Книги онлайн и без регистрации » Романы » У меня есть твой номер - Софи Кинселла

У меня есть твой номер - Софи Кинселла

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 83
Перейти на страницу:

— Х-р-р-м-м. — Сэм издает то же неопределенное рычание, как и когда я упомянула Уиллоу прежде.

Повисает неловкая пауза. Что, если я задам какой-нибудь вежливый вопрос? Например: «Как вы познакомились?» Или «Когда вы поженитесь?» И мы заведем разговор о подарках или о расценках на услуги поставщиков. Но по какой-то причине я не решаюсь на это.

Знаю, Сэм бывает груб, а иногда и вовсе рычит, но я все же не представляю его рядом с такой зацикленной на себе стервой, как Уиллоу. Особенно сейчас, когда я разглядела его. Она должна быть редкая красавица. Как супермодель. И ее сногсшибательный вид затмил для него все ее малосимпатичные качества. Это единственное объяснение.

— К поздравлению Линдси Купер присоединяется куча людей, — нарушаю молчание я.

— Групповая рассылка — это происки дьявола. Я скорее застрелюсь, чем отвечу на одно из них.

Какая интересная позиция.

Эта Линдси очень популярна. Каждые двадцать секунд на экране появляется новое сообщение. Вот очередное: «С днем рождения, Линдси! Отпразднуй хорошенько!» Телефон продолжает подавать сигналы и загораться. Такое впечатление, будто все собрались на вечеринку. И только Сэм отказывается присоединиться к ним.

О, это невыносимо. Ну разве трудно написать «С днем рождения»? Всего то три слова.

— Можно я напишу «С днем рождения!» от вашего имени? — молю я. — Вы и пальцем не шевельнете.

— Мать вашу! — Сэм отрывается от своего телефона. — Ладно. Делайте что хотите. Напишите «С днем рождения!». Но никаких смайликов и поцелуев, — предупреждает он. Просто «С днем рождения. Сэм».

С днем рождения, Линдси! — непокорно набираю я. — Надеюсь, вы проведете замечательный день. Вы прекрасно справились со стратегией развития сайта. Это было потрясающе. С наилучшими пожеланиями, Сэм.

И торопливо отправляю сообщение, прежде чем он успевает удивиться, почему это я печатала так долго.

— А как насчет стоматолога?

— Что насчет стоматолога? — отзывается Сэм.

Он притворяется, что не понимает, о чем я, или действительно забыл?

— Вот и я! — Дверь открывается, и появляется Марк с темно-синим бархатным подносиком в руках. — Это искусственные изумруды.

— Ух ты! — выдыхаю я.

Передо мной десять рядов сверкающих камней. Я-то знаю, что они не настоящие, но, откровенно говоря, не замечаю никакой разницы.

— Какой-нибудь напоминает вам тот, что вы потеряли?

— Вот этот. — Показываю на овальный изумруд в центре. — Он почти такой же. Просто удивительно!

— Вот и хорошо. — Марк берет его пинцетом и кладет на маленькую пластиковую тарелку. — Бриллианты меньше и не так заметны, с ними проблем не будет. Немного состарить его? — предлагает он. — Убрать блеск?

— А вы можете сделать это? — поражаюсь я.

— Мы можем все, — доверительно говорит Марк. — Однажды мы изготовили драгоценности королевской казны для одного голливудского фильма. Они выглядели совершенно как настоящие, хотя их так и не использовали.

— Ух ты! Да… пожалуйста!

— Без проблем. Все будет готово… — он бросает взгляд на часы, — через три часа. Устроит?

— Изумительно!

Я поражена. Не могу поверить, что все так просто. От облегчения чувствую почти что эйфорию. Это спасет меня на пару дней, а потом я получу назад свое настоящее кольцо, и все обойдется.

Мы возвращаемся в торговый зал, где я вызываю всеобщий интерес. Марта отрывает взгляд от книги, в которой что-то пишет, а две девушки в сером перешептываются и кивают мне от дверей. Марк снова подводит нас к Марте, она улыбается еще ослепительнее, чем прежде.

— Марта, займись этими милыми людьми, — говорит Марк и дает ей сложенный листок бумаги. — Здесь все детали. Пока.

Они с Сэмом крепко пожимают друг другу руки, и Марк исчезает в глубине магазина.

— Вы выглядите счастливой! — говорит Марта.

— Я действительно счастлива! — признаюсь я. — Марк великолепен. Поверить не могу, что он способен на такое!

— Да, он выдающийся человек. Я так рада за вас. — Она тепло сжимает мою руку. — Какой удивительный для вас день!

О… черт. Внезапно понимаю, что она имеет в виду, и смотрю на Сэма, но тот в сторонке опять возится со своим телефоном и ничего не замечает.

— Мы все умираем от любопытства. — Глаза у Марты блестят. — Что вы выбрали?

— Э…

Беседа явно идет не в том направлении. Но я не знаю, как исправить положение.

— Марта рассказала нам о винтажных часах от «Картье»! — вступает в разговор другая девушка в сером костюме, и я вижу, что к нам прислушиваются еще две девушки.

— Думаю, Марк сделает вам действительно что-то уникальное. Нечто романтичное, — кивает Марта.

— Бриллианты с огранкой «принцесса» очень изысканны, — задыхается от восхищения еще одна «серая».

— Или же нечто антикварное, — с готовностью подхватывает ее товарка. — У Марка есть просто невероятные старые бриллианты со своими историями. Он показал вам бледно-розовый камень?

— Нет, — быстро говорю я. — Э… вы не понимаете. Я не… то есть…

О боже. Как мне быть? Не вдаваться же в то, что со мной произошло.

— Уверена, ваше кольцо прекрасно, — светится счастьем Марта. — Неважно, какое оно, важно, что для вас это кольцо — магическое. Ну давайте же, — улыбается она, — я должна знать. — Она разворачивает листок. — И ответ…

Какое-то мгновение Марта не в состоянии ничего произнести.

— О! Искусственный изумруд, — наконец выдавливает она. — Мило. И искусственные бриллианты. Тоже мило.

Я молчу. Чувствую на себе взгляды четырех девушек. Марта разочарована больше, чем остальные.

— Это то, что нам нужно, — сбивчиво объясняю я.

— Ну да! Ну да! — Марта старается говорить с большим воодушевлением. — Поздравляем! Так разумно с вашей стороны остановиться на искусственных камнях. — Она переглядывается с другими девушками, и они поспешно поддакивают:

— Конечно!

— Очень разумно!

— Прекрасный выбор!

Их радостные голоса не сочетаются с выражением лиц. Кажется, самая молоденькая вот-вот расплачется.

Марту поразил винтажный золотой «Картье» Сэма, и я словно читаю ее мысли. Он может позволить себе такие часы, а невесте дарит ПОДДЕЛКУ?

— Позвольте взгляну, сколько оно стоит. — Сэм забирает у Марты листок. Читает и хмурится: — Четыреста пятьдесят фунтов. Марк ведь обещал скидку. — Он поворачивается ко мне: — А вы как считаете?

— Наверное, — испуганно киваю я.

— Почему оно такое дорогое? — Сэм поворачивается к Марте, ее глаза вновь обращаются к его часам, прежде чем она профессионально улыбается ему.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?