Требуются родители - Рут Джин Дейл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты спятил!
Дилан пожал плечами:
— Думай как хочешь, но мне уже доводилось видеть такое. Стоит вам только очутиться там...
— У меня будет слишком мало времени, чтобы обольстить ее!
— А может, как раз достаточно! Ты же не из железа сделан, старина! Ты даже еще не успеешь понять, чего в действительности хочешь, как уже будет поздно!
— Она не такая! — запротестовал Мэтт.
— Не знаю, не знаю! Я-то видел, как она на тебя смотрит! Как только ты переспишь с ней...
— Черт, хватит, Дилан! — Мэтт вскочил с места и зашагал по комнате. — Мы это делаем для детей. Мы не собираемся...
— Ставлю десять долларов против пончика, что собираетесь! Я даже готов побиться об заклад на свой бейсбольный мяч с автографом чемпиона Бейба Рута, что ты и прекрасная Лора вернетесь назад уже как парочка. Я имею в виду, в библейском смысле слова...
— Проклятье, Дилан, я уже так давно пытаюсь выпросить у тебя этот мяч! С тех самых пор, как твой отец подарил его тебе двадцать с лишним лет назад!
— Двадцать один! Видишь, как я уверен в том, что говорю! Давай, давай, если ты так уверен, что ничего не случится, поспорь со мной на свою знаменитую ковбойскую шляпу с автографом Слима Слоуна. Я всегда мечтал заполучить автограф величайшего в истории объездчика быков на родео!
— Может, просто поменяемся? — предложил Мэтт.
— Нет! Я хочу иметь и то и другое, и притом самым простым способом! Старик, ты конченый человек и даже не догадываешься об этом!
— Не будь таким простаком! Я могу сказать тебе, что между нами ничего не было, даже если и пересплю с ней.
Дилан не улыбнулся.
— Ты так не сделаешь. Ты не станешь обманывать своего лучшего друга.
К несчастью, это было правдой. Мэтт мгновение поколебался, потом заговорил:
— Дилан, если ты думаешь, что я намерен...
— Дядя Дилан!
В гостиную вбежала Джессика, облаченная в розовую пижаму. Она бросилась в объятия к Дилану, целуя его в щеку. Прижимая девочку к себе, тот встретился глазами с другом:
— Значит, договорились?
Проклятье, подумал Мэтт. Разве может случиться так, что Лора упадет в его объятия?
— Договорились, Дилан!
Мэтт позвонил Лоре рано утром в субботу. Она разговаривала с ним вежливо, но очень отстраненно, точно предстоящая поездка никак ее не касалась.
— Домик милый и уютный, но он находится просто на краю света, — объяснял Мэтт. — Полотенца и постельное белье там есть, надо будет взять только свои личные вещи и достаточный запас еды, потому что ближайший магазин расположен в двадцати пяти милях оттуда.
— Понятно.
— Постарайся взять только самое необходимое, Лора, чтобы нам не пришлось везти кучу багажа.
— Спасибо за совет. — Сейчас в ее голосе слышался легкий сарказм. — Я знаю, что делаю, Мэтт.
После долгого молчания он сказал:
— Надеюсь, мы оба понимаем, что делаем.
— Еще не поздно все отменить, — отозвалась она холодно.
— Ладно, только тогда ты сама скажешь об этом детям!
Это замечание несколько отрезвило ее.
— Ну хорошо, хорошо!
— Я заеду за вами в понедельник в шесть.
— Утра?
— Я люблю вставать пораньше.
— А я ненавижу!
— Тогда в шесть тридцать.
— А что ты имел в виду, когда сказал, что заедешь за нами?
— Что же еще, как не то, что я за вами заеду!
— Выбрось это из головы! Я поеду на своей машине.
Одна мысль о том, что она может оказаться в глуши без машины, в полной зависимости от Мэтта, приводила ее в отчаяние. На другом конце провода отчетливо послышался тяжелый вздох, потом он ответил:
— Хорошо. Ты просто поедешь следом за мной на своей собственной машине. Так я приеду к вам в полседьмого.
— Мы будем готовы!
Лора выглядела просто бесподобно в своих облегающих джинсах, красной клетчатой рубашке и тяжелых горных ботинках. Такой наряд подчеркивал ее тонкую талию и соблазнительную округлость груди. Насколько Мэтт мог видеть, она решила обойтись без косметики, так что сияние ее красоты было вполне естественным.
— Здравствуйте, мистер Рейнолдс! — Зак выскочил на порог поздороваться. — Я уже готов!
— Вижу.
Мэтт улыбнулся мальчику и вновь поднял взгляд к Лоре.
— Есть что-нибудь тяжелое, что нужно отнести в грузовик?
— Нет, спасибо, я уже все уложила в свою машину и даже кошку отнесла к соседям.
— А мы оставили Флаффи с дядей Диланом, — сообщила Джессика. — Я хотела взять ее с собой, но папа сказал, что домашнее животное не даст нам вкусить прелесть ощущения дикой природы.
Лора ободряюще улыбнулась:
— Ничего, я уверена, дядя Дилан прекрасно позаботится о Флаффи! Что ж, мы готовы ехать!
Лора махнула рукой в сторону своего джипа «чероки», но тут Зак взмолился:
— Мама, пожалуйста, можно я поеду с Джесси? Ну пожалуйста!
— Ой, пожалуйста! — присоединилась к мальчику Джессика. — Можно Зак поедет со мной?
В конце концов Мэтт поехал первым с обоими ребятишками на заднем сиденье, а Лора за ним следом, одна. Он понимал, почему она настояла на том, чтобы ехать на своей машине.
Лора не хотела оказаться в полной зависимости от него!
И черт бы побрал этого Дилана, по милости которого в его голове теперь роились такие опасные, такие соблазнительные мысли!
На опушке перед домиком Лора выскочила из джипа.
— Какая красота, Мэтт, какой бесподобный вид!
— Это точно! — Он открыл двери, выпуская детей. — Дети, не разбегайтесь сразу! Вы должны помочь нам внести все вещи в дом.
Дом был старый, но в прекрасном состоянии. Пока Мэтт инструктировал детей о правилах безопасного поведения, Лора обследовала жилище, которое должно было стать их общим домом на всю следующую неделю.
Там было две спальни. Та, что справа, оказалась довольно большой, с огромной двуспальной кроватью, двумя тумбочками и комодом, небольшим туалетным столиком и парой стульев. Вся мебель была из рубленого дерева, что очень соответствовало всему стилю этого горного приюта. Кроме того, при этой «спальне-люкс», как окрестила ее Лора, имелась даже крошечная ванная.
Она отодвинула ярко-желтую штору и едва удержала возглас восхищения: лес подступал почти к самому дому. На ветках деревьев прыгали белки, громко пели птицы.
Так красиво! Так тихо! Так многообещающе!