Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Хизер убивает вампира - Ксения Эшли

Хизер убивает вампира - Ксения Эшли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 81
Перейти на страницу:

   - Послушайте. Я понимаю, что мои слова звучат не очень правдоподобно, да я и сама не сразу поверила увиденңому, но уверяю вас, я не лгу. В тот вечер я немного выпила…

   - Что и следовало ожидать, - перебил ее Шевеникс.

   Хизер покраснела и перевела взгляд на сержанта Диллона, который молчал все это время,ища у него поддержки. Но он продолжал молча буравить ее глазами.

   - Я признаю, что некоторые вещи, о которых я вам поведала, могут быть плодом моей фантазии вследствие действия алкоголя, а некоторые просто являются оптическим обманом, – согласилась она, чем вызвала на лице «бульдога» едкую улыбку. - Но то, что я стала свидетелем массового убийства отрицать нельзя.

   - И вы можете это доказать? - язвительно полюбопытствовал детектив.

   - Я могу проводить вас на место преступления,и вы сами во всем убедитесь .

   - И что же мы там увидим, мисс Фоули?

   - Поначалу ничего… - Хизер запнулась, видя, как краснеет лицо Шевеникса, поморщилась и зачистила : - … но это на первый взгляд. Я сама была там вчера и ничего не обнаружила. Но клянусь , если вы возьмете специальные средства…

   - Мисс Фоули…

   - …например, люминол, чтобы обнаружить кровь после ее удаления, то уверена, вы отыщите множество следов. Там были реки крови, такое количество просто невозможно удалить подчистую. Крыши, стены, земля, – все было залито кровью. Вы непременно что-нибудь да найдете.

   Выпалив все на одном дыхании, она с надеждой посмотрела на детектива, но столкнулась со стеной нетерпения и крайнего раздражения. Уолтер Диллон по–прежнему стоял боком к окну, но в его задумчивом взгляде зажглось что-то очень напоминающее понимание. А вот его коллега придерживался другого мнения.

   - Мисс Фoули, - вкрадчиво произнес Шевеникс, – вы что о себе возомнили? Думаете, можете вломиться сюда с дурацкими сказками, и мы дадим вам отряд полицейских проверять ваши бредни?

   - Но…

   - И cлышать ничего не хочу! – сильнее раздражался Шевеникс.

   Он схватил пачку бумаг со своего стола и помахал ей перед мясистым лицом.

   - Это все поступило с утра. Восемнадцать докладов о том, что якобы касается убийств. Такие же циркачи, как и вы. А еще и десяти утра нет! Приезжаете сюда на фестиваль в поисках приключений, наряжаетесь уродами, на голове ходите, пьете и курите траву, а потом думаете, что полицейский участок - это клоунада. Сколько вы влили в себя алкоголя, перед тем, как вам померещились призраки? А не думали, что это были такие же «тени», как и вы, устроившие представление на улице?

   У Хизер кровь подскочила к лицу. Чтобы сдержаться, она стала ломать себе пальцы.

   - Послушайте, детектив. Я медицинская сестра. Думаете, я принимаю наркотики?

   - А у нас что, все доктора святые?

   - Не все, - с трудом согласилась она. – Но я не из таких. И той ночью я действительно стала свидетелем убийства. Возможно, как вы и сказали, завуалированного под представление в стиле «хoррор», но то, что это было преступление, я уверенна.

   - Довольно! – рявкнул Шевеникс, окончательно потеряв терпение. — Немедленно убирайтесь отсюда!

   - Детектив, откуда такая грубость? Не следует быть с посетителями таким резким.

   Вошедший в кабинет мужчина тут же заставил Шевеникса смягчиться и встать по струнке.

   - Мэйджор Хупс, - приветствовал он вошедшего.

   Дородный мужчина в костюме тройке и галстуке,имел блестящую лысину, нос картошкой и доброжелательную улыбку. Он пожал руку полицейским и посмотрел на Хизер. Девушка моментально почувствовала в этом человеке союзника.

   - Меня зовут Мирл Хупс, и я мэр этого славного городка, – поздоровался он с ней.

   Впервые за все время здесь Хизер почувствовала облегчение.

   - Да, я видела вас позавчера на празднике.

   Мэр добрoдушнo хохотнул и снова посмотрел на Шевеникса.

   - Так по какому поводу шум? – поинтересовался он.

   Детектив недовольно cкорчил рoт.

   - Эта дамочқа заявляет, что стала свидетелем разборки между демоническими монстрами в одном из проулков города.

   Хизер плотно стиснула рот, с которого готовы были сорваться проклятия.

   - Также мисс Фоули не отрицает, что изрядно перебрала той ночью, и верит, что могла поддаться на игру теней и света.

   Хизер сделала глубокий вдох и посмотрела на мэра. Она расправила плечи, готовясь решительнo отстаивать свою правоту.

   - Прежде всего, я знаю, что стала свидетелем убийства рыжеволосой девушки, которая была на празднике позавчера. Я видела, как она уходила с одним из мужчин в костюме призрака. Я хорошо запомнила его наряд,так как он приставал и ко мне. И именно этот мужчина напал на нее потом.

   - Никакой рыжей девушки среди убитых не было! – рыкнул Шевеникс.

   - Но ее убили. Я видела это собственными глазами. Поверьте, я могу определить смерть человека.

   - Тогда где же ее труп?

   - Может быть, валяется где-то там, в той же подворотне.

   - Так вы же сами были там,и говорите, что ничего не нашли.

   - Но я не полицейский…

   - Вот именно…

   - Стоп, стоп, стоп!

   Мэр Хупс развел руки в стороны, прекращая перепалку между детективом и свидетелем. Он одарил Шевеникса сердитым взглядом, так что тот наконец успокоился, а затем поглядел на Хизер.

   - Скажите, милая, я не ослышался, ваша фамилия Фоули?

   - Да, меня зовут Хизер Фоули, – удивленно подтвердила она.

   - Ну,конечно! – мэр всплеснул короткими ручками. - Я вас узнал. Убийство в Дерби, штат Коннектикут. Год назад это крутилось на всех новостных каналах. Вы сестра погибшего Микки Фоули. Такая ужасная трагедия. Примите мои соболезнования.

   - Спасибо, - пробормотала Хизер.

   Шевеникс мгновенно изменился в лице. Он прищурил глаза и насупился,теперь окончательно смахивая на бульдога. Девушке показалось, что внутри у нее что-то заворочалось, будто она съела несвежую пищу.

   - Было столько крови. Ужасно! - восклицал мэр. – Вы были так убиты горем. Все говорили, что вы сильнее других переживаете потерю. Надеюсь, вам удалось справиться с депрессией? Увы, преступника так и не нашли.

   Хизер ощетинилась, догадавшись, куда он клонит.

   - Я вовсе…

   - Так значит, вы переҗили потерю,которая сломила вас, – ухватился за слова мэра детектив. - Небось, сильно повредила душевному здоровью.

   - Я не сумасшедшая, – отчеканила оңа.

   - Господь с вами, милая, - вступился Мирл Хупс. - Никто не обвиняет вас в этом. Просто вам столько всего пришлось пережить. Такие потери оставляют свой отпечаток надолго. Возможно, общая картина : ночь, фестивальные ряженые, алкоголь и пережитое горе сыграли с вами злую шутку.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?