Сглаз порче - не помеха - Дарья Калинина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В это подругам верилось как-то слабо, но они спорить не стали. В конце концов они сюда не за деревянным срубом явились. И даже не за плиткой для мощения дорожек. Закончив лекцию, паренек наконец вырвался из цепких рук Мариши и удрал по своим делам. А подруги принялись отираться вокруг фургончика.
— Что же это выходит? — спросила у подруги Мариша. — Наш Полосков является конкурентом погибшего Клыкова? Не странно ли: знакомые люди, занимались схожим бизнесом, а потом Клыков возьми и умри?
— Ничего странного я не вижу, — сказала Аня. — Во всяком случае, в том, что они были знакомы. Разумеется, если они занимались схожим бизнесом, то должны были знать друг о друге.
— Чушь! — воскликнула Мариша. — Вот у Юльки с ее мужем строительная фирма. Они занимаются всякими отделочными работами, лоджии стеклят, жалюзи и крыши на дачах устанавливают. Так я специально у Юльки узнавала, нет ли у нее на примете для меня какого-нибудь симпатичного директора похожей фирмы.
— И что? — заинтересовалась Аня.
— Она сказала, что она никого, кроме своих заказчиков, не видит. И что из директоров подобных фирм вообще никого не знает и в жизни своей не встречала.
— Да? — удивилась Аня.
— Я тоже тогда удивилась, но Юлька клялась, что это чистая правда. Что ей просто негде с ними познакомиться. Если она едет в налоговую инспекцию, то там все настолько озабочены своими отчетами и предстоящим разговором с инспектором, что амуры начисто из головы выветриваются. А больше ей с ними негде познакомиться.
— А где же Клыков с Полосковым познакомились? — удивилась Аня. — Может быть, тут, на ярмарке?
Подруги обошли всю ярмарку, но представительства «Деревянной сказки» так и не нашли. Пришлось опросить старожилов, торгующих садовым инвентарем. В результате подруги стали обладательницами небольшой мотыги, лопаты и совершенно ненужного им саженца карликовой яблони. Но, несмотря на затраты, никто из продавцов про «Деревянную сказку» тут слыхом не слыхивал.
— Все ясно, — сказала Мариша. — На этой ярмарке они познакомиться не могли.
— Но ведь есть другие ярмарки, — сказала Аня. — Я точно не помню, но что-то вроде «Российского фермера», я слышала, ежегодно проводится.
— Да черт с ним! — сказала Мариша. — Какая разница, где познакомились. Главное, что Клыков и Полосков были знакомы. И конкурировали на рынке. А у Полоскова какие-то делишки с вдовой Клыкова. Вот что важно.
— У тебя остался телефон кого-нибудь из дирекции «Деревянной сказки»? — спросила Аня у подруги.
— Угу, — кивнула Мариша. — Лешка первым делом всучил мне свою визитку с домашним номером телефона.
— Надо позвонить и поточней выяснить у него про этого Полоскова.
— Да, — согласилась Мариша. — А лучше всего войти в контакт непосредственно с самим Полосковым.
И, не добавив больше ни слова, она потянула на себя дверь фургончика и шагнула внутрь. Полосков был там в обществе какого-то мужчины и одной супружеской пары. Впрочем, супружеская пара уже уходила, подписав договор о покупке деревянного сруба и уточнив все условия. Остались только Полосков и менеджер по продажам, как было написано на карточке, стоящей перед ним на столе.
— Мы бы хотели купить деревянный дом, — заявила Мариша прямо с порога. — Десять на десять. Можно это устроить?
— Все можно, — осторожно ответил менеджер. — Вопрос только в стоимости такого дома. Вы хотите один сруб или хотите получить дом под ключ? И опять же, хотите ли вы, чтобы в доме была проведена канализация и водопровод с горячей и холодной водой или предпочтете по старинке таскать воду из колодца?
Пока он это перечислял, Полосков внимательно рассматривал подруг.
— Не знаю, — пожала плечами Мариша. — Мы уже были в нескольких фирмах. Больше всего нам понравилось в «Деревянной сказке».
Менеджер и Полосков переглянулись.
— Вижу, знаете такую фирму? — спросила у них Мариша.
— Так вам там понравилось? — спросил у нее Полосков. — Почему же вы там не купили дом?
— Купили бы, — вздохнула Мариша. — Но у них странные дела творятся. Все руководство поголовно пьянствует. Дома у них замечательные, но разве можно доверять фирме, чье руководство пьет в разгар рабочего дня?
— Они больше не будут, — пообещал Марише Полосков.
— А вам откуда знать? — спросила у него Мариша.
Полосков не ответил. Вместо этого он, загадочно глядя вдаль, сказал:
— Если хотите покупать дом у них, то смело покупайте. Впрочем, наши дома ничем не лучше и не хуже.
Цена — тоже. Может быть, в «Деревянной сказке» есть несколько оригинальных проектов. Но у нас тоже есть на что посмотреть. Можете быть уверены. Сейчас Петя покажет каталоги имеющейся у нас продукции.
Девушки посмотрели и пришли к выводу, что дома и в «Деревянной сказке» и в «Строй-Лесе» были примерно одинакового качества. Разнились лишь цены. В «Деревянной сказке» они, насколько подруги могли судить, были процентов на пятнадцать ниже. Пока девушки смотрели каталог, Полосков таинственно испарился, оставив клиенток наедине с менеджером.
— Хм, — переглянулись подруги, ознакомившись с каталогом. — У ваших конкурентов цены ниже.
— Да что вы! — зашептал им на ухо Петя. — Какие там конкуренты. Это наш директор и купил «Деревянную сказку». И теперь — что у нас покупать, что у них — одинаково.
— Полосков купил «Деревянную сказку»? — поразились подруги. — А как же японцы?
— Какие японцы? — настал черед удивляться уже менеджеру. — При чем тут японцы?
— В «Деревянной сказке» нам сказали, что их купили японцы или один японец, — сказала Мариша. — Правда, имени его не сказали.
— Ах, японец! — воскликнул Петя. — Вы не поняли, Японец — это прозвище нашего директора. Его родители откуда-то из Красноярского края. И отец то ли алеут, то ли эвенк, то ли ненец. Вот нашего директора и прозвали Японцем за разрез глаз. Давно прозвали, еще в школе.
Мы раньше не знали, нам Андрей Иванович — бывший генеральный директор «Деревянной сказки» — рассказал про это прозвище. И с тех пор так мы между собой нашего господина Полоскова и называем.
— А Клыков откуда знал это прозвище? — спросила Мариша.
— Так они с господином Полосковым в одной школе на одной скамье десять лет вместе проучились, — объяснил девушкам Петя. — Друзья со школы.
— Вот как, — задумчиво протянула Аня. — Значит, Японец, купивший «Деревянную сказку», — это никакой не японец, а ваш директор?
— Да, да, — закивал Петя. — Ну как? Теперь вам ясно, что между двумя фирмами, куда вы обращались, скоро сгладятся все различия. Выбрали вы себе дом по вкусу?
— Будем еще думать, — сказала Мариша. — Можно взять проспект с собой?