Пропавшая Рысь - Ксения Алексу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Острые чувства и сильные инстинкты, подумала Джек. Впрочем, она уже успела увидеть достаточно подтверждений тому.
Кэссиди сверилась с картой и решительно направилась вперед. Это могло означать только одно: она выбрала ту же гостиницу. От местных Джек удалось получить два адреса, и теперь она отправилась по второму. Несомненно, Кэссиди заглянет и туда.
Здание оказалось неприметным и обшарпанным, снаружи не было ни единого знака, указывавшего на то, что там можно было снять комнату. Подходя к двери, Джек уже разработала план действий. Нужно было быть крайне осторожной. Она не хотела, чтобы хозяин заведения доложил Кэссиди, что в этот день кто-то уже расспрашивал о том же самом человеке.
Дверь была открыта, на рецепции пусто. Ни гостей, ни служащих.
Джек прошла за стойку и заглянула в книгу регистрации. Толстая тетрадь была открыта на сегодняшней дате. Ни одного нового постояльца пока вписано не было. Мысленно Джек поблагодарила Будду и его лысую голову за то, что в гостинице вели записи по старинке, а не на компьютере. Все, что нужно было сделать, просто перелистнуть пару страниц назад и проверить, не было ли в списке Оуэнса. Человек из Бюро, который давал ей сведения, сказал, что Оуэнс путешествовал под именем Дэвид Джонсон. И было известно, что он прибыл в Гонконг. Кэссиди неплохо работала. Компьютерное изображение перемен во внешности Оуэнса – сильная находка.
Джек пришло в голову, что у федералов, скорее всего, были важные зацепки, и что они, наверное, тоже вели охоту. И знали, где Оуэнс.
– Я могу Вам сем-нибусь помось, мисс?
Джек подняла взгляд, оставалось надеяться, что она не выглядела так, будто ее поймали, как нашкодившую школьницу, с крошками от печенья вокруг рта.
Обратившаяся к ней молодая китаянка на голову ниже Джек стояла справа в дверном проеме.
– Как у вас тут тихо. Я что, первая сегодня приехала?
– Да, первый гось сегодня.
– Дайте-ка я угадаю… – мягко проговорила Джек, – первый и единственный гость?
– Да, – рассмеялась женщина.
– И что же, никто сегодня не заходил, не спрашивал, если ли комнаты? И вообще ни о чем не спрашивал?
– Нет. Я весь день была тут, мыла. Никто не ходил.
– Хорошо. Люблю, когда спокойно, – Джек прочистила горло. – Скажите, а можно попросить у вас стакан воды? Я долго шла…
– Канесна. Сейсяс принесу.
Как только женщина ушла, Джек повернула к себе тетрадку и перелистнула страницу.
Вчера выехало два постояльца. Один из них – Дэвид Джонсон. Приехал в воскресенье, останавливался в номере 6. Джек вернула тетрадку в прежнее положение.
Где ж ты сейчас-то, придурок? Если ты получил то, за чем приехал, то уже ускакал дальше. Если нет, то ты еще где-то тут, на острове. Ищешь.
Скорее первое, решила Джек. Нет, последнее. Эта отдельно стоящая никому не известная гостиница была для него идеальным местом. Джек нутром чуяла, что где-то неподалеку должна была быть и убитая девушка.
Она огляделась. Ее внимание привлекла вращающаяся стойка с картами у входа в холл. Джек подошла к ней и покрутила. Похоже, карты были там уже давно – обложки изрядно выцвели на солнце. Джек заметила, что в каждой секции было по восемь буклетов. И только в одной – семь.
– Это Вам, мисс, – китаянка принесла воду.
– Спасибо, – она отпила из бокала, потом наклонилась к картам: – Они уже выглядят старыми. Свежие?
– О, да. Мы их закупили три месяца назад.
– И за все время продали только одну? – Джек указала на сектор, где стояли буклеты «Поездом из Гонконга во Вьетнам».
– Когда к нам приесают госи, у них обысьно уже есь карты. Покупили раньсе.
– Да, наверное.
– Вы осен наблюдасельная, – проговорила женщина.
– А это популярный маршрут? – спросила Джек, взяв путеводитель «Из Гонконга во Вьетнам».
– Осен турисы любят.
– И много народу ездит поездом? Ненавижу толкучку, мне в толпе не по себе.
– Смесно, другой американес то зе самое сказал.
– Другой американец?
Вот и прекрасно, не нужно задавать лишних вопросов, подумала Джек.
– Тот, купил карту. Сказал, ненавидит толпучку. Но есьли не заказать билет заранее и вагон весь, будет толпучка.
– Этот мужчина, он тут был недавно?
– Всера уехаль. Осен хароши.
Ага, просто подарок.
– Мне пора идти – Джек вернула женщине стакан. – Многое сегодня еще нужно посмотреть.
Улыбка женщины увяла.
– Не останетесь у нас?
– Думаю, посмотрю еще достопримечательности, не знаю, где окажусь даже.
– Но…
Не успела женщина запротестовать, Джек направилась к двери. Оглянувшись, она крикнула:
– Спасибо за воду!
* * *
Обычно Рысь чувствовала опасность за версту. На полпути у нее возникло странное ощущение, как будто бы она была не одна и за ней кто-то следил. А она не привыкла, чтобы за ней кто-то шел по пятам, – это была ее прерогатива. Однако в данном конкретном случае, казалось, опасности не было.
– Есть тут кто? Выходи, я не кусаюсь.
Ответа не последовало. Может быть, за западной туристкой, еще и блондинкой, из любопытства следят местные ребятишки?
Первая частная гостиница опять оказалась тупиковым вариантом. Вторую не так-то просто было найти: она находилась в настоящей деревне, а на здании не было даже вывески. Рысь знала, в каком направлении искать, но была рада, когда проезжавшая на велосипеде девушка указала на нужное здание.
– Привет! – обратилась Рысь к миниатюрной женщине за стойкой регистрации.
– Мой друг должен был у вас остановиться вчера или позавчера. Не могли бы Вы сказать, он приехал?
– Как его зовут, мисс? – к счастью, у женщины на рецепции английский был лучше, чем у тех, с кем Рыси уже доводилось беседовать.
– Дэвид Джонсон.
Женщина нахмурилась и перевернула страницу в толстой тетради, служившей журналом регистрации. Потом еще одну.
– Да, мисс, он заселился в воскресенье, но, я боюсь, уже уехал.
– Черт… – Рысь даже не пришлось изображать раздражение. – Я же ему велела ждать здесь. Он не сказал, куда направлялся?
– Я не знаю. На регистрации всера была моя сестра.
– А не могла бы я у нее спросить?
– Она скоро придет.
Рысь подождала снаружи, и вскоре пришла женщина немного моложе первой, но с теми же мягкими чертами. Она жестом подозвала девушку.