Воин Островов - Дебби Маццука
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, в том смысле, что мой отец был королем, — уточнила Сирена, чтобы не смущать Лахлана.
— Был? — переспросил тот тихо.
— Да, его убили.
— Как? Я думал, что в Волшебных королевствах не умирают.
— Не так рано, как у вас, но умирают. Например, волшебный меч, о котором говорила служанка, и сок рябины убивают. Некоторые из нас просто устают от жизни и просят об уходе.
— Об уходе?
— Они произносят заклинание, и от них остается лишь горстка пыли. А моего отца кто-то отравил соком рябины.
— И ты знаешь кто? — спросил Лахлан.
— Нет, — покачала головой Сирена.
Она слово в слово запомнила тот разговор с отцом. Ее отец сказал, что ее брат отомстит за его смерть. Тогда она и не подумала, что это будет Лахлан.
— А кто эта Моргана и зачем ей меч?
— Моя мачеха. Она хочет управлять Островами, хотя мой отец вручил меч Нуады мне.
Сирена решила пока не говорить ему, что этот меч король передал ему, Лахлану.
— И на твоей стороне никого нет?
— Эванджелина и Иский помогли бы мне, если бы я попросила. Что же касается других, то вряд ли. Я не владею магией, как многие, и не отличаюсь ни храбростью, ни силой.
— Да уж, что касается силы, это видно. Но за тобой был твой отец.
— Нет, он был во мне разочарован, и все об этом знали.
Наступила пауза, и Сирене на миг показалось, что она слишком много сказала. За конюшней раздались праздничные крики, Лахлан медленно поднялся на ноги и протянул руку Сирене.
— Все собираются, скоро начнется праздник.
— И ты хочешь, чтобы я была на празднике? — спросила Сирена тихо, боясь спугнуть надежду.
Испуг на ее лице Лахлан истолковал по-своему и добавил:
— Да. Я сожалею, что из-за меня у тебя были неприятности.
— Все в порядке. Я же обещала уйти, но не ушла.
Лахлан сжал ей руку и посмотрел в лицо.
— Ты же не говорила Эйдану, кто ты, не так ли?
— Не говорила, — подтвердила Сирена.
— Сирена, я знаю, что между тобой и моим братом что-то есть. От меня он не узнает, что ты из другого мира.
— Между нами ничего нет, — сказала Сирена.
— Сирена, я привык верить своим глазам, — удивленно произнес Лахлан. — Вы же были вместе. Но боюсь, что для одного из вас, а возможно, и для обоих этот роман плохо закончится.
Разведенные в открытых ямах костры потрескивали во все еще прохладном весеннем воздухе. Неподалеку нарезались на куски снятые с вертела оленина и свинина, и гости в предвкушении стояли у костров и потягивали густой эль. Гэвин плеснул в огонь часть варева, и пламя, шипя, осветило ярко-оранжевыми искрами ясное вечернее небо.
— По-моему, Гэвин не сильно изменился с тех пор, как мы знаем его, — ворчливо заметил кузен Эйдана.
— Не изменился и едва ли изменится, — ответил Эйдан, поворачиваясь, чтобы поприветствовать своего кузена Йена. — Рад видеть тебя. Я и не думал, что ты заглянешь ко мне.
Йен пожал плечами:
— Хотел узнать, как ты пережил ту битву. Признаться, я приехал для того, чтобы извиниться за мой поспешный отъезд из Данвегана.
Эйдана развеселила угрюмость своего кузена.
— Мальцы не сводят с ума?
— Нет, за ними присматривают мой брат и Элинна. Никогда бы не подумал, что мой брат займется женской работой.
Кивком Йен показал на парочку:
— Смотри, обнялись у всех на виду, не могут расцепиться.
Эйдан рассмеялся, толкнув кузена локтем:
— А ты уже ревнуешь! Но подумай, ведь ты даже не искал в жизни постоянной привязанности, не так ли?
Йен поглядывал на компанию хихикающих девушек, неподалеку стояла и вдова Блэкмор — статная женщина с огненно-рыжими волосами. На днях она выговаривала Эйдану за то, что тот давно не заходил к ней. Конечно, ее огненное очарование не могло оставить Эйдана равнодушным, но именно этого он и боялся.
Вспомнив о Сирене, Эйдан начал разглядывать толпы гуляющих. Он не знал, куда она исчезала прежде, но решил непременно отправиться на ее поиски, если она вскоре не появится. Чтобы хоть как-то преодолеть беспокойство, Эйдан что-то спросил у кузена.
— Я не знаю, — пожал плечами Йен. — Если бы я встретил такую женщину, как Элинна, возможно, остался бы с ней. Но ты же старше меня. Самое время остепениться и завести одного или двух детишек. Кстати, вражда с Шотландской низменностью сходит на нет, и теперь у тебя не будет этой отговорки.
— У меня этих отговорок достаточно… — начал Эйдан, но тут же замолчал, заметив Лахлана, который вел за руку Сирену.
В отсвете костров она смеялась и выглядела совершенно счастливой. Ее длинные волосы были расплетены и развевались на ветру, а бархатное платье облегало ее пышные формы.
Шум голосов затих, все смотрели на прекрасную незнакомку. Смущенная всеобщим вниманием, Сирена остановилась и сделала шаг назад, но Лахлан сказал ей что-то на ухо, подталкивая в направлении Йена и Эйдана.
Эйдан сжимал в руке серебряный кубок, пытаясь уверить себя, что Лахлан просто был добр в отношении Сирены. Не этого ли сам Эйдан хотел все время? Но почему же тогда милая улыбка, которой Сирена награждала его брата, вызывала у него, Эйдана, нервный спазм в животе? Сейчас же ему казалось, что на лицах всех тех, кто смотрел на Сирену, была некая непристойность.
Кузен проследил за взглядом Эйдана и вздохнул:
— Лахлан, кажется, нашел девушку своей мечты раньше меня. У парня просто ирландская удача, когда дело доходит до девушек!
— Это не он ее нашел, а я, — ответил Эйдан и сделал большой глоток эля.
Йен шутливо хлопнул его по спине и расхохотался.
— Это каким же образом? Когда-то ты оказался между Рори и мной.
Сирена и ее брат были уже рядом, и Эйдан не ответил кузену. Да и что бы он мог сказать? Разве что поведать неприятную историю о его матери и Давине. Или при всех заявить, что Сирена — самая желанная из всех женщин, которых он знал в жизни. Эйдану не хотелось верить своим глазам, которые говорили ему о новом предательстве.
— Это здорово, что мы встретились. — Лахлан поприветствовал кузена. — Давно не виделись.
— Давно. А ты вырос, скоро будешь выше многих из нас.
Лахлан улыбнулся и вновь стал похож на того беззаботного парня, каким его помнил Эйдан. После смерти их отца прошли годы, и за это время он превратился из испуганного подростка в непоседливого юношу.
— И стал более сильным, — ответил Лахлан, шутливо стукнув кузена по плечу.