Перевод LXX, которому следуют Иисус (Мф 19:5) и Павел (1 Кор 6:16; Еф 5:31) не только подчеркивает человеческие гетеросексуальные отношения, но и делает акцент на моногамии: «…и будут два (мужчина и женщина. – Р. Д.) одной плотью».[2290]
Павел явно стоит на позициях моногамии (1 Кор 7:1–4; 1 Тим 3:2, 12; Тит 1:6), в соответствии с ветхозаветным законодательством.
Грамматика 1 Кор 7:2 («каждый имей свою жену, и каждая имей своего мужа») предполагает моногамный брак.[2291] «Павлова привилегия» в 1 Кор 7 (особенно 7:17, 20, 24) не делает исключения из моногамной нормы и не означает, что практикующим многоженцам можно оставаться в церкви.[2292]
Стандарт «одной жены муж» в посланиях к Титу и Тимофею означает моногамную верность не только для старейшин и дьяконов, но и для всех христиан.[2293]
Возвышение женщин против умаления женщин
В контексте неоднозначного и часто негативного отношения к женщинам в иудаизме и других средиземноморских культурах I века н. э.[2294] НЗ радикально возвышает статус женщин.[2295] Это можно видеть и в революционном подходе Иисуса к женщинам, описанном в Евангелиях,[2296] и высокой оценке женщин в древнейших церквах, как она отражена в Деяниях Апостолов и новозаветных посланиях,[2297] а также во внебиблейских материалах.[2298]