Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Хаски и его Учитель Белый Кот, Том II - Жоубао Бучи Жоу
[not-smartphone]

Хаски и его Учитель Белый Кот, Том II - Жоубао Бучи Жоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 246 247 248 249 250 251 252 253 254 ... 398
Перейти на страницу:
слышите меня?..

На плетеной кровати, скрытой за плотным пологом, Чу Ваньнин не шевелился. Похоже, что он в самом деле уснул. Мо Жань долго не мог успокоиться и несколько раз протягивал руку, чтобы отодвинуть полог, но каждый раз замирал в нерешительности.

— Учитель, — одними губами сказал он и снова лег.

Очень тихо и ласково он прошептал:

— Позаботься обо мне.

Чу Ваньнин, естественно, проигнорировал его мольбу.

Он пришел в полное замешательство. Трезвый и ясный ум, которым он всегда так гордился, сейчас был словно в густом дыму. Он лежал на кровати, невидящим взглядом смотрел на спиральный орнамент на темном занавесе, и в его окаменевшем разуме медленно ворочалась одна мысль: «В конце концов, чего хочет Мо Жань?»

В процессе напряженного размышления на эту тему, в мозгу Чу Ваньнина рождались самые невероятные догадки, но он боялся и всячески избегал самого очевидного, казалось бы, предположения, что Мо Жань тоже любит его.

Он был похож на умирающего от голода человека, которому достался одуряюще вкусно пахнущий подрумяненный до хрустящей корочки мясной пирожок. Ему пришлось приложить много сил, чтобы добыть это лакомство, поэтому он был очень бережен и, обхватив его двумя руками, аккуратно съел тесто, но когда осталась лишь мясная начинка, он еще долго не мог решиться съесть и ее.

Чу Ваньнин прислушивался к ласковому и одновременно взволнованному бормотанию за занавесью.

Он тихонько подтянул одеяло до подбородка, потом прикрыл им всю нижнюю половину лица так, что снаружи осталась лишь пара ярко блестящих глаз, а в конечном итоге, спрятал и глаза, укрывшись с головой.

Конечно же он все слышал, но не знал, как ответить…

Сердце трепетало в груди, ладони вспотели.

Чувствуя себя загнанным в тупик, смущенный и злой, он страстно желал прямо сейчас сесть на постели и громко рыкнуть: «Да, блять, так и есть! Я втайне хранил тот парчовый мешок! Ты мне нравишься! Доволен? А теперь катись отсюда, дай мне спокойно поспать!»

Он томился и одновременно боялся, его сердце охватил нестерпимый зуд.

— Учитель?

— …

— Правда спишь?..

Спустя мгновение Чу Ваньнин услышал, как Мо Жань тихо вздохнул.

Спрятанное в темноте его взбудораженное сердце томилось и трепетало. Сладость и горечь, смешавшись со множеством других вкусов эмоций, переполнили его сознание, грозясь перелиться через край. Мысленно Чу Ваньнин убеждал себя успокоиться и взять эти чувства под контроль, но в итоге его щеки заполыхали еще ярче, и, не удержавшись, он все-таки пнул ногой одеяло.

Автору есть что сказать:

Баллы Храбрости, начисленные Сукину Сыну — 100, шкала прогресса [500/800]

Психологическая подготовка Учителя завершена на [60/100]

Маленькая зарисовка: «Если бы Мо Жань имел WeChat, как бы все были подписаны».

[WeChat Мо Жань 0.5]

Ши Мэй (самый талантливый красавец в мире).

Сюэ Мэн (мудила[177.2]).

Чу Ваньнин (хе-хе-да[177.3]).

Сюэ Чжэнъюн (дядя по отцу).

Госпожа Ван (жена дяди по отцу).

Мэй Ханьсюэ (член банды мудилы).

Е Ванси (лучшая девица Духовной школы Жуфэн).

[WeChat Мо Жань 1.0]

Ши Мэй (мой лунный свет от полнолуния до новолуния).

Сюэ Мэн (тупой баклан).

Чу Ваньнин (Учитель).

Сюэ Чжэнъюн (дядя).

Госпожа Ван (тетя).

Мэй Ханьсюэ (председатель женской ассоциации).

Е Ванси (лучшая сестрица из Духовной школы Жуфэн).

[WeChat Мо Жань 2.0]

Ши Мэй (брат-наставник).

Сюэ Мэн (младший двоюродный брат).

Чу Ваньнин (маленькое золотце [баобэй-эр] [но это не для посторонних глаз]).

Сюэ Чжэнъюн (дядя).

Госпожа Ван (тетя).

Мэй Ханьсюэ (самый опытный игрок на поле профилактики венерических заболеваний).

Е Ванси (бедная девочка).

Наньгун Сы (наконец увидел его живым).

Глава 178. Учитель продает цветы

Рано утром Чу Ваньнин поднялся с темными кругами под глазами. Он не выспался, поэтому его и без того вечно мрачное и холодное лицо теперь словно покрывала ледяная корка.

Он толкнул дверь, вышел наружу и увидел Мо Жаня, стирающего во дворе свою нижнюю одежду.

… И чего это он спозаранку надумал устроить стирку?

Разве вчера вечером уже все не перестирал?

Заметив, что он вышел из дома, Мо Жань вдруг проявил некоторое смущение. Поспешно стерев со щеки брызги мыльной пены, он, повернувшись к Чу Ваньнину, вежливо поприветствовал:

— Учитель.

— Да?

— Третья госпожа Сун, получив деньги, держит свое слово и с раннего утра прислала домашнюю еду нам и всем беженцам. Я поставил вашу порцию на маленький столик во дворе. Учитель, поешьте скорее.

— А ты?

— Я уже поел, — сильные руки Мо Жаня в мыльной воде привлекли его внимание. Разглядывая перекатывающиеся под медовой кожей крепкие мышцы, Чу Ваньнин никак не мог отвести взгляд. — Когда Учитель позавтракает, мы сразу же отправимся продавать бабочек и цветы.

Еда, которую передала третья госпожа Сун, была пресновата, но ее оказалось достаточно много, целых три булочки на пару.

Чу Ваньнин сидел в маленьком внутреннем дворике и неторопливо жевал выпечку. Свет восходящего солнца пробивался сквозь обвитую пожухлой виноградной лозой плетеную изгородь, отбрасывая на маленький столик узорчатые тени.

Обернувшись, Чу Ваньнин искоса взглянул на мощную фигуру стирающего Мо Жаня вдалеке, и в его сердце тут же поднялась волна спутавшего мысли темного жара.

Он яростно вгрызся в булочку, отхватив кусок побольше, и принялся остервенело его жевать.

На деревенском рынке острова Фэйхуа, где годами ничего не менялось, появление золотистых цветов яблони и алых духовных бабочек вызвало огромный ажиотаж. Даже рыбаки, которым уже пора было выходить в море, побросали лодки и поспешили на рынок, чтобы своими глазами увидеть это чудо…

— Смотри, какие цветы!

— И что в них такого удивительного? Я что, цветов раньше не видел?

— Это золотые цветы яблони! Они созданы из духовной силы и не вянут круглый год! А еще с их помощью можно передавать сообщения!

— Да ладно?! Где? Где?!

Толпа стала похожа на колышущееся море.

— Взгляни на этих бабочек!

— Красивые, но если они тебе так нравятся, то налови себе весной.

— Они алые! Созданы из духовной силы и могут отгонять мелкую нечисть! Мало того, что эти бабочки красивые, так еще и послушные: не сбегут и всегда будут летать рядом!

— Ого! Где? Где?!

На рынок накатила новая волна из любопытствующих.

Когда новость о необычном товаре дошла до третьей госпожи Сун, та, не зная чем себя занять, возлежала на высоких подушках в своем особняке. Прихватив с собой несколько слуг, женщина тут же направилась на рынок. Уже издалека она увидела золотое и

1 ... 246 247 248 249 250 251 252 253 254 ... 398
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?