчера мы получили труп женщины шестидесяти восьми лет, в стадии конечного разложения (жировоск[11]), останки провели в земле не менее полугода. Предположительно смерть наступила восемь месяцев назад. Время установлено с помощью эксперта-энтомолога по обнаруженным в теле личинкам и степени их развития. Перед смертью женщину подвергли физическому насилию. Это удалось установить благодаря сохранившимся тканям. – Джон Уотс вывесил снимки на доску. – Посмотрите сюда. – Он указал на фотографию спины полуразложившегося трупа. – Это следы от ударов кнутом, плетью или розгами, из-за состояния тканей точно определить не получится.
– Скорее всего, тем самым кнутом, который полиция обнаружила при осмотре помещения, где нашли Софию, – предположил Тайлер.
– Вероятно, – согласился Джон.
– Как вам удалось так точно определить возраст жертвы? – спросил Миллер.
– О, прошу прощения, я не с того начал. – Джон хлопнул себя по лбу. – Мы установили личность жертвы.
– Не томи, – поторопил его Уиллард.
Кимберли тем временем делала наброски в скетчбук по фотографиям жертвы и отчету экспертов.
– Тело принадлежит шестидесятилетней Кэтрин Палмер. Когда дочь подала заявление о пропаже матери, то предоставила ее и свои образцы ДНК. Благодаря этому личность удалось установить так быстро. В базе уже были образцы для сравнения. На этом хорошие новости закончились. На теле жертвы не нашлось никаких следов, указывающих на личность преступника. – Джон пожал плечами.
– Думаю, мы знаем, где искать убийцу. Он либо в морге и не так давно побывал на вашем столе, либо в одной из наших камер временного содержания, – дополнил Тайлер.
– Есть вопросы? – Уотс пробежал взглядом по присутствующим.
– Нет, – ответил Миллер и потер виски. – Пришлите все, что есть, на почту, оригиналы подошьем позже. А пока нужно еще разок поговорить с сектантами и встретиться с Линдой Палмер.
– Я с вами. – Ким спрятала автоматический карандаш за ухо, захлопнула блокнот и поднялась с места.
– Отлично, тогда не будем терять времени.
Простившись с коллегами, детективы и Ким направились в камеры. Тратить время на вызов свидетелей в допросную не хотелось, гораздо быстрее было опросить их лично, без лишних хлопот для конвоиров.
– Вы знакомы с Кэтрин Палмер? – Тайлер задал вопрос женщине, которая первая заговорила с ними в подвале.
– Была, – ответила та, подтверждая факт того, что ей известно о гибели Кэтрин.
– Как она умерла? – спросил Логан.
– Сердце не выдержало. – Женщина поежилась то ли от холода, то ли от воспоминаний.
– А поточнее? – Блант прямо смотрел на нее, без обвинения, лишь с желанием понять, что произошло.
– Ее наказали, как Софию, за то, что хотела уйти, но она не выдержала. – Плечи женщины дрогнули. Казалось, что она сейчас заплачет, но глаза оставались сухими.
– Получается, что ее забили до смерти? – Тайлер опустился на корточки рядом с женщиной, чтобы поймать ее взгляд.
– Получается так. – Она смотрела в пол.
– Кто это сделал? – вмешался Логан.
– Мы все. – Голос ее стал сиплым.
– Вы все наносили ей удары? – такого Логан точно не ожидал.
– Нет, бил Филипп, но никто из нас не остановил его. Поэтому мы все виноваты…
Детективы опросили еще нескольких сектантов; кто-то предпочел молчание, другие подтвердили слова первой женщины, опуская часть с собственной причастностью.
Закончив с сектантами, детективы позвонили Линде Палмер и попросили ее приехать в участок. Они не стали сразу говорить про опознание, хотели проверить ее реакцию. Слишком подозрительным им казалось поведение Линды. Почему она скрыла то, что ей было известно имя лидера культа, который убедил ее мать переписать на него имущество? Мотив у нее был, теперь осталось проверить, были ли средство и возможность.
Сославшись на занятость, Линда отложила визит до вечера, а когда все-таки добралась до места, рабочий день уже подходил к концу.
Офицер Лиза Бернар встретила ее в приемной