Разбуди меня, мой ректор - Ольга Иванова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Холлт жил один? – спросил Мэйсон.
– Нет, с однокурсником, но на выходные тот уехал домой, – отозвался профессор.
Около комнаты их уже ждал Фрэнклин Баг, заведующий хозяйством, с ключами. Он открыл дверь и впустил всех внутрь.
В комнате царил полный беспорядок. И запах… Завхоз сразу зажал нос, а профессор Либерт поморщился. Мэйсон же провел пальцем по столешнице, на которой лежали хлопья пепла.
– Дарк вышел отсюда, – он повернулся к зеркалу, которое пересекала трещина. – Теперь сомнений нет. Проводник найден, и это Эдвард Холлт. Осталась отыскать самого дарка, если он еще, конечно, на территории Академии.
– Я могу помочь, – вызвался профессор Либерт.
– Буду признателен, – ответил Мэйсон. – Стоит еще взять с собой лучших ловцов со старших курсов и магистратуры.
Дарков, которых оказалось двое, обнаружили на исходе ночи за тренировочным полигоном. Их удалось уничтожить, переместив за грань небытия. Уже когда рассвело, Мэйсон вместе с ловцами обошли оставшуюся территорию, чтобы удостовериться, что следов дарков больше нигде нет.
Утром состояние пострадавших студентов было прежним. Лекарь все так же не давал никаких прогнозов, повторял лишь, что надо ждать.
– Выходит, чрезвычайное положение можно отменять, господин ректор? – поинтересовался у Мэйсона профессор Либерт. – И снимать патрули из ловцов?
– Я бы не спешил, – ответил тот, раздумывая.
– Но проводник ведь найден, портал нейтрализован, – возразил Либерт.
– Да… Но пока расслабляться не стоит, надо еще понаблюдать. Можно просто сократить количество патрулей.
– Хорошо, как скажете, господин ректор.
Не успел профессор уйти, кристалл для связи на столе Мэйсона призывно замигал. Это оказался Дэн.
– Что у вас там случилось? – сразу задал он вопрос. – Куда ты вчера сбежал со свадьбы?
– Я думал, вы с Виолой уже уехали в свое путешествие, – усмехнулся Мэйсон.
– Поезд вечером, – ответил Дэн. – Так что случилось?
Мэйсон вкратце рассказал ему о происшествии.
– Селине не опасно возвращаться в Академию? – обеспокоился друг.
Мэйсон тоже об этом думал, но пришел к выводу, что прекращать обучение для нее будет хуже, тем более ситуация с дарками пока находится под контролем. Да и его защитный браслет она носит, не снимая. Мэйсон поделился этими мыслями с Дэном, и тот согласился с ним, а после попросил:
– Присмотри за моей сестрой, пока нас не будет, пожалуйста.
– Я и так это делаю изо дня в день, – хорошо, что Дэн не видел его кривую усмешку. – Но буду это делать еще усерднее, уверяю.
– Знаю, спасибо тебе за это.
– Не за что. Заменю ей старшего брата, пока тот развлекается с молодой женой на Сарийском море. Кстати, как прошла первая брачная ночь?
– Тебе и не снилось, – хмыкнул Дэн.
– Ну куда мне до вас? – протянул Мэйсон со смехом.
– То-то же, – весело откликнулся друг.
– Ладно, наслаждайтесь семейной жизнью, голубки, – пожелал ему Мэйсон на прощание. И накрыл кристалл ладонью, отключаясь.
– Селина, ты слышала, что случилось? – ко мне в комнату ворвалась заплаканная Кэрол.
Я только вернулась в общежитие и успела лишь снять с себя плащ и шляпку.
– Слышала, – ответила я сокрушенно.
Конечно, слышала. Дэн рассказал мне об этом утром, а уже приехав сюда, я узнала имена пострадавших. И слез Кэрол понятны, ведь среди них оказался ее любимый Лакрэйн. Впрочем, мне даже Холлта было жалко. Встретиться с дарками лицом к лицу и врагу не пожелаешь.
– Фил так и не пришел в себя, – Кэрол промокнула платком глаза. – И к нему никого не пускают. А если он умрет?
– Не думай об этом, – я погладила ее по плечу. – Все должно быть хорошо.
– Никто ничего не рассказывает о его состоянии, – продолжала жаловаться подруга. – Я и лекаря спрашивала, и преподавателей… Его друзья тоже ничего не знают. Вдруг с ним что-то страшное? Селина, – она повернулась ко мне, посмотрела умоляюще прямо в глаза. – Ты в хороших отношениях с ректором… Спроси у него, пожалуйста. Возможно, тебе он расскажет.
Я несколько стушевалась от этих слов.
– Не уверена, что расскажет, – ответила тихо. – Мы не настолько близки, чтобы он делился со мной такими вещами.
– Так жаль… – Кэрол тяжело вздохнула и стала еще печальнее.
– Ну хорошо, я попробую, – сдалась я, – но ничего не обещаю.
– Спасибо тебе, – девушка порывисто обняла меня.
– Да за что? – я неловко отпрянула от нее. – Я же еще даже не спрашивала…
– За надежду, – улыбнулась та.
Ева Дюплон вновь выглядела неважно, еще и покашливала постоянно.
– Я приболела, – призналась она, – поэтому сегодня вместо лекции вы напишите внеочередной тест.
– Достала уже, – кто-то злобно прошипел с задних рядов.
– И не говори, то зачеты, то тесты, – вторил ему другой шепот.
– Лучше б отпустила нас, чем заражать, – это уже шепнула Кэрол, сидящая рядом. – Хотя… Если я заражусь от нее, то смогу попасть в лазарет, а там и узнать что-нибудь о Филе, – загорелась она идеей.
– Не торопись, – осадила ее я. – Давай вначале попробуем более безопасный способ добыть информацию.
Меня сегодня ждало очередное занятие с Мэйсоном, и я намерена была на нем все же поинтересоваться, что там с Лакрэйном и Холлтом.
Мы не виделись с ним со дня свадьбы, точнее, после нашей прогулки по парку, после которой он сразу исчез. Позже оказалось, что его срочно вызвали в Академию. А у меня тогда первым делом мелькнула глупая мысль, что он все же нашел себе пассию на вечер и где-то уединился с ней. Думать об этом было неприятно, но эта мысль жужжала в голове как назойливая муха. А потом, когда узнала истинную причину, я даже испытала облегчение. Что тоже, конечно же, глупо и стыдно.
Сегодня мне не пришлось долго ждать Мэйсона, он пришел вовремя и приветливо улыбнулся мне.
– Я думал, ты воспользуешься суматохой в Академии и захочешь увильнуть от занятий, – сказал он мне.
– Зачем? – я даже оскорбилась такому предположению. – Это ведь в моих интересах.
– Ты права. Мне нравится твой настрой, – Мэйсон усмехнулся. – Ну и чем закончилась свадьба? – перевел он вдруг разговор. – Получила свой букет невесты?
– Откуда вы знаете? – мне не хотелось вспоминать об этом.
Я тогда очень разозлилась на Виолу, растерялась и едва не сбежала с праздника.
– Невеста поделилась со мной незадолго до этого своими планами, – ответил Мэйсон. – Оказывается, еще и меня хотели одарить бутоньеркой, так что я вовремя ушел, – он поглядывал на меня с ухмылкой.