Троцкий против Сталина. Эмигрантский архив Л. Д. Троцкого. 1933-1936 гг. - Юрий Фельштинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Имея в виду современный историографический уровень, можно полагать целесообразным постановку и реализацию задачи создания комплексного труда, посвященного одному из крупнейших политиков XX в. Троцкому, труда, лишенного партийно-политических пристрастий и основанного на строгой базе достоверных источников.
Настоящее издание построено по строго хронологическому принципу. Подавляющая часть документов публикуется впервые, абсолютно все — впервые на русском языке. В тех случаях, когда дата документа установлена по его содержанию или же по другим документам, она сообщается в квадратных скобках.
В тексте документов авторские скобки переданы в виде круглых скобок; фрагменты, зачеркнутые автором, взяты в косые скобки и оговорены в примечаниях редакторов сборника; восполненные фрагменты взяты в квадратные скобки.
Подавляющее большинство документов извлечено из фонда Троцкого (bMs Russ T-13), хранящегося в Хогтонской библиотеке Гарвардского университета. Архивные номера документов этого фонда в издании не указываются. Документы из других архивов даны со ссылкой на соответствующие коллекции.
Все разъяснения событий, имен, печатных органов, терминов и т. д. приводятся в примечаниях. Туда же отнесены авторские примечания к документам, которые нами оговорены. По соображениям оптимизации объема мы вынуждены были давать примечания в максимально сжатом виде и отказаться от биографических справок к известным российским (советским) и иностранным политическим деятелям. Ряд терминов, редких выражений и исторических событий также оставлен нами без примечаний исключительно по соображениям объема, за что мы вынуждены извиниться перед читателем.
Тексты документов публикуются в соответствии с современной орфографией и пунктуацией. Фамилии, а также географические наименования даны, насколько это возможно, в общепринятой ныне русской транскрипции (особенно это касается китайских имен, написание которых ныне существенно расходится с практиковавшимся 80–90 лет назад). Стилистические архаизмы, стилистические неточности и прочие особенности авторского текста сохранены полностью.
Документы подобраны для публикации доктором исторических наук Ю.Г. Фельштинским, подготовлены к печати Ю.Г. Фельштинским и доктором исторических наук Г.И. Чернявским. Ими же написаны вступительная статья и примечания. В подготовке издания, в частности тех его частей, которые связаны с китайскими событиями, оказал помощь доктор исторических наук А.В. Панцов, написавший ряд примечаний.
Все документы публикуются с любезного разрешения администраций архивных учреждений, где они хранятся. Мы выражаем этим учреждениям нашу сердечную благодарность.
* * *
В 1929–1932 гг. Троцкий, находясь в Турции, сосредоточивал свои основные усилия на формировании международной коммунистической оппозиции, не идя еще на окончательный организационный разрыв с компартиями и Коминтерном.
Том открывается наброском издательской программы, написанным сразу после прибытия в Турцию в феврале 1929 г. Этот и несколько следующих документов свидетельствуют, что Троцкий намеревался активно использовать новейшую историю в ходе своей политической борьбы. Действительно, появившаяся через несколько лет его книга «Сталинская школа фальсификации»[142] содержала несколько важных документов, обозначенных в издательской программе, которые позволяли создать более сбалансированное представление по важнейшим вопросам недавнего прошлого, в основном о политике большевистского руководства в 1917 г., о разногласиях Ленина с Каменевым, Сталиным и другими «внутренними» деятелями после возвращения большевистского руководителя из эмиграции, о высокой оценке Лениным Троцкого и т. д.
Однако основная масса публикуемых документов связана с текущей политической борьбой, которую Троцкий развернул непосредственно после высылки из СССР, и его литературной деятельностью.
Особенно широко представлена переписка лидера коммунистической оппозиции с его сторонниками в различных странах, прежде всего во Франции, в Германии, Австрии, а также с другими лицами, с которыми он активно сотрудничал. Среди последних выделяется американец Макс Истмен, являвшийся литературным агентом и переводчиком Троцкого в США. Переписка свидетельствует, что Троцкий стремился наладить связи и с другими странами.
Несколько документов связаны с перспективами переезда Троцкого в европейские страны. Совершенно очевидно, что пребывание в Турции его крайне тяготило, он стремился оказаться в одной из развитых стран, находиться как можно ближе к центрам политических событий, но вынужден был пребывать в окрестностях Стамбула, ибо, говоря более близким к нашему времени языком, оставался «невъездным»: ни одно из правительств стран Европы не давало ему разрешения даже на краткий приезд для лечения.
Публикуемые материалы отражают работу Троцкого над его книгами, его взаимоотношения с издательствами Германии, Франции, США и других стран, в частности конфликт с немецким издателем Г. Шуманом. Последний, заключая договор с Троцким, скрыл от него, что выпустил перед этим воспоминания А.Ф. Керенского со сведениями, компрометирующими В.И. Ленина и партию большевиков в целом в связи с использованием последними тайных германских субсидий. Троцкий негодовал, он обвинил Шумана в клевете, по всей видимости лицемерно[143]. Троцкий судился с ним, будучи уверен (по крайней мере, так он утверждал), что Шуман получает средства на тяжбу от Сталина.
Немало внимания в бумагах уделяется гонорарным и другим финансовым делам, причем, как видно из текстов, доходы от изданий в основном предназначались на нужды пропагандистской и организационной деятельности сторонников Троцкого. Из переписки видно, что Троцкий внимательно следил за качеством переводимых работ, был особенно требовательным и придирчивым к передаче марксистской терминологии на разных языках.
Фиксируются отдельные стадии работы над книгами, которые Троцкий начал писать в эмиграции. Устанавливается, например, что в конце мая 1929 г. он начал параллельную работу над историей революции 1917 г. и книгой о Ленине — первая была сделана быстро[144], вторая так и не была написана, хотя уже в 1929 г. Троцкий представлял себе ее состоящей из четырех частей: биография, характеристика, воспоминания, переписка.